Análise de uma radiografia panorâmica
Análise de uma radiografia panorâmica

Análise de uma radiografia panorâmica

Analyse d'une radiographie panoramique


Lorsqu’on analyse une radiographie panoramique dentaire, on utilise cette vue d’ensemble pour évaluer divers aspects de la santé bucco-dentaire du patient.
Ao analisar uma radiografia panorâmica dentária, utiliza-se essa vista geral para avaliar vários aspetos da saúde oral do paciente.

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
Radio panoramique Radiografia panorâmica
Molaire Molar
Prémolaire Pré-molar
Résorption osseuse Reabsorção óssea
Os Osso
Canine Canino
Incisive Incisivo
Dent dévitalisée Dente desvitalizado
Dévitalisation Desvitalização
Restauration Restauração
Fracture dentaire Fratura dentária
Déchaussement Descalçamento
Marche de restauration Degrau de restauração
Profil de la dent Perfil do dente
On analyse ici un cas clinique à partir d'une radio panoramique. (Aqui analisamos um caso clínico a partir de uma radiografia panorâmica.)
On voit qu'il n'y a plus de molaires ni de prémolaires en haut à gauche et en haut à droite. (Vemos que não há mais molares nem pré-molares em cima à esquerda e em cima à direita.)
Ces pertes dentaires sont probablement anciennes, car l'os présente une résorption importante. (Essas perdas dentárias são provavelmente antigas, pois o osso apresenta uma reabsorção importante.)
En haut, il reste la canine et les incisives, ainsi que la canine de l'autre côté. (Em cima, restam o canino e os incisivos, assim como o canino do outro lado.)
On observe plusieurs dévitalisations, au total quatre, qui sont plutôt bien réalisées. (Observam-se várias desvitalizações, no total quatro, que estão relativamente bem realizadas.)
La dévitalisation apparaît en blanc et remplit la dent jusqu'à l'extrémité de la racine, ce qui est satisfaisant pour la restauration. (A desvitalização aparece em branco e preenche o dente até a extremidade da raiz, o que é satisfatório para a restauração.)
En bas, les restaurations sont très débordantes. (Embaixo, as restaurações estão muito extravasadas.)
On remarque aussi une fracture à un endroit et une autre un peu plus loin. (Nota-se também uma fratura em um local e outra um pouco mais adiante.)
Les restaurations débordantes créent une petite marche au niveau du profil de la dent. (As restaurações extravasadas criam um pequeno degrau ao nível do perfil do dente.)
Normalement, il faut respecter le profil naturel de la dent. (Normalmente, é preciso respeitar o perfil natural do dente.)

1. Quel examen est utilisé pour analyser le cas clinique ?

(Qual exame é utilizado para analisar o caso clínico?)

2. Quelles dents manquent en haut à gauche et en haut à droite ?

(Quais dentes faltam em cima à esquerda e em cima à direita?)

3. Combien de dévitalisations sont visibles et jugées correctes ?

(Quantas desvitalizações são visíveis e consideradas corretas?)

4. Quel est le problème principal des restaurations en bas ?

(Qual é o principal problema das restaurações embaixo?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Analyser une radiographie panoramique

Analisar uma radiografia panorâmica
1. Assistant: J’aimerais apprendre à lire une radiographie panoramique. Par où commencer ? (Gostaria de aprender a ler uma radiografia panorâmica. Por onde começar?)
2. Dentiste: L’idéal est de l’analyser de manière systématique, du haut vers le bas et de gauche à droite. (O ideal é analisá-la de forma sistemática, de cima para baixo e da esquerda para a direita.)
3. Assistant: Et quelles zones faut-il observer ? (E que zonas é preciso observar?)
4. Dentiste: Il faut regarder les dents, la mandibule jusqu’aux condyles, les nerfs et aussi les sinus maxillaires. (É preciso observar os dentes, a mandíbula até aos côndilos, os nervos e também os seios maxilares.)
5. Assistant: Comment voit-on les caries sur la radio ? (Como se veem as cáries na radiografia?)
6. Dentiste: Elles apparaissent plus sombres, plus radioclaires. Les caries traitées sont plus blanches, plus opaques. (Elas aparecem mais escuras, mais radiolúcidas. As cáries tratadas são mais brancas, mais opacas.)
7. Assistant: Et si on voit un blanc très fort ? (E se virmos um branco muito forte?)
8. Dentiste: Dans ce cas, il s’agit en général d’un amalgame d’argent. Les composites sont moins blancs. (Nesse caso, em geral trata-se de um amálgama de prata. Os compósitos são menos brancos.)
9. Assistant: Pourquoi le nerf de cette dent est-il blanc ? (Porque é que o nervo deste dente é branco?)
10. Dentiste: Cela signifie que la dent est dévitalisée. C’est le matériau d’obturation du canal. (Isso significa que o dente está desvitalizado. É o material de obturação do canal.)
11. Assistant: Parfois, je vois une tache noire au bout d’une racine. Qu’est-ce que c’est ? (Às vezes, vejo uma mancha preta na ponta de uma raiz. O que é isso?)
12. Dentiste: C’est souvent un kyste apical ou une lésion périapicale, une zone d’infection chronique. (É frequentemente um quisto apical ou uma lesão periapical, uma zona de infeção crónica.)
13. Assistant: Et où passe le nerf alvéolaire inférieur ? (E por onde passa o nervo alveolar inferior?)
14. Dentiste: Ici, cette ligne radioclaire qui descend dans la mandibule et sort par le foramen mentonnier. (Aqui, esta linha radiolúcida que desce na mandíbula e sai pelo forame mentoniano.)

1. instruction

(instrução)

2. Selon la dentiste, comment faut-il analyser une radiographie panoramique ?

(Segundo a dentista, como se deve analisar uma radiografia panorâmica?)