Protocolo de endodontia para o assistente
Protocolo de endodontia para o assistente

Protocolo de endodontia para o assistente

Endodontieprotocol voor de assistent


Een gaatje dat de zenuw heeft bereikt en een necrose heeft veroorzaakt.
Um pequeno orifício que atingiu o nervo e causou uma necrose.

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
Rubberdam Dique de borracha
Cariës wegnemen Remover cárie
Pulpadak wegnemen Remover o teto pulpar
Pulpa Polpa
Ronde boor Broca redonda
Wortelkanaalinstrumenten Instrumentos de canal radicular
Röntgenopname Radiografia
Apexlocator Localizador apical
Endomotor Motor endodôntico
Overvloedig spoelen Irrigação abundante
Irrigeren Irrigar
Wortelkanaal ontsmetten Desinfetar o canal radicular
Natriumhypochloriet Hipoclorito de sódio
Papierpunten Pontas de papel
Wortelkanaalcement Cimento de canal radicular
De rubberdam wordt geplaatst om de tand te isoleren van de rest van de mond. (O dique de borracha é colocado para isolar o dente do resto da boca.)
Met speciale boren wordt de vorm van de caviteit gemaakt en wordt de cariës weggehaald. (Com brocas especiais, é feita a forma da cavidade e a cárie é removida.)
De koelnevel wordt weggezogen terwijl ik werk. (A névoa de refrigeração é aspirada enquanto eu trabalho.)
Het pulpadak en de pulpa in de pulpakamer worden langzaam verwijderd met een ronde boor of met een curette. (O teto pulpar e a polpa na câmara pulpar são removidos lentamente com uma broca redonda ou com uma cureta.)
Met wortelkanaalinstrumenten zoek ik de ingang van de wortelkanalen en bepaal ik de lengte. (Com instrumentos de canal radicular, procuro a entrada dos canais radiculares e determino o comprimento.)
Dit gebeurt met een röntgenopname of met een apexlocator. (Isso é feito com uma radiografia ou com um localizador apical.)
De lengte wordt genoteerd en alle instrumenten worden in de juiste volgorde gebruikt. (O comprimento é anotado e todos os instrumentos são usados na ordem correta.)
Tijdens het vormen van de kanalen wordt er overvloedig gespoeld om te reinigen en te ontsmetten. (Durante a modelagem dos canais, é feita irrigação abundante para limpar e desinfetar.)
Het wortelkanaal kan worden ontsmet met natriumhypochloriet en het drogen gebeurt met papierpunten. (O canal radicular pode ser desinfetado com hipoclorito de sódio e a secagem é feita com pontas de papel.)
Na het drogen vul ik de wortelkanalen met guttaperchapunten en wortelkanaalcement. (Após a secagem, eu preencho os canais radiculares com pontas de guta-percha e cimento de canal radicular.)

1. Waarom wordt de rubberdam gebruikt bij de behandeling?

(Por que o dique de borracha é usado durante o tratamento?)

2. Met welke hulpmiddelen wordt de lengte van de wortelkanalen bepaald?

(Com quais recursos é determinado o comprimento dos canais radiculares?)

3. Wat is de functie van natriumhypochloriet in deze behandeling?

(Qual é a função do hipoclorito de sódio neste tratamento?)

4. Wat gebeurt er direct na het drogen met papierpunten?

(O que acontece diretamente após a secagem com pontas de papel?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

De tandarts legt zijn endodontieprotocol uit

O dentista explica seu protocolo de endodontia
1. De tandarts: Ik ga u mijn endodontieprotocol uitleggen, zodat u weet wat u bij elke stap moet klaarleggen. (Vou explicar a você meu protocolo de endodontia, para que saiba o que deve deixar preparado em cada etapa.)
2. De assistent: Heel goed, dokter, ik luister. (Muito bem, doutor, estou ouvindo.)
3. De tandarts: Ik heb de turbine nodig met een ronde diamantboor om de toegang te beginnen. (Preciso da turbina com uma broca diamantada esférica para começar o acesso.)
4. De assistent: En wat heeft u daarna nodig? (E do que o senhor precisa depois?)
5. De tandarts: Geeft u mij dan de ENDO-Z-boor om verder te verbreden, zonder de bodem van de pulpakamer te raken. (Depois, me entregue a broca ENDO-Z para ampliar mais, sem tocar o assoalho da câmara pulpar.)
6. De assistent: Oké, en dan de handvijlen 08 en 10 met de endodontische liniaal? (Ok, e então as limas manuais 08 e 10 com a régua endodôntica?)
7. De tandarts: Precies. Maak ook de spuit met natriumhypochloriet klaar, met een zijdelingse naald. (Exatamente. Prepare também a seringa com hipoclorito de sódio, com uma agulha lateral.)
8. De assistent: De apexlocator moet aangesloten en gecontroleerd worden, klopt dat? (O localizador apical deve ser conectado e verificado, certo?)
9. De tandarts: Ja, en de sensor moet klaarstaan voor de periapicale röntgenfoto. (Sim, e o sensor deve estar pronto para a radiografia periapical.)
10. De assistent: Na het vormgeven van het kanaal bereid ik de papierpunten en de guttaperchapunten voor. (Após a modelagem do canal, preparo as pontas de papel e as pontas de guta-percha.)
11. De tandarts: Heel goed, en meng het wortelkanaalcement vlak vóór het vullen van het wortelkanaal. (Muito bem, e misture o cimento endodôntico imediatamente antes de obturar o canal radicular.)
12. De assistent: Ik maak dan ook de condensatoren en de warmtebron klaar om het teveel materiaal af te snijden, toch? (Então também preparo os condensadores e a fonte de calor para cortar o excesso de material, certo?)
13. De tandarts: Perfect. En voor het afsluiten moet u een tijdelijk, waterdicht vulmateriaal en droog katoen klaarleggen. (Perfeito. E, para finalizar, você deve deixar preparado um material restaurador temporário, impermeável, e algodão seco.)
14. De assistent: Begrepen, dokter. Ik kan nu elke stap van uw endodontische behandelingen goed voorbereiden. (Entendido, doutor. Agora consigo preparar bem cada etapa dos seus tratamentos endodônticos.)

1. Wat is het doel van het gesprek tussen de tandarts en de assistent?

(Qual é o objetivo da conversa entre o dentista e a assistente?)

2. Welk instrument vraagt de tandarts als eerste om de toegang te beginnen?

(Qual instrumento o dentista pede primeiro para iniciar o acesso?)