1. Vocabolario (17)

Die Prophylaxe Mostra

La profilassi Mostra

Die Zahnreinigung Mostra

La pulizia dei denti Mostra

Die Plaquekontrolle Mostra

Il controllo della placca Mostra

Die Mundhygieneanleitung Mostra

Istruzioni per l'igiene orale Mostra

Die Interdentalbürste Mostra

Lo spazzolino interdentale Mostra

Die Zahnseide Mostra

Il filo interdentale Mostra

Die Gingivaentzündung Mostra

L'infiammazione gengivale Mostra

Die Parodontitis Mostra

La parodontite Mostra

Die Zahnsteinentfernung Mostra

La rimozione del tartaro Mostra

Das Scaling Mostra

Lo scaling Mostra

Das Root Planing Mostra

Il root planing Mostra

Die Wurzelglättung Mostra

La levigatura radicolare Mostra

Das Kürettieren Mostra

Il curettaggio Mostra

Das Instrumentarium Mostra

L'instrumentario Mostra

Der Ultraschallreiniger Mostra

L'ablattore a ultrasuoni Mostra

Individuell anpassen Mostra

Adattare individualmente Mostra

Regelmäßig kontrollieren Mostra

Controllare regolarmente Mostra

2. Esercizi

Esercizio 1: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione

E‑Mail: Riceverai una e-mail dalla tua collega igienista dentale. Devi rispondere, spiegare al paziente il trattamento in modo semplice e indicare alcuni punti per l'igiene orale.


Betreff: Vorbereitung auf das Gespräch mit Herrn König (Parodontitis)

Liebe Frau Doktor Müller,

morgen kommt Herr König zur Kontrolle. Er hatte vor 3 Monaten eine Parodontitis-Behandlung mit Scaling und Root Planing.

Ich habe heute eine professionelle Zahnreinigung bei ihm gemacht. Dabei habe ich:

  • Zahnsteinentfernung und supragingivale Reinigung (über dem Zahnfleischrand) gemacht,
  • mit dem Ultraschallgerät und Handinstrumenten gearbeitet,
  • eine Taschentiefenmessung gemacht – die Werte sind besser, aber an zwei Zähnen blutet es noch bei der Sondierung,
  • am Ende Politur und Fluoridierung durchgeführt.

Herr König versteht den Unterschied zwischen der normalen Prophylaxe / Zahnreinigung und dem früheren Scaling und Root Planing noch nicht gut. Er fragt immer: „Warum war die andere Behandlung so lang und unangenehm?“

Können Sie ihm morgen bitte einfach erklären,

  • was der Unterschied ist zwischen der heutigen Zahnreinigung und der Therapie in den tiefen Zahnfleischtaschen,
  • warum subgingivale Reinigung (unter dem Zahnfleisch) wichtig ist,
  • und wie er seine Mundhygiene individuell anpassen soll (z.B. Interdentalbürsten, richtige Putztechnik)?

Dann kann er die parodontale Nachsorge besser verstehen.

Vielen Dank und viele Grüße
Lisa Weber
Dentalhygienikerin


Oggetto: Preparazione per il colloquio con il signor König (Parodontite)

Cara Dottoressa Müller,

domani verrà il signor König per il controllo. Tre mesi fa ha fatto un trattamento per parodontite con scaling e root planing.

Oggi ho effettuato una pulizia professionale dei denti su di lui. Durante la seduta ho:

  • eseguito la rimozione del tartaro e la pulizia sopragengivale (sopra il margine gengivale),
  • lavorato con l'apparecchio a ultrasuoni e con strumenti manuali,
  • misurato la profondità delle tasche – i valori sono migliorati, ma in due denti c'è ancora sanguinamento alla sondaggio,
  • alla fine ho eseguito lucidatura e fluorizzazione.

Il signor König non comprende ancora bene la differenza tra la normale profilassi / pulizia dentale e il precedente scaling e root planing. Continua a chiedere: “Perché l'altro trattamento è stato così lungo e sgradevole?”

Potreste per favore spiegarglielo domani in modo semplice?:

  • qual è la differenza tra la pulizia di oggi e la terapia nelle tasche gengivali profonde,
  • perché è importante la pulizia subgengivale (sotto la gengiva),
  • e come deve adattare individualmente la sua igiene orale (per es. scovolini interdentali, tecnica di spazzolamento corretta)?

Così potrà comprendere meglio la terapia di follow‑up parodontale.

Grazie mille e tanti saluti
Lisa Weber
Igienista dentale


Understand the text:

  1. Was hat Frau Weber heute bei Herrn König gemacht und welche Instrumente hat sie benutzt?

    (Cosa ha fatto oggi la signora Weber sul signor König e quali strumenti ha utilizzato?)

  2. Was versteht Herr König noch nicht gut und was soll Frau Dr. Müller ihm morgen erklären?

    (Cosa non capisce ancora bene il signor König e cosa deve spiegargli domani la dottoressa Müller?)

Frasi utili:

  1. vielen Dank für Ihre E-Mail. Gern erkläre ich Herrn König, dass ...

    (grazie per la sua e‑mail. Volentieri spiegherò al signor König che ...)

  2. ich werde ihm sagen, dass die normale Zahnreinigung ... und dass Scaling und Root Planing ...

    (gli dirò che la normale pulizia dei denti ... e che lo scaling e root planing ...)

  3. außerdem möchte ich ihm für die Mundhygiene empfehlen, dass ...

    (inoltre vorrei consigliargli per l'igiene orale che ...)

Liebe Frau Weber,

vielen Dank für Ihre E-Mail und Ihre ausführliche Information zu Herrn König.

Ich werde ihm morgen in einfachen Worten erklären, dass die heutige professionelle Zahnreinigung vor allem eine Reinigung über dem Zahnfleischrand ist, mit Zahnsteinentfernung, Politur und Fluoridierung. Ich sage ihm, dass diese Prophylaxe eher kurz und angenehm ist.

Dann erkläre ich, dass Scaling und Root Planing eine tiefere Behandlung ist. Dabei reinigen wir auch unter dem Zahnfleisch, in den Zahnfleischtaschen. Diese subgingivale Reinigung ist wichtig, weil dort die Bakterien für die Parodontitis sitzen. Deshalb war diese Therapie länger und manchmal unangenehm.

Für die Mundhygiene werde ich ihm eine individuell angepasste Anleitung geben. Ich empfehle ihm eine weiche Zahnbürste, Interdentalbürsten für die Zwischenräume und eine gute Putztechnik zweimal am Tag. Ich erkläre ihm auch, dass regelmäßige Kontrollen und professionelle Zahnreinigungen wichtig sind, damit die Parodontitis stabil bleibt.

Viele Grüße

Dr. Anna Müller

Cara signora Weber,

grazie per la sua e‑mail e per le dettagliate informazioni sul signor König.

Domani gli spiegherò con parole semplici che la pulizia professionale di oggi è soprattutto una pulizia sopra il margine gengivale, con rimozione del tartaro, lucidatura e fluorizzazione. Gli dirò che questa profilassi è più breve e più confortevole.

Poi spiegherò che lo scaling e root planing è un trattamento più profondo. In quel caso puliamo anche sotto la gengiva, nelle tasche gengivali. Questa pulizia subgengivale è importante perché è lì che si trovano i batteri responsabili della parodontite. Per questo la terapia è stata più lunga e a volte sgradevole.

Per l'igiene orale gli fornirò istruzioni personalizzate. Gli consiglierò uno spazzolino morbido, scovolini interdentali per gli spazi tra i denti e una buona tecnica di spazzolamento due volte al giorno. Gli spiegherò anche che controlli regolari e pulizie professionali sono importanti affinché la parodontite rimanga stabile.

Cordiali saluti

Dr.ssa Anna Müller

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Bei der Prophylaxe ___ ich dem Patienten, wie er seine Mundhygiene zu Hause verbessern kann.

(Durante la profilassi ___ al paziente come può migliorare la sua igiene orale a casa.)

2. Vor der Zahnsteinentfernung ___ wir, ob der Patient eine Lokalanästhesie braucht.

(Prima della rimozione del tartaro ___ se il paziente necessita di anestesia locale.)

3. Bei einer Parodontitis ___ wir die Zahnfleischtaschen mit Handscaler und Ultraschallinstrumenten.

(In caso di parodontite ___ le tasche gengivali con curette manuali e strumenti ad ultrasuoni.)

4. Anschließend ___ die Prophylaxeassistentin dem Patienten die individualisierte Putztechnik mit Interdentalbürste und Mundspülung.

(Successivamente ___ l'assistente di profilassi al paziente la tecnica di spazzolamento personalizzata con spazzolino interdentale e collutorio.)

Esercizio 3: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 4: Rispondere alla situazione

Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.

1. Du arbeitest in einer Praxis in Deutschland. Eine neue Patientin kommt zur Kontrolle. Erkläre kurz den Unterschied zwischen einer normalen Zahnreinigung und einer Behandlung mit Scaling und Root-Planing. (Verwende: die Prophylaxe, die Zahnreinigung, schonend behandeln)

(Lavori in uno studio in Germania. Una nuova paziente viene per un controllo. Spiega brevemente la differenza tra una pulizia dentale di routine e un trattamento con scaling e root‑planing. (Usa: la profilassi, la pulizia dentale, trattare con delicatezza))

Bei der Prophylaxe  

(Nella profilassi ...)

Esempio:

Bei der Prophylaxe machen wir eine normale Zahnreinigung. Wir reinigen die Zähne schonend und entfernen Beläge an der Oberfläche.

(Nella profilassi eseguiamo una pulizia dentale di routine. Puliamo i denti con delicatezza e rimuoviamo i depositi dalla superficie.)

2. Ein Patient mit Parodontitis fragt: „Warum brauche ich Scaling und Root-Planing? Reicht eine normale Zahnreinigung nicht?“ Erkläre einfach den Unterschied. (Verwende: das Scaling, das Root-Planing, Plaque entfernen)

(Un paziente con parodontite chiede: “Perché ho bisogno di scaling e root‑planing? Non basta una normale pulizia dentale?” Spiega in modo semplice la differenza. (Usa: lo scaling, il root‑planing, rimuovere la placca))

Beim Scaling entfernen wir  

(Con lo scaling rimuoviamo ...)

Esempio:

Beim Scaling entfernen wir harte Beläge und Plaque tief unter dem Zahnfleisch. Beim Root-Planing glätten wir die Wurzeloberflächen, damit sich dort weniger Beläge bilden.

(Con lo scaling rimuoviamo i depositi duri e la placca in profondità sotto il margine gengivale. Con il root‑planing levighiamo le superfici radicolari in modo che si formi meno deposito.)

3. Nach der Behandlung mit einem Parodontologen soll der Patient zu Hause seine Mundhygiene verbessern. Erkläre ihm in einfachen Worten, was er jeden Tag machen soll. (Verwende: die Mundhygiene, die Zahnseide, die Interdentalbürste)

(Dopo il trattamento dal parodontologo il paziente deve migliorare l’igiene orale a casa. Spiegagli in parole semplici cosa deve fare ogni giorno. (Usa: l’igiene orale, il filo interdentale, lo scovolino interdentale))

Für eine gute Mundhygiene  

(Per una buona igiene orale ...)

Esempio:

Für eine gute Mundhygiene putzen Sie bitte zweimal am Tag die Zähne und reinigen Sie die Zwischenräume mit Zahnseide oder einer Interdentalbürste.

(Per una buona igiene orale lavi i denti due volte al giorno e pulisci gli spazi interdentali con il filo interdentale o con uno scovolino interdentale.)

4. Nach einer Parodontitis-Behandlung erklärst du dem Patienten kurz die Nachsorge: Was soll er in den nächsten Tagen beachten? (Verwende: die Nachsorge, die Behandlungsanleitung, schonend behandeln)

(Dopo un trattamento per parodontite spieghi brevemente al paziente le cure post‑operatorie: cosa deve osservare nei giorni successivi? (Usa: il follow‑up, le istruzioni per il trattamento, trattare con delicatezza))

Bei der Nachsorge  

(Per il follow-up ...)

Esempio:

Bei der Nachsorge bekommen Sie eine Behandlungsanleitung von uns. Bitte putzen Sie das Zahnfleisch in den nächsten Tagen nur sehr vorsichtig und kommen Sie zu den Kontrollterminen.

(Per il follow‑up riceverai da noi le istruzioni per il trattamento. Per favore lava delicatamente le gengive nei giorni successivi e presenta‑ti alle visite di controllo.)

Esercizio 5: Esercizio di scrittura

Istruzione: Scriva 4 o 5 frasi in cui spiega semplicemente a un paziente perché lo scaling e il root planing sono importanti in caso di parodontite e cosa deve fare il paziente a casa.

Espressioni utili:

Bei einer Parodontitis ist es wichtig, dass … / Wir entfernen Beläge nicht nur über, sondern auch unter dem Zahnfleisch. / Zu Hause sollten Sie jeden Tag … / So können wir verhindern, dass die Entzündung wiederkommt.

Übung 6: Esercizio di conversazione

Anleitung:

  1. Wie würden Sie dem Patienten erklären, was Parodontitis ist? (Come spiegheresti al paziente cos'è la malattia parodontale?)
  2. Nennen Sie die Instrumente, die für eine Kürettage benötigt werden. (Nomina gli strumenti necessari per eseguire una raschiatura.)
  3. Geben Sie dem Patienten Anweisungen zur Mundhygiene, um seine Gingagengesundheit zu verbessern. (Fornire al paziente istruzioni per l'igiene orale al fine di migliorare la salute gengivale.)

Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti

Esempi di frasi:

Ihre Zahnfleischbluten sind auf eine Entzündung zurückzuführen, die durch die Ansammlung von Plaque und Zahnstein verursacht wird.

Le gengive sanguinano perché sono infiammate a causa dell'accumulo di placca e tartaro.

Es handelt sich um eine Parodontalerkrankung: Das Gewebe, das die Zähne stützt, ist infiziert und beginnt sich zu verschlechtern.

È una malattia parodontale: i tessuti che sostengono i denti sono infettati e stanno iniziando a deteriorarsi.

Um tief unter dem Zahnfleisch zu reinigen, werden wir eine Kürettage und Wurzelglättung durchführen.

Per pulire in profondità sotto la gengiva, eseguiremo la detartrasi e il levigamento radicolare.

Ich werde Küretten, Ultraschall und feine Instrumente verwenden, um Zahnstein und Bakterien zu entfernen.

Userò curette, ultrasuoni e strumenti fini per rimuovere il tartaro e i batteri.

Nach der Behandlung müssen Sie zweimal täglich Ihre Zähne gründlich mit einer weichen Zahnbürste putzen.

Dopo il trattamento, dovrai lavarti bene i denti due volte al giorno con uno spazzolino morbido.

Es ist auch sehr wichtig, jeden Tag Zahnseide oder Interdentalbürsten zu verwenden, um zu verhindern, dass das Problem wiederkommt.

È anche molto importante utilizzare il filo interdentale o gli spazzolini interdentali ogni giorno per prevenire il ritorno del problema.

...