Exercício 1: Imersão linguística
Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Palavra | Tradução |
|---|---|
| De tandartsverzekering | O seguro odontológico |
| De aanvullende verzekering | O seguro complementar |
| De tandartskosten | Os custos odontológicos |
| De beugel | O aparelho ortodôntico |
| De beugels | Os aparelhos ortodônticos |
| De orthodontie-aanvulling | O complemento de ortodontia |
| De basisverzekering | O seguro básico |
| De vergoeding | O reembolso |
1. Welke aanvullende verzekering wordt het meest gekozen volgens de tekst?
(Qual seguro complementar é o mais escolhido segundo o texto?)2. Hoe zijn kinderen tot achttien jaar verzekerd voor de meeste tandartskosten?
(Como as crianças até dezoito anos estão seguradas para a maioria dos custos odontológicos?)3. Wat staat er over beugels in de tekst?
(O que o texto diz sobre aparelhos ortodônticos?)4. Wat moet een volwassene doen als hij tandzorg aanvullend wil verzekeren?
(O que um adulto deve fazer se quiser contratar cobertura complementar para tratamento odontológico?)Exercício 2: Diálogo
Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Beroepsaansprakelijkheidsverzekering en BIG-registratie
| 1. | De verzekeraar: | Goedemorgen, afdeling beroepsaansprakelijkheidsverzekering. Waarmee kan ik u helpen? | (Bom dia, departamento de seguro de responsabilidade profissional. Em que posso ajudar?) |
| 2. | De tandarts: | Goedemorgen. Ik ben een Spaanse tandarts en ik sta ingeschreven in het BIG-register. Ik heb een verzekering nodig. | (Bom dia. Sou uma dentista espanhola e estou inscrita no registo BIG. Preciso de um seguro.) |
| 3. | De verzekeraar: | Prima. Gaat u als zelfstandige werken of in loondienst? | (Ótimo. Vai trabalhar como independente ou por conta de outrem?) |
| 4. | De tandarts: | Ik werk als zelfstandige, als algemeen practicus, zonder implantologie of orthodontie. | (Trabalho como independente, como clínica geral, sem implantologia nem ortodontia.) |
| 5. | De verzekeraar: | Dan maken wij een polis voor u die voldoet aan de wettelijke eisen voor tandartsen met een BIG-registratie. | (Então elaboramos uma apólice para si que cumpre os requisitos legais para dentistas com registo BIG.) |
| 6. | De tandarts: | Welke behandelingen dekt deze beroepsaansprakelijkheidsverzekering precies? | (Que tratamentos cobre exatamente este seguro de responsabilidade profissional?) |
| 7. | De verzekeraar: | De polis dekt algemene tandheelkunde, zoals restauraties, endodontie, extracties, spoedzorg en radiologie. | (A apólice cobre odontologia geral, como restaurações, endodontia, extrações, atendimento de urgência e radiologia.) |
| 8. | De tandarts: | Welke documenten moet ik aanleveren om het dossier te openen en de verzekering te activeren? | (Que documentos tenho de apresentar para abrir o processo e ativar o seguro?) |
| 9. | De verzekeraar: | Wij vragen een bewijs van BIG-registratie, uw diploma, een identiteitsbewijs, uw KvK‑inschrijving en eventueel uw contract. | (Solicitamos um comprovativo do registo BIG, o seu diploma, um documento de identificação, a sua inscrição na Câmara de Comércio (KvK) e, se aplicável, o seu contrato.) |
| 10. | De tandarts: | Prima. Heeft u ook mijn contactgegevens nodig? | (Perfeito. Também precisa dos meus dados de contacto?) |
| 11. | De verzekeraar: | Ja graag. Uw e-mailadres en telefoonnummer, zodat wij het verzekeringsbewijs kunnen opsturen. | (Sim, por favor. O seu e-mail e número de telefone, para podermos enviar o comprovativo do seguro.) |
| 12. | De tandarts: | Mijn e-mailadres is pablo.dentiste@gmail.com en mijn nummer is +34 6 25 14 39 82. | (O meu e-mail é pablo.dentiste@gmail.com e o meu número é +34 6 25 14 39 82.) |
| 13. | De verzekeraar: | Perfect. Ik stuur het verzekeringsbewijs vandaag nog. Uw polis voldoet aan alle wettelijke vereisten. | (Perfeito. Envio ainda hoje o comprovativo do seguro. A sua apólice cumpre todos os requisitos legais.) |
1. instruction
(instruction)2. Wat voor tandarts is de Spaanse tandarts in deze dialoog?
(Que tipo de dentista é a dentista espanhola neste diálogo?)