Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona los elementos que tienen un significado relacionado.

Die Verschreibung — das Aufschreiben eines Medikaments (La receta — anotar un medicamento)
Die Dosierungsanweisung — Wie oft und wie viel nehmen (La indicación de dosificación — con qué frecuencia y cuánto tomar)
Die Kontraindikation — Gründe, ein Mittel nicht zu nehmen (La contraindicación — motivos para no tomar un medicamento)
Das Wechselwirkungsrisiko — Gefahr bei zwei Medikamenten zusammen (El riesgo de interacción — peligro cuando se toman dos medicamentos juntos)

Ejercicio 2: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Merkblatt: Rezepte in der Zahnarztpraxis (Kurzinfo)

Rellena los huecos: Nachsorgeanweisung, Aufschreiben, Antibiotikatherapie, Kontraindikation, Schmerzmittel, Dosierungsanweisungen, Patientenaufklärung, Rezeptformular, Wechselwirkungen

(Hoja informativa: Recetas en la consulta dental (información breve))

In vielen Zahnarztpraxen gibt es eine kurze Checkliste für Rezepte. Auf dem stehen Name und Geburtsdatum des Patienten, Datum, Stempel und Unterschrift. Vor dem fragt das Team nach Allergien und ob der Patient andere Medikamente nimmt. So verringert sich das Risiko von .

Typisch nach einer Zahnentfernung sind ein und klare . Bei einer Infektion kann der Zahnarzt eine verschreiben. In der wird erklärt: Wie lange soll der Patient das Mittel nehmen? Was ist zu vermeiden? Bei einer wird ein anderes Medikament gewählt, und die steht kurz auf dem Ausdruck.
En muchas consultas dentales hay una breve lista de verificación para las recetas. En el formulario de la receta aparecen el nombre y la fecha de nacimiento del paciente, la fecha, el sello y la firma. Antes de redactarla, el equipo pregunta por alergias y si el paciente toma otros medicamentos. Así se reduce el riesgo de interacciones.

Lo habitual tras una extracción dental es un analgésico y unas indicaciones claras sobre la dosificación (p. ej., «después de comer»). En caso de infección, el dentista puede prescribir una terapia antibiótica. En la información para el paciente se explica: ¿Durante cuánto tiempo debe tomar el paciente el medicamento? ¿Qué debe evitarse (p. ej., alcohol o ciertos fármacos)? Ante una contraindicación se elige otro medicamento y la indicación de seguimiento aparece brevemente en el documento.

  1. Welche Angaben stehen auf dem Rezeptformular, und warum fragt das Team nach Allergien?

    (¿Qué datos figuran en el formulario de la receta y por qué pregunta el equipo por alergias?)

Ejercicio 3: Comprensión auditiva

Instrucción: Escucha el fragmento de audio e indica si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas.

Nach der Behandlung schreibe ich für Frau Kramer eine Verschreibung auf das Rezeptformular. Es geht um ein Schmerzmittel für die nächsten zwei Tage. Ich gebe eine klare Dosierungsanweisung und sage, dass sie das Medikament nicht einnehmen soll, wenn sie Magenprobleme bekommt. Vorher überprüfe ich ihre Allergien und weise auf ein mögliches Wechselwirkungsrisiko mit anderen Medikamenten hin. Zum Schluss mache ich eine kurze Patientenaufklärung und gebe eine Nachsorgeanweisung für heute Abend.
(Tras el tratamiento, escribo para la señora Kramer una receta en el formulario correspondiente. Se trata de un analgésico para los próximos dos días. Doy una indicación clara sobre la dosis y digo que no debe tomar el medicamento si le causa problemas estomacales. Antes verifico sus alergias y señalo un posible riesgo de interacción con otros fármacos. Al final hago una breve explicación para la paciente y doy una indicación de cuidados para esta noche.)
Verdadero Falso

(El dentista expide una receta y explica durante cuánto tiempo debe tomarse el analgésico.)

(No se comprueban las alergias porque solo se trata de un analgésico leve.)

(La paciente debe seguir tomando el medicamento incluso si tiene problemas estomacales.)

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Ich ___ vor der Verschreibung, ob Sie Allergien gegen Antibiotika haben.

(Yo ___, antes de la prescripción, si tiene alergia a los antibióticos.)

2. Bitte ___ Sie das Schmerzmittel nicht ein, wenn Sie Magenprobleme haben.

(Por favor, ___ usted el analgésico si tiene problemas de estómago.)

3. Ich ___ auf dem Rezeptformular die Dosierung genau an.

(Yo ___ la dosis con precisión en el formulario de la receta.)

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Ejercicio 6: Preguntas de debate

Instrucción: Responde a las preguntas usando el vocabulario de este capítulo.

Expresiones útiles:

Ich verschreibe Ihnen … Bitte nehmen Sie es … Mal am Tag. / Wichtig: Nicht einnehmen bei … (z. B. Allergie). / Ich weise darauf hin, dass … (Kontraindikationen/Wechselwirkungen).

  1. Ein Patient hat nach einer Zahnbehandlung starke Schmerzen: Was verschreiben Sie, und wie erklären Sie kurz die Dosierung?
    Un paciente tiene dolor intenso después de un tratamiento dental: ¿Qué prescribe y cómo explica brevemente la dosificación?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Eine Patientin sagt, sie ist penicillinallergisch: Was prüfen Sie noch, und worauf weisen Sie bei der Einnahme hin?
    Una paciente dice que es alérgica a la penicilina: ¿Qué más comprueba y qué indicaciones da sobre la toma?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ejercicio 7: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación


Betreff: Rezept + Hinweise für Herrn Yilmaz (heute 15:30)

Hallo Dr. Kaya,
ich brauche kurz deine Hilfe: Herr Yilmaz hatte heute eine Zahn-OP (Weisheitszahn). Er hat Schmerzen und sagt, er habe keine Allergien. Kannst du mir bitte schreiben, was wir auf das Rezept setzen sollen (Schmerzmittel, ggf. Antibiotikum)? Und welche Dosierungsanweisung und Hinweise zur Nachsorge soll ich ihm mitgeben?
Danke!
Laura (Assistenz)


Asunto: Receta + indicaciones para el señor Yilmaz (hoy 15:30)

Hola Dra. Kaya,
necesito tu ayuda rápida: el señor Yilmaz se sometió hoy a una extracción dental (muela del juicio). Tiene dolor y dice que no tiene alergias. ¿Puedes escribir por favor qué debemos poner en la receta (analgésico, si procede antibiótico)? ¿Y qué instrucciones de dosificación e indicaciones de cuidados posteriores debo darle?
¡Gracias!
Laura (Asistente)


Frases útiles:

  1. Ich würde ihm ... verschreiben, weil ...

    (Le recetaría ... porque ...)

  2. Bitte geben Sie an: ... (Dosierung) und ... (Hinweis).

    (Por favor indique: ... (dosificación) y ... (indicación).)

  3. Wichtig: Er soll ... nicht einnehmen, wenn ...

    (Importante: No debe tomar ... si ...)

Hallo Laura,<br><br>für Herrn Yilmaz würde ich ein Schmerzmittel verschreiben: Ibuprofen 400 mg. Dosierung: 1 Tablette bei Bedarf, maximal 3 Tabletten pro Tag, nach dem Essen. Wenn er Magenbeschwerden hat oder Ibuprofen nicht verträgt, alternativ Paracetamol 500 mg, max. 3 g pro Tag. Kein Alkohol während der Einnahme.<br><br>Antibiotikum nur bei Zeichen einer Infektion oder wenn der Arzt es anordnet. Bitte kurz den Befund prüfen.<br><br>Nachsorge: heute nicht spülen, nicht rauchen, keine harten oder heißen Speisen, von außen kühlen. Bei starkem Bluten, Fieber oder starken Schwellungen soll er sofort anrufen (Notfall). Bitte noch einmal bestätigen, dass wirklich keine Allergien und keine weiteren Medikamente vorliegen (wegen Wechselwirkungen).<br><br>Viele Grüße<br>Dr. Kaya

Hola Laura,<br><br>para el señor Yilmaz recetaría un analgésico: ibuprofeno 400 mg. Dosificación: 1 comprimido según necesidad, máximo 3 comprimidos al día, después de las comidas. Si presenta molestias estomacales o no tolera el ibuprofeno, como alternativa paracetamol 500 mg, máximo 3 g al día. No consumir alcohol durante el tratamiento.<br><br>Antibiótico solo si hay signos de infección o si el médico lo considera necesario. Por favor, revise brevemente el informe clínico.<br><br>Cuidados posteriores: hoy no enjuagarse la boca, no fumar, evitar alimentos duros o muy calientes y aplicar frío local desde fuera. Si hay sangrado abundante, fiebre o inflamación intensa, debe llamar de inmediato (urgencia). Confirme otra vez que realmente no tiene alergias ni toma otros medicamentos (por posibles interacciones).<br><br>Un saludo cordial<br>Dra. Kaya