Exercício 1: Imersão linguística
Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Palavra | Tradução |
|---|---|
| De parodontoloog | O periodontista |
| De tandvleesproblemen | Os problemas gengivais |
| De gingivitis | A gengivite |
| Het bloedend tandvlees | A gengiva sangrando |
| De parodontitis | A periodontite |
| De tandvleesontsteking | A inflamação gengival |
| De onvoldoende mondhygiëne | A higiene bucal insuficiente |
| Het chronisch ontstoken tandvlees | A gengiva cronicamente inflamada |
| Het behandelplan | O plano de tratamento |
| De plak | A placa |
| Het tandsteen | O tártaro |
1. Wat doet een parodontoloog?
(O que faz um periodontista?)2. Wat betekent bloedend tandvlees meestal?
(O que geralmente significa gengiva sangrando?)3. Wanneer is er mogelijk sprake van parodontitis?
(Quando pode haver periodontite?)4. Welke factoren kunnen parodontitis verergeren?
(Quais fatores podem piorar a periodontite?)Exercício 2: Diálogo
Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
De tandarts en parodontale behandeling
| 1. | De tandarts: | Dokter, in een andere kliniek is mij verteld dat al mijn tanden getrokken moeten worden vanwege parodontitis. | (Doutor, em outra clínica me disseram que todos os meus dentes precisam ser extraídos por causa da periodontite.) |
| 2. | De patiënt: | Ik heb uw situatie bekeken en dat is niet nodig. We kunnen uw tanden behandelen met een aangepaste parodontale behandeling. | (Eu analisei a sua situação e isso não é necessário. Podemos tratar os seus dentes com um tratamento periodontal adaptado.) |
| 3. | De tandarts: | Kunt u mij uitleggen wat deze behandeling precies doet? | (Você pode me explicar exatamente o que esse tratamento faz?) |
| 4. | De patiënt: | We beginnen met een parodontaal onderzoek. Daarbij meten we met een parodontale sonde de diepte van de pockets rond de tanden. | (Começamos com um exame periodontal. Nele, medimos com uma sonda periodontal a profundidade das bolsas ao redor dos dentes.) |
| 5. | De tandarts: | Ik begrijp het. Wat is de volgende stap na dit onderzoek? | (Entendi. Qual é o próximo passo após esse exame?) |
| 6. | De patiënt: | Daarna maken we de wortels van de tanden heel goed schoon onder lokale verdoving, in één of twee sessies. Dit heet scaling en rootplaning. | (Depois, limpamos muito bem as raízes dos dentes sob anestesia local, em uma ou duas sessões. Isso se chama scaling e root planing.) |
| 7. | De tandarts: | Zal dit de ziekte stoppen? | (Isso vai parar a doença?) |
| 8. | De patiënt: | Ja, als u een goede mondhygiëne houdt en op tijd naar de controles komt, heeft de behandeling een goede kans op succes. | (Sim, se você mantiver uma boa higiene bucal e comparecer às consultas de controle no prazo, o tratamento tem uma boa chance de sucesso.) |
| 9. | De tandarts: | Welke zorg moet ik thuis doen? | (Que cuidados eu devo fazer em casa?) |
| 10. | De patiënt: | Poets uw tanden minstens twee keer per dag, drie keer is nog beter, en gebruik elke avond floss of interdentale ragers. | (Escove os dentes pelo menos duas vezes por dia, três vezes é ainda melhor, e use fio dental ou escovas interdentais todas as noites.) |
1. Wat heeft de andere kliniek tegen de tandarts gezegd?
(O que a outra clínica disse ao dentista?)2. Wat stelt de patiënt (de behandelaar) voor als behandeling?
(O que o paciente (o profissional) propõe como tratamento?)