Enfermagem 6 - Protocolos de higiene
Enfermagem 6 - Protocolos de higiene

Enfermagem 6 - Protocolos de higiene - Exercícios

Hygiëneprotocollen


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

De hygiënevoorschriften — De hygiëneregels (As normas de higiene — As regras de higiene)
Handhygiëne — Het handen wassen (Higiene das mãos — Lavar as mãos)
De persoonlijke beschermingsmiddelen — De beschermende kleding (Os equipamentos de proteção individual — A roupa de proteção)
De reinigingsroutine — De vaste schoonmaakronde (A rotina de limpeza — A ronda fixa de limpeza)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Werkafspraak: hygiëne bij verhoogd besmettingsrisico

Preencha as lacunas: ventilatie, isolatie, mondkapje, handschoenen, patiënt, reinigingsroutine, medische afvalcontainer, hygiënevoorschriften, desinfectiemiddel

(Reunião de trabalho: higiene em caso de risco aumentado de contágio)

Interne mededeling – afdeling kliniek

Deze week is er meer griep op de afdeling. Daarom volgen we extra . Was je handen bij binnenkomst, voor en na elke zorgtaak en na contact met lichaamsvocht. Gebruik daarna en raak je gezicht zo weinig mogelijk aan. Draag een bij hoesten of bij zorg dicht bij de . Trek aan bij wondzorg en gooi ze meteen weg.

Voer elke dienst een korte uit: bedhekken, deurklinken en werkbladen. Zet, als het kan, 10 minuten de ramen open voor goede . Scheid afval: gewoon afval in de prullenbak en gebruikt verband of naalden in de . Bij een patiënt met een verdenking op infectie: pas toe en meld dit aan de verantwoordelijke verpleegkundige.
Comunicado interno – ala da clínica

Esta semana há mais casos de gripe na ala. Por isso, seguimos regras de higiene adicionais. Lave as mãos ao entrar, antes e depois de cada tarefa de cuidados e após contacto com fluidos corporais. Depois, use desinfetante e toque no rosto o mínimo possível. Use uma máscara ao tossir ou ao prestar cuidados perto do paciente. Coloque luvas ao tratar feridas e descarte-as imediatamente.

Em cada turno, faça uma breve rotina de limpeza: grades da cama, maçanetas e bancadas. Se possível, abra as janelas durante 10 minutos para uma boa ventilação. Separe o lixo: lixo comum no caixote e pensos usados ou agulhas no contentor de resíduos médicos. No caso de um paciente com suspeita de infeção: aplique isolamento e comunique isso ao enfermeiro responsável.

  1. Wanneer moet je volgens de tekst je handen wassen of desinfecteren?

    (Quando, de acordo com o texto, deve lavar ou desinfetar as mãos?)

  2. Welke handeling moet je doen bij een patiënt met een vermoeden van infectie, en aan wie meld je dat?

    (Que ação deve realizar no caso de um paciente com suspeita de infeção e a quem deve comunicar isso?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Vandaag werk ik op de afdeling waar een patiënt in isolatie ligt. Bij de start lees ik de hygiënevoorschriften. Ik zet een mondkapje op en doe handschoenen aan. Ik gebruik desinfectiemiddel voor goede handhygiëne. Daarna maak ik deurklinken en het bed schoon als deel van de reinigingsroutine. Ik let extra op contactbesmetting, want het besmettingsrisico is hoger. Gebruikt materiaal gaat in de medische afvalcontainer en ander afval scheid ik. Tussendoor zet ik een raam open voor ventilatie.
(Hoje trabalho no setor onde um paciente está em isolamento. No início, leio as normas de higiene. Coloco uma máscara e calço luvas. Uso desinfetante para uma boa higiene das mãos. Depois, limpo as maçanetas das portas e a cama como parte da rotina de limpeza. Presto atenção extra à contaminação por contato, porque o risco de contágio é maior. O material usado vai para o contentor de resíduos médicos e separo o restante lixo. Entre uma tarefa e outra, abro uma janela para ventilar.)
Verdadeiro Falso

(A falante trabalha com um paciente que é atendido separadamente para evitar contágio.)

(Antes de a falante limpar, ela usa apenas um avental e não uma máscara.)

(A falante separa os resíduos médicos do restante lixo após o uso.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Voor je de kamer ingaat, ___ je je handen met water en zeep.

(Antes de entrares no quarto, ___ as mãos com água e sabão.)

2. Bij contactbesmetting ___ ik altijd handschoenen aan.

(Em caso de contaminação por contacto, ___ eu sempre luvas.)

3. Na elke dienst ___ je de oppervlakken schoon met desinfectiemiddel.

(Depois de cada turno, ___ as superfícies com desinfetante.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

Ik was of desinfecteer mijn handen voordat ik ... / Om besmetting te voorkomen, gebruik ik ... / Volgens de hygiënevoorschriften moet ik ...

  1. Je begint je dienst op de verpleegafdeling: welke hygiënestappen doe je meteen en waarom?
    Você começa seu turno na enfermaria: quais passos de higiene você faz imediatamente e por quê?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Er is een patiënt met een hoger besmettingsrisico: wat doe je om besmetting in de kamer en bij contact te voorkomen?
    Há um paciente com maior risco de contaminação: o que você faz para evitar contaminação no quarto e no contato?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Hoi, met Sara (avonddienst). Kamer 12 is net opgenomen met koorts en hoest. De arts wil extra infectiepreventie.

  • Bij binnenkomen: handhygiëne en mondkapje + handschoenen.
  • Na zorg: raak zo min mogelijk aan. Daarna desinfectiemiddel gebruiken voor het bedhek, de bel en de deurklink (oppervlaktereiniging).
  • Afval apart in de medische afvalcontainer.

Kun jij dit straks overnemen en mij laten weten als iets op is?


Oi, aqui é a Sara (turno da noite). O quarto 12 acabou de ser admitido com febre e tosse. A médica quer prevenção de infeções extra.

  • Ao entrar: higiene das mãos e máscara + luvas.
  • Depois do cuidado: toque o mínimo possível. Depois use desinfetante para a grade da cama, a campainha e a maçaneta da porta (limpeza de superfícies).
  • Lixo separado no contentor de resíduos médicos.

Você consegue assumir isso daqui a pouco e me avisar se algo acabar?


Frases úteis:

  1. Ik neem kamer 12 over vanaf

    (Eu assumo o quarto 12 a partir das )

  2. Ik zorg dat en ik controleer of

    (Eu garanto que e eu verifico se )

  3. Als op is, dan geef ik het door aan

    (Se acabar, então eu aviso )

Hoi Sara, ik neem kamer 12 over vanaf 19:00. Bij binnenkomst doe ik handhygiëne en ik draag een mondkapje en handschoenen. Na de zorg maak ik het bedhek, de bel en de deurklink schoon met desinfectiemiddel. Ik gooi het afval in de medische afvalcontainer. Ik controleer ook of er genoeg mondkapjes en handschoenen zijn. Als iets op is, stuur ik je meteen een bericht en ik vraag nieuwe voorraad aan bij de afdeling.

Oi Sara, eu assumo o quarto 12 a partir das 19:00. Ao entrar, faço higiene das mãos e uso uma máscara e luvas. Depois do cuidado, limpo a grade da cama, a campainha e a maçaneta da porta com desinfetante. Eu descarto o lixo no contentor de resíduos médicos. Também verifico se há máscaras e luvas suficientes. Se algo acabar, eu te mando uma mensagem imediatamente e solicito novo estoque ao setor.