Exercício 1: Corresponder uma palavra
Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)
Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Eerste tandartsbezoek (kind) – informatie voor ouders
Preencha as lacunas: diepe, eerste, bekrachtiging, waterspuit, fluoridevernis, ruimtehouder, lucht‑, cariës, positieve
(Primeira consulta ao dentista (criança) – informações para pais)
In onze praktijk is het tandartsbezoek voor kinderen kort en rustig. Uw kind mag eerst in de stoel zitten en even rondkijken. De tandarts kijkt met een spiegeltje en gebruikt de en . We vertellen steeds wat we gaan doen en gebruiken eenvoudige woorden. Zo kan uw kind wennen en verloopt het bezoek meestal prettig.
Is uw kind bang? Dat is normaal. U mag als ouder dichtbij blijven en we betrekken u bij de uitleg. We werken met , bijvoorbeeld door een compliment te geven nadat we de tanden hebben geteld. Soms zien we . Dan kan een behandeling nodig zijn, zoals of het afdichten van groeven. Als later een kies verloren gaat, kan een helpen.Na nossa clínica, a primeira consulta ao dentista para crianças é curta e tranquila. Seu filho pode primeiro sentar na cadeira e dar uma olhada ao redor. O dentista examina com um espelhinho e usa o jato de ar e água. Nós sempre dizemos o que vamos fazer e usamos palavras simples. Assim, seu filho pode se acostumar e a consulta geralmente ocorre de forma agradável.
Seu filho está com medo? Isso é normal. Como pai/mãe, você pode ficar por perto e nós o(a) incluímos na explicação. Trabalhamos com reforço positivo, por exemplo, fazendo um elogio depois de contarmos os dentes. Às vezes vemos cárie profunda. Então pode ser necessário um tratamento, como verniz de flúor ou o selamento de fissuras. Se mais tarde um dente for perdido, um mantenedor de espaço pode ajudar.
-
Wat doet de tandarts eerst om een kind te laten wennen aan de praktijk?
(O que o dentista faz primeiro para ajudar uma criança a se acostumar com a clínica?)
-
Hoe betrekken jullie de ouders bij het eerste bezoek en waarom?
(Como vocês envolvem os pais na primeira consulta e por quê?)
Exercício 3: Compreensão auditiva
Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Verdadeiro | Falso | |
|---|---|---|
|
(O dentista usa linguagem simples e primeiro mostra um aparelho para tranquilizar a criança.) |
||
|
(Os pais devem ficar do lado de fora para que a criança fique mais calma.) |
||
|
(O dentista diz que talvez mais tarde haverá uma coroa metálica após o tratamento.) |
Exercício 4: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a solução correta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Bij het eerste bezoek ___ de tandarts rustig uit wat hij gaat doen.
(Na primeira consulta, o dentista ___ calmamente o que vai fazer.)2. Als het kind bang is, ___ we positieve bekrachtiging en zeggen we: "Je doet het heel goed."
(Se a criança estiver com medo, ___ reforço positivo e dizemos: "Você está indo muito bem.")3. De tandarts ___ de ouders erbij en vraagt of ze het kind willen geruststellen.
(O dentista ___ os pais e pergunta se eles querem tranquilizar a criança.)Exercício 5: Cartões de Diálogo
Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)
Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Expressões úteis:
Eerst doe ik ... , daarna ... / Ik leg het kort en simpel uit: ... / Ik gebruik positieve bekrachtiging en betrek de ouders.
-
U ontvangt een kind voor het eerste bezoek aan de tandarts. Wat zegt u tegen het kind en de ouders om het kind gerust te stellen?
Você recebe uma criança para a primeira consulta no dentista. O que você diz à criança e aos pais para tranquilizá-la?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Bij controle ziet u een diepe cariës. Hoe legt u in eenvoudige taal aan het kind uit welke behandeling u doet en hoe u de angst vermindert?
Durante o controle, você vê uma cárie profunda. Como você explica em linguagem simples para a criança qual tratamento você vai fazer e como reduz o medo?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)
Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Onderwerp: Eerste bezoek voor Mila – afspraak bevestigen
Beste mevrouw De Vries,
U heeft een eerste afspraak voor uw dochter Mila op dinsdag 12 maart om 15:30. Dit eerste bezoek is vooral om te wennen: we kijken met een spiegeltje, tellen de tanden en we laten de lucht- en waterspuit even zien. Als Mila bang is, mag ze altijd pauze nemen.
Kunt u even laten weten of dit tijdstip past?
Met vriendelijke groet,
Sanne
Tandartsassistente
Assunto: Primeira visita para Mila – confirmar consulta
Prezada senhora De Vries,
A senhora tem uma primeira consulta para a sua filha Mila na terça-feira, 12 de março, às 15:30. Esta primeira visita é sobretudo para se habituar: vamos olhar com um espelhinho, contar os dentes e mostrar rapidamente o jato de ar e água. Se a Mila tiver medo, ela pode sempre fazer uma pausa.
Poderia informar se este horário é adequado?
Atenciosamente,
Sanne
Assistente de dentista
Frases úteis:
-
Dank u wel voor uw bericht. Ik bevestig graag de afspraak op…
(Muito obrigada pela sua mensagem. Gostaria de confirmar a consulta em…)
-
Mila is soms een beetje bang; heeft u tips om haar te kalmeren?
(A Mila às vezes fica um pouco assustada; a senhora tem dicas para acalmá-la?)
-
Moeten we iets meenemen naar de afspraak?
(Precisamos levar alguma coisa para a consulta?)
Dank u wel voor uw e-mail. Dinsdag 12 maart om 15:30 past voor ons, dus ik bevestig graag de afspraak voor Mila.
Mila is soms een beetje bang voor de tandarts. Heeft u tips om haar gerust te stellen? Mag ik tijdens het onderzoek bij haar blijven? Moeten we iets meenemen, bijvoorbeeld een extra knuffel of iets om te lezen?
Met vriendelijke groet,
Mevrouw De Vries
Prezada Sanne,
Muito obrigada pelo seu e-mail. Terça-feira, 12 de março, às 15:30 é bom para nós, então gostaria de confirmar a consulta da Mila.
A Mila às vezes fica um pouco assustada com o dentista. A senhora tem dicas para tranquilizá-la? Posso ficar com ela durante o exame? Precisamos levar alguma coisa, por exemplo um bichinho de pelúcia extra ou algo para ler?
Atenciosamente,
Senhora De Vries