Get instant feedback on your writing through portal.colanguage.com, or book a conversation class to practice this material with your teacher.
1. Vocabulary (19) Share Copied!
2. Exercises Share Copied!
Exercise 1: Exam preparation
Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below
Erster Termin in der Kinderzahnarztpraxis
Words to use: Einverständniserklärung, erklärt, Untersuchung, Anmeldung, Sorge, Wartezimmer, Keine, Kinderzahnärztin
(First Appointment at the Pediatric Dentist)
Dr. Weber ist in Berlin. Heute hat sie einen neuen kleinen Patienten. Der Junge heißt Leo und ist vier Jahre alt. Seine Mutter ist mit ihm in der Praxis.
Zuerst gehen sie zur . Die Helferin fragt nach der Krankenkasse und nach der Adresse. Die Mutter füllt eine aus. Dann warten Leo und seine Mutter im . Leo ist nervös und sagt: „Ich habe ein bisschen Angst.“ Die Mutter sagt: „ , es tut nicht weh.“
Dr. Weber holt Leo ab und ruhig: „Heute machen wir nur eine kurze . Ich zähle deine Zähne und schaue, ob alles in Ordnung ist. Wenn du möchtest, kannst du den Spiegel halten.“ Leo setzt sich auf den Stuhl. Die Mutter bleibt neben ihm und hält seine Hand.
Dr. Weber untersucht Leos Zähne und macht eine kleine Zahnreinigung. Sie erklärt alles langsam: „Jetzt kommt Wasser, jetzt saugen wir das Wasser weg.“ Leo hat keine Schmerzen. Zum Schluss bekommt er eine Zahnbürste und einen Aufkleber. Dr. Weber macht einen neuen Termin für eine Vorsorgeuntersuchung und sagt zur Mutter, wie sie Leos Zähne zu Hause gut putzen können.Dr. Weber is a pediatric dentist in Berlin. Today she has a new little patient. The boy's name is Leo and he is four years old. His mother is with him at the practice.
First they go to the reception. The assistant asks for the health insurance and the address. The mother fills out a consent form. Then Leo and his mother wait in the waiting room. Leo is nervous and says, “I'm a little scared.” The mother says, “Don't worry, it won't hurt.”
Dr. Weber calls Leo in and explains calmly: “Today we'll just do a short check-up. I'll count your teeth and see if everything is okay. If you want, you can hold the mirror.” Leo sits in the chair. His mother stays beside him and holds his hand.
Dr. Weber examines Leo's teeth and does a small cleaning. She explains everything slowly: “Now some water is coming, now we'll suction the water away.” Leo doesn't feel any pain. At the end he gets a toothbrush and a sticker. Dr. Weber schedules a follow-up check-up and tells the mother how she can brush Leo's teeth well at home.
Open questions:
-
Warum sagt Leos Mutter „Keine Sorge, es tut nicht weh“?
(Why does Leo's mother say “Don't worry, it won't hurt”?)
-
Was macht Dr. Weber während der Behandlung, damit Leo ruhig bleibt? Nennen Sie zwei Dinge.
(What does Dr. Weber do during the treatment to keep Leo calm? Name two things.)
-
Was passiert am Ende des Termins für Leo und für seine Mutter?
(What happens at the end of the appointment for Leo and for his mother?)
Writing exercise:
Schreiben Sie 4 oder 5 Sätze und beschreiben Sie, wie Sie einem Kind den ersten Termin beim Zahnarzt erklären und es beruhigen.
(Write 4 or 5 sentences describing how you would explain a child's first dentist appointment and reassure them.)
Useful expressions:
-
Zuerst erkläre ich dem Kind, dass …
(First I explain to the child that …)
-
Du musst keine Angst haben, weil …
(You don't need to be afraid because …)
-
Während der Untersuchung bleibe ich …
(During the examination I remain …)
-
Am Ende des Termins bekommt das Kind …
(At the end of the appointment the child gets …)
Exercise 2: Rédiger de la correspondance
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
E-Mail: You will receive an email from a paediatric dental practice about your child's first check-up and should reply to it, provide information and ask questions.
Betreff: Erste Zahnuntersuchung für Ihre Tochter Lea am 18.03.
Sehr geehrte Frau Keller,
vielen Dank für Ihre Anmeldung in unserer Praxis für Kinderzahnheilkunde.
Wir bestätigen hiermit den Termin für Ihre Tochter Lea:
- Datum: Montag, 18.03.
- Uhrzeit: 15:00 Uhr
- Behandlung: erste Untersuchung und Aufklärungsgespräch zur Zahnpflege
Beim ersten Termin machen wir nur eine kurze Vorsorgeuntersuchung der Milchzähne. Wir erklären Lea in einfachen Worten den Ablauf und zeigen ihr die Instrumente. Eine Röntgenaufnahme oder Betäubung ist beim ersten Besuch normalerweise nicht nötig.
Viele Kinder sind beim ersten Zahnarzttermin etwas nervös. Bitte helfen Sie uns, Lea zu beruhigen und zu ermutigen. Es ist gut, wenn Sie vorher mit ihr sprechen und erklären, dass wir nur die Zähne anschauen.
Bitte kommen Sie 10 Minuten früher zur Praxis, damit Sie noch ein Formular ausfüllen können (Allergien, Medikamente usw.).
Haben Sie Fragen, zum Beispiel zu schmerzlindernden Methoden oder zur Behandlung von empfindlichem Zahnfleisch? Dann antworten Sie bitte auf diese E-Mail. Wir informieren Sie gern.
Mit freundlichen Grüßen
Dr. med. dent. Anna Schubert
Praxis für Kinderzahnheilkunde "Kleine Zähne"
Subject: First Dental Check-up for your daughter Lea on 18.03.
Dear Ms. Keller,
Thank you for registering at our pediatric dental practice.
We confirm the appointment for your daughter Lea:
- Date: Monday, 18.03.
- Time: 3:00 PM
- Appointment: first examination and an informational consultation about oral care
At the first visit we will only carry out a short preventive check of the baby teeth. We will explain the steps to Lea in simple words and show her the instruments. An X-ray or local anaesthetic is usually not necessary at the first appointment.
Many children feel a little nervous at their first dental visit. Please help us to calm and encourage Lea. It is helpful if you speak with her beforehand and explain that we will only look at her teeth.
Please arrive 10 minutes early so you can complete a form (allergies, medications, etc.).
If you have any questions—for example about pain-relief options or about treating sensitive gums—please reply to this email. We will be happy to provide more information.
Kind regards
Dr. med. dent. Anna Schubert
Pediatric Dental Practice "Little Teeth"
Understand the text:
-
Was passiert bei dem ersten Termin für Lea genau, und was passiert normalerweise noch nicht?
(What exactly happens at Lea's first appointment, and what is usually not done at that visit?)
-
Was soll die Mutter vor dem Termin tun, um Lea zu helfen, und wann soll sie in die Praxis kommen?
(What should the mother do beforehand to help Lea, and when should she arrive at the practice?)
Useful phrases:
-
vielen Dank für Ihre E-Mail. Ich habe eine Frage zu …
(Thank you for your email. I have a question about …)
-
meine Tochter ist ein bisschen ängstlich, können Sie bitte …
(My daughter is a little anxious; could you please …)
-
ich bestätige den Termin am … um … Uhr und möchte wissen, ob …
(I confirm the appointment on … at … and would like to know whether …)
vielen Dank für Ihre E-Mail und die Bestätigung des Termins am 18.03. um 15:00 Uhr. Ich bestätige hiermit den Termin für meine Tochter Lea.
Lea ist beim Zahnarzt leider sehr ängstlich. Sie hat Angst vor Schmerzen. Können Sie Lea beim Termin bitte etwas beruhigen und ihr alles langsam erklären? Gibt es eine schmerzlindernde Möglichkeit, falls ein Zahn sehr empfindlich ist?
Muss ich noch etwas mitbringen, zum Beispiel den Impfpass oder eine Versichertenkarte?
Vielen Dank für Ihre Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen
Julia Keller
Dear Dr. Schubert,
Thank you for your email and for confirming the appointment on 18.03. at 3:00 PM. I confirm the appointment for my daughter Lea.
Lea is unfortunately very anxious about the dentist and afraid of pain. Could you please help calm her during the visit and explain everything to her slowly? Is there any pain-relief option if a tooth is very sensitive?
Do I need to bring anything else, for example her vaccination record or an insurance card?
Thank you very much for your help.
Kind regards
Julia Keller
Exercise 3: Multiple Choice
Instruction: Choose the correct solution
1. Guten Tag, ich bin die Kinderzahnärztin und ich ___ Ihnen zuerst kurz die Untersuchung.
(Good day, I am the pediatric dentist and I ___ the examination to you briefly.)2. Dann ___ ich die Zähne Ihres Kindes und sehe, ob es Schmerzen hat.
(Then ___ I examine your child's teeth and check whether they are in pain.)3. Während der Behandlung ___ wir Ihr Kind und erklären jeden Schritt ganz ruhig.
(During the treatment ___ we soothe your child and calmly explain every step.)4. Am Ende der Vorsorgeuntersuchung ___ ich Sie an, wie Sie zu Hause die Zähne richtig weghalten von Süßigkeiten.
(At the end of the preventive check-up ___ I will show you how to keep your child's teeth away from sweets at home.)Exercise 4: Dialogue Cards
Instruction: Select a situation and practice the conversation with your teacher or fellow students.
Exercise 5: Respond to the Situation
Instruction: Give an appropriate answer based on the situation.
1
2
3
4
Übung 6: Conversation exercise
Anleitung:
- Beobachten Sie die 4 Bilder und erklären Sie jeder Behandlung den Eltern: Was es ist, wann sie angezeigt ist und welches Ziel verfolgt wird. (Observe the 4 images and explain each treatment to the parents: what it is, when it is indicated, and the objective.)
- Ordnen Sie jede Behandlung den Instrumenten und Materialien zu. (Associate each treatment with the instruments and materials.)
- Erklären Sie, wie Sie das Kind bei jedem Schritt beruhigen können. (Explain how to reassure the child at each step.)
Teaching guidelines +/- 10 minutes
Example phrases:
|
Bei diesem Milchzahn ist eine Pulpektomie erforderlich: Der Nerv wird oberflächlich entfernt (koronaler Pulpa). In this primary tooth, a pulpotomy is needed: the nerve is superficially removed (coronal pulp). |
|
Wir verwenden den Winkelstück-Handgriff, Bohrer und Wattepellets, dann ein Pulpmaterial und die Restauration. We use the contra-angle handpiece, burs, and cotton pellets, then a pulp medication and the restoration. |
|
Wir verabreichen zunächst die Anästhesie und erkläre jedem Schritt mit einfachen Worten Ihrem Kind. We first administer anesthesia, and I explain each step with simple words to your child. |
|
Fissurenversiegelung füllt die Rillen mit einem flüssigen Harz, um Karies vorzubeugen. Fissure sealant fills the grooves with a fluid resin to prevent cavities. |
|
Ein Platzhalter erhält den Raum, damit der bleibende Zahn in der richtigen Position durchbricht. A space maintainer keeps the space so that the permanent tooth erupts in the correct position. |
|
Nach dem Fluoridlack für 3 Stunden keine Nahrungsmittel oder heiße Getränke zu sich nehmen. After the fluoride varnish, no food or hot drinks for 3 hours. |
| ... |
Don't see progress when learning on your own? Study this material with a certified teacher!
Do you want to practice German today? That is possible! Just contact one of our teachers today.