Ricevi feedback immediato sulla tua scrittura tramite portal.colanguage.com, oppure prenota una lezione di conversazione per esercitarti su questo materiale con il tuo insegnante.
1. Vocabolario (16) Condividi Copiato!
2. Esercizi Condividi Copiato!
Esercizio 1: Preparazione all'esame
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Erste zahnärztliche Untersuchung in der Praxis
Parole da usare: Sonde, vereinbart, Zange, Mundspiegel, Behandlung, erklärt, Schmerzen, Plaque, Karies, Termin, Untersuchung, beruhigt, Röntgenaufnahmen, empfindlich, atmen
(Prima visita odontoiatrica nello studio)
Herr Dr. Weber ist Zahnarzt in einer Praxis in Berlin. Heute hat er eine neue Patientin, Frau Costa. Sie ist Ingenieurin aus Portugal und wohnt seit sechs Monaten in Deutschland.
Vor der begrüßt der Zahnarzt Frau Costa freundlich und den Ablauf der ersten : Zuerst spricht er mit ihr über ihre Zähne und mögliche . Dann macht er zwei kleine . Er sagt: „Bitte setzen Sie sich hin und Sie ruhig. Die Röntgenaufnahme tut nicht weh.“
Danach bereitet die Helferin den Behandlungsstuhl vor. Herr Dr. Weber untersucht die Zähne mit , und . Er schaut genau auf das Zahnfleisch und auf . Er erklärt alles langsam: „Hier sehe ich eine kleine . Diese Stelle ist sehr . Wir planen später eine Füllung.“
Zum Schluss er die Patientin. Er sagt: „Ihre Zähne sind im Allgemeinen in gutem Zustand.“ Dann er mit ihr einen neuen für die nächste Behandlung und erklärt, was sie bis dahin zu Hause machen soll.Il dott. Weber è dentista in uno studio a Berlino. Oggi ha una nuova paziente, la signora Costa. È un’ingegnera portoghese e vive in Germania da sei mesi.
Prima dell'esame il dentista saluta cordialmente la signora Costa e spiega l'iter della prima visita: prima parla con lei dei suoi denti e di eventuali dolori. Poi esegue due piccole radiografie. Dice: "Per favore si sieda e respiri tranquillamente. La radiografia non fa male."
Dopo l'assistente prepara il riunito (la poltrona odontoiatrica). Il dott. Weber esamina i denti con lo specchio orale, la sonda e la pinza. Controlla attentamente le gengive e la placca. Spiega tutto lentamente: "Qui vedo una piccola carie. Questa zona è molto sensibile. Più tardi programmeremo un'otturazione."
Alla fine rassicura la paziente. Dice: "I suoi denti sono, in generale, in buone condizioni." Poi prende con lei un nuovo appuntamento per il trattamento successivo e le spiega cosa deve fare a casa fino ad allora.
Domande aperte:
-
Warum macht Herr Dr. Weber am Anfang Röntgenaufnahmen?
(Perché il dott. Weber fa delle radiografie all'inizio?)
-
Was untersucht der Zahnarzt genau im Mund von Frau Costa?
(Cosa esamina esattamente il dentista nella bocca della signora Costa?)
-
Wie beruhigt der Zahnarzt die Patientin am Ende der Behandlung?
(Come rassicura il dentista la paziente alla fine della visita?)
Esercizio di scrittura:
Schreiben Sie 5 oder 6 Sätze und beschreiben Sie, wie Sie einem neuen Patienten den Ablauf der ersten zahnärztlichen Untersuchung erklären.
(Scriva 5 o 6 frasi e descriva come spiega a un nuovo paziente il procedimento della prima visita odontoiatrica.)
Espressioni utili:
-
Zuerst erkläre ich ...
(Per prima cosa spiego ...)
-
Dann untersuche ich ...
(Poi esamino ...)
-
Die Patientin / Der Patient muss ...
(La paziente / Il paziente deve ...)
-
Am Ende vereinbare ich einen neuen Termin.
(Alla fine fisso un nuovo appuntamento.)
Esercizio 2: Corrispondenza scritta
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
E-Mail: Riceve come dentista una e-mail da una nuova paziente per il suo primo appuntamento nel suo studio. Risponda alla paziente e spieghi brevemente come si svolge il primo appuntamento e cosa farà.
Betreff: Frage zum ersten Zahnarzttermin
Sehr geehrter Herr Dr. Klein,
ich habe am 15. Mai um 9:00 Uhr einen Termin in Ihrer Praxis. Das ist mein erster Besuch bei Ihnen in Deutschland. Mein Deutsch ist noch nicht perfekt, deshalb schreibe ich Ihnen.
Ich habe seit einigen Wochen leichte Schmerzen bei einem Backenzahn unten links. Es ist kein Notfall, aber es ist unangenehm.
Ich habe ein paar Fragen:
- Machen Sie beim ersten Termin eine Untersuchung und Röntgenaufnahmen, oder nur ein Gespräch?
- Schreiben Sie etwas in eine Patientenakte? Was muss ich dafür mitbringen?
- Ist die Untersuchung schmerzfrei? Ich habe ein bisschen Angst vor dem Zahnarzt.
Es wäre sehr nett, wenn Sie mir kurz erklären, wie der erste Termin genau abläuft und wie lange er ungefähr dauert. Dann kann ich meine Arbeit besser planen.
Vielen Dank im Voraus für Ihre Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen
Anna Novak
Oggetto: Domanda sul primo appuntamento dal dentista
Gentile Dott. Klein,
ho un appuntamento nel vostro studio il 15 maggio alle 9:00. Questa è la mia prima visita da voi in Germania. Il mio tedesco non è ancora perfetto, quindi vi scrivo.
Da alcune settimane ho un leggero dolore a un molare in basso a sinistra. Non è un'emergenza, ma è fastidioso.
Avrei alcune domande:
- Durante la prima visita fate una visita e delle radiografie, o solo un colloquio?
- Create una cartella clinica? Cosa devo portare con me per questo?
- La visita è indolore? Ho un po' di paura del dentista.
Sarebbe molto gentile da parte vostra se mi spiegaste brevemente come si svolge esattamente la prima visita e quanto dura approssimativamente. Così posso organizzare meglio il mio lavoro.
Vi ringrazio in anticipo per il vostro aiuto.
Distinti saluti
Anna Novak
Understand the text:
-
Welche konkreten Fragen stellt Frau Novak zu ihrem ersten Termin beim Zahnarzt?
(Quali domande specifiche pone la Signora Novak riguardo al suo primo appuntamento dal dentista?)
-
Warum ist es für Frau Novak wichtig zu wissen, wie lange der Termin dauert?
(Perché è importante per la Signora Novak sapere quanto dura l'appuntamento?)
Frasi utili:
-
vielen Dank für Ihre E-Mail und Ihr Vertrauen.
(Grazie mille per la sua e-mail e per la fiducia.)
-
Beim ersten Termin machen wir normalerweise ...
(Alla prima visita normalmente facciamo ...)
-
Die Untersuchung ist in der Regel schmerzfrei, weil wir ...
(L'esame è di solito indolore, perché noi ...)
vielen Dank für Ihre E-Mail und Ihr Vertrauen.
Beim ersten Termin machen wir normalerweise eine allgemeine Untersuchung und oft auch eine kleine Röntgenaufnahme vom schmerzenden Zahn. Zuerst sprechen wir kurz über Ihre Beschwerden (Anamnese), dann untersuche ich Ihre Zähne mit Spiegel und Sonde. Danach erkläre ich Ihnen den Befund und die nächsten Schritte.
Ja, wir legen eine Patientenakte für Sie an. Bitte bringen Sie Ihre Versichertenkarte und, wenn vorhanden, eine Liste mit Ihren Medikamenten mit.
Die Untersuchung ist in der Regel schmerzfrei. Wenn etwas sehr empfindlich ist, kann ich die Stelle auch leicht betäuben, damit Sie keine Schmerzen haben. Sie können mir jederzeit sagen, wenn etwas unangenehm ist – dann machen wir eine Pause.
Der Termin dauert ungefähr 30 Minuten.
Mit freundlichen Grüßen
Dr. med. dent. Martin Klein
Gentile Signora Novak,
la ringrazio per la sua e-mail e per la fiducia.
Alla prima visita normalmente eseguiamo un esame generale e spesso anche una piccola radiografia del dente dolorante. Prima raccogliamo brevemente le sue informazioni sui sintomi (anamnesi), poi controllo i denti con specchietto e sonda. Successivamente le spiegherò il referto e i passi successivi.
Sì, apriamo una cartella clinica per lei. La prego di portare la tessera sanitaria e, se possibile, un elenco dei farmaci che assume.
L'esame è di solito indolore. Se una zona è molto sensibile, posso anestetizzarla leggermente in modo che non senta dolore. Mi può avvisare in qualsiasi momento se qualcosa è scomodo: faremo una pausa.
L'appuntamento dura circa 30 minuti.
Cordiali saluti
Dr. med. dent. Martin Klein
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Guten Tag, ich bin Ihr Zahnarzt und ich ___ Ihnen heute den Ablauf der Untersuchung.
(Buongiorno, sono il vostro dentista e oggi vi ___ il procedimento dell'esame.)2. Zuerst ___ ich mit Spiegel und Sonde Ihr Gebiss und beschreibe Ihnen, was ich sehe.
(Per prima cosa ___ la vostra dentatura con uno specchio e una sonda e vi descrivo ciò che vedo.)3. Danach ___ wir ein Röntgenbild, damit ich die Zähne genauer beurteilen kann.
(Poi ___ una radiografia, così posso valutare i denti più accuratamente.)4. Wenn ein Zahn sehr empfindlich ist, ___ ich die Stelle und ziehe den Zahn vorsichtig mit der Zange.
(Se un dente è molto sensibile, ___ la zona e lo estraggo con cautela usando la pinza.)Esercizio 4: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 5: Rispondi alla situazione
Istruzione: Dai una risposta appropriata in base alla situazione.
1
2
3
4
Übung 6: Esercizio di conversazione
Anleitung:
- Simulieren Sie die Begrüßung im Wartezimmer. Stellen Sie sich vor, beruhigen Sie den Patienten mit einem kurzen Satz und führen Sie ihn in den Behandlungsraum. (Simula l'accoglienza nella sala d'attesa. Presentati, rassicura il paziente con una frase breve e accompagnalo nella sala di trattamento.)
- Beschreiben Sie Ihr klinisches Protokoll für die Betreuung eines ersten Besuchs. (Descrivi il tuo protocollo clinico per la gestione di una prima visita.)
- Begleiten Sie den Patienten zur Rezeption für die Erklärung des Behandlungsplans/Kostenvoranschlags und die Bestätigung des nächsten Termins. (Accompagnare il paziente alla reception per la spiegazione del piano di trattamento/preventivo e la conferma del prossimo appuntamento.)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esempi di frasi:
|
Javier? Hallo, ich bin Dr. Isabelle; bitte folgen Sie mir. Javier? Ciao, sono la dottoressa Isabelle; per favore seguimi. |
|
Sie können hier Ihre Sachen ablegen und im Behandlungsstuhl Platz nehmen. Puoi lasciare qui i tuoi effetti personali e sederti sulla poltrona del dentista. |
|
Sag mir, was führt Sie heute hierher? Dimmi, cosa ti porta qui oggi? |
|
Haben Sie Allergien oder eine bestimmte systemische Erkrankung? Hai delle allergie o qualche condizione sistemica particolare? |
|
Bitte entfernen Sie für die Panoramaaufnahme Ihre Piercings und die Metallkette. Per la radiografia panoramica, rimuova il piercing e la collana di metallo. |
|
An der Rezeption erklären sie Ihnen den Kostenvoranschlag und geben Ihnen Ihren nächsten Termin. All'accoglienza ti spiegheranno il preventivo e ti daranno il tuo prossimo appuntamento. |
| ... |
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi praticare il tedesco oggi? È possibile! Contatta semplicemente uno dei nostri insegnanti oggi stesso.