Prenota un insegnante privato
Esercitati a parlare

1. Vocabolario (19)

Die Teilprothese Mostra

La protesi parziale Mostra

Die Totalprothese Mostra

La protesi totale Mostra

Die Modellgussprothese Mostra

La protesi scheletrata Mostra

Der Zahnersatz Mostra

Il protesi dentale Mostra

Die Basisplatte Mostra

La piastra di base Mostra

Die Klammer Mostra

La staffa Mostra

Die Prothesenschiene Mostra

La dima protesica Mostra

Das Haftmittel Mostra

Il fissativo (adesivo per protesi) Mostra

Der Prothesenhalt Mostra

La stabilità della protesi Mostra

Der Tragekomfort Mostra

Il comfort nell'uso Mostra

Die Indikation Mostra

L'indicazione Mostra

Die Kontraindikation Mostra

La controindicazione Mostra

Die Pflegeanleitung Mostra

Le istruzioni per la cura Mostra

Die Kaufähigkeit Mostra

La capacità masticatoria Mostra

Reinigen (die Prothese reinigen) Mostra

Pulire (pulire la protesi) Mostra

Regelmäßig reinigen Mostra

Pulire regolarmente Mostra

Abnehmen (die Prothese abnehmen) Mostra

Rimuovere (rimuovere la protesi) Mostra

Anpassen (die Prothese anpassen) Mostra

Adattare (adattare la protesi) Mostra

Langfristig Mostra

A lungo termine Mostra

2. Esercizi

Esercizio 1: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Informationsblatt in der Zahnarztpraxis: Teilprothese oder Totalprothese?

Parole da usare: anpassen, Prothesenlager, Kaukraft, Ästhetik, herausnehmen, Teilprothese, Prothesen, Reinigung, Totalprothese

(Foglio informativo nello studio dentistico: protesi parziale o totale?)

In unserer Zahnarztpraxis erklären wir Patienten die verschiedenen herausnehmbaren . Eine Modellguss‑ hat ein Metallgerüst. Sie ist stabil, gibt gute und hält oft sehr gut an den eigenen Zähnen. Eine Kunststoff‑Teilprothese ist günstiger und kann man schneller , aber sie ist dicker und oft weniger bequem. Eine braucht man, wenn keine Zähne mehr im Kiefer sind.

Für eine gute und einen sicheren Halt sind die und Pflege sehr wichtig. Die Prothese muss man jeden Tag und mit einer weichen Bürste reinigen. Nachts soll der Patient sie in Wasser legen. Das und die Schleimhäute im Mund müssen sauber und gesund sein. Bei Druckstellen oder Schmerzen soll der Patient sofort in die Praxis kommen, damit der Zahnarzt die Prothese kontrollieren und reparieren kann.
Nel nostro studio dentistico spieghiamo ai pazienti le diverse protesi rimovibili. Una protesi parziale con struttura in fusione (Modellguss) ha un telaio metallico. È stabile, offre una buona forza masticatoria e spesso si mantiene molto bene sui denti naturali. Una protesi parziale in materiale plastico è più economica e può essere adattata più rapidamente, ma è più spessa e spesso meno confortevole. Una protesi totale è necessaria quando non ci sono più denti nella mascella.

Per una buona estetica e una presa sicura sono molto importanti la pulizia e la cura. La protesi va rimossa ogni giorno e pulita con una spazzola morbida. Di notte il paziente dovrebbe tenerla in acqua. Il letto protesico e le mucose della bocca devono rimanere puliti e sani. In caso di punti di pressione o dolore il paziente dovrebbe venire immediatamente in studio, così il dentista può controllare e riparare la protesi.

  1. Welche Unterschiede gibt es laut Text zwischen der Modellguss‑Teilprothese und der Kunststoff‑Teilprothese?

    (Quali differenze ci sono, secondo il testo, tra la protesi parziale con struttura in fusione (Modellguss) e la protesi parziale in materiale plastico?)

  2. Wann braucht ein Patient eine Totalprothese?

    (Quando un paziente ha bisogno di una protesi totale?)

  3. Wie muss ein Patient seine Prothese jeden Tag pflegen? Beschreiben Sie die Schritte.

    (Come deve prendersi cura della protesi un paziente ogni giorno? Descriva i passaggi.)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Zuerst erkläre ich Ihnen die Teilprothese und dann ___ wir sie gemeinsam ein.

(Prima le spiego la protesi parziale e poi ___ la inseriamo insieme.)

2. Wenn die Prothese abends drückt, ___ Sie sie bitte heraus und legen Sie sie in ein Glas mit Wasser.

(Se la protesi preme la sera, ___ la tolga per favore e metta il bicchiere con acqua.)

3. Nach jeder Mahlzeit ___ Sie die Kunststoffprothese gründlich mit einer weichen Bürste.

(Dopo ogni pasto ___ accuratamente la protesi in materiale plastico con una spazzola morbida.)

4. Vor dem Schlafengehen ___ viele Patienten ihre Totalprothese zusätzlich mit einer speziellen Lösung.

(Prima di andare a dormire ___ molti pazienti la protesi totale con una soluzione speciale.)

Esercizio 3: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 4: Domande di discussione

Istruzione: Rispondi alle domande usando il vocabolario di questo capitolo.

  1. Ein Patient hat mehrere fehlende Zähne im Unterkiefer. Wie erklären Sie ihm kurz den Unterschied zwischen einer Teilprothese und einer Totalprothese?
    Un paziente ha diversi denti mancanti nell'arcata inferiore. Come gli spiega brevemente la differenza tra una protesi parziale e una protesi totale?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Ein Patient fragt: „Welche Vorteile hat eine Modellgussprothese für mich im Alltag?“ Wie antworten Sie einfach und verständlich?
    Un paziente chiede: "Quali vantaggi mi dà nella vita quotidiana una protesi scheletrata?" Come risponde in modo semplice e comprensibile?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Wie erklären Sie einem älteren Patienten, wie er seine Prothese täglich reinigen und aufbewahren soll? Nennen Sie zwei wichtige Punkte.
    Come spiega a un paziente anziano come deve pulire e conservare ogni giorno la sua protesi? Indichi due punti importanti.

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Ein Patient sagt: „Meine neue Prothese drückt und ich kann schlecht kauen.“ Was sagen Sie ihm: Was machen Sie jetzt in der Praxis und was soll er zu Hause beachten?
    Un paziente dice: "La mia nuova protesi mi fa male e fatico a masticare." Cosa gli dice: cosa fate ora in studio e cosa dovrebbe fare a casa?

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 5: Esercizio di scrittura

Istruzione: Scriva 4 o 5 frasi con le istruzioni di cura che darebbe a un paziente con una nuova protesi parziale.

Espressioni utili:

Sie sollen die Prothese jeden Tag … / Wenn Sie Schmerzen haben, kommen Sie bitte … / Wichtig ist auch, dass … / Außerdem empfehle ich Ihnen, …

Übung 6: Esercizio di conversazione

Anleitung:

  1. Wie viele Termine müssen Sie für jede Art von Prothese vereinbaren? (Quanti appuntamenti è necessario fissare per ogni tipo di protesi?)
  2. Welche Instrumente/Materialien benötigen Sie bei jedem Termin? (Quali strumenti/materiali ti servono a ogni appuntamento?)
  3. Welchen Rat würden Sie einem Patienten am Tag der Entbindung geben? (Quali consigli darebbe a una paziente il giorno del parto?)

Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti

Esempi di frasi:

Um eine partielle Prothese (Teleskopprothese) herzustellen, benötige ich fünf Termine: Abformung, Anprobe des Metallgerüsts + Artikulation + Farbwahl, Anprobe der Zahnaufstellung, Eingliederung und Nachsorge.

Per realizzare una protesi parziale (protesi con struttura metallica), ho bisogno di cinque appuntamenti: prima impronta, prova della struttura metallica + articolazione + scelta della tonalità, prova della disposizione dei denti, consegna e follow-up.

Für die Artikulation benötige ich ein Wachsmesser, ein Feuerzeug und den VITA-Farbführer.

Per l'articolazione, ho bisogno di un bisturi in cera, un accendino e della scala VITA.

Ich werde die Mittellinie, Caninenlinie und Lächellinie markieren – reichen Sie mir bitte das Wachsmesser. Für die Totalprothese führen wir beim Anprobetermin eine Unterfütterung durch, damit sie beim Beißen perfekt am Zahnfleisch sitzt.

Segnerò la linea mediana, la linea canina e la linea del sorriso — passami il coltello per la cera. Per la dentiera completa, faremo una ribasatura durante la prova in modo che si adatti perfettamente alla gengiva mentre il paziente morde.

Sie dürfen nicht mit der Prothese im Mund schlafen: Nehmen Sie sie nachts heraus und tragen Sie sie tagsüber.

Non devi dormire con la dentiera in bocca: toglila di notte e indossala durante il giorno.

Sie können es jeden Tag mit einer speziellen Bürste, Wasser und Seife reinigen.

Puoi pulirlo ogni giorno con un pennello speciale, acqua e sapone.

...