Exercício 1: Imersão linguística
Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Palavra | Tradução |
|---|---|
| Un handicapé physique | Uma deficiência física |
| Le déroulé de la consultation | O desenrolar da consulta |
| La gestion du stress | A gestão do stress |
| Mettre en charge des prémédications | Administrar uma pré-medicação |
| La nécessité d'avoir du personnel formé | A necessidade de ter pessoal formado |
| Le MEOPA | O MEOPA |
1. Quel élément est essentiel lors du premier contact avec un patient handicapé ?
(Que elemento é essencial durante o primeiro contacto com um paciente com deficiência?)2. À quoi sert principalement le questionnaire préalable ?
(Para que serve principalmente o questionário prévio?)3. Pourquoi la gestion du stress est-elle particulièrement importante pour les patients handicapés ?
(Por que a gestão do stress é particularmente importante para pacientes com deficiência?)4. Quelles sont des solutions mentionnées pour aider à la gestion du stress pendant les soins ?
(Quais são as soluções mencionadas para ajudar na gestão do stress durante os cuidados?)Exercício 2: Diálogo
Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Le dentiste a des questions sur la CCAM
| 1. | Le dentiste: | J’ai quelques doutes sur certains actes de la CCAM. Vous pouvez m’expliquer ? | (Tenho algumas dúvidas sobre alguns atos da CCAM. Você pode me explicar?) |
| 2. | L’assistante: | Bien sûr, docteur. Lesquels ? | (Claro, doutor. Quais?) |
| 3. | Le dentiste: | D’abord, le coiffage pulpaire. Comment ça se facture ? | (Primeiro, o capeamento pulpar. Como isso é cobrado?) |
| 4. | L’assistante: | C’est le recouvrement d’une pulpe exposée. C’est un acte séparé du composite et il est totalement remboursé par la Sécurité sociale. | (É o recobrimento de uma polpa exposta. É um ato separado do compósito e é totalmente reembolsado pela Seguridade Social.) |
| 5. | Le dentiste: | Très bien. Et le supplément pour les patients sous anticoagulants ? | (Muito bem. E o adicional para pacientes em uso de anticoagulantes?) |
| 6. | L’assistante: | Vous l’ajoutez lors d’une extraction. Il compense le temps d’hémostase et il est aussi remboursé. | (Você o adiciona durante uma extração. Ele compensa o tempo de hemostasia e também é reembolsado.) |
| 7. | Le dentiste: | D’accord. Et le supplément pour les patients dits « spéciaux » ? | (Certo. E o adicional para os chamados pacientes « especiais »?) |
| 8. | L’assistante: | Il concerne les handicaps sévères ou les troubles qui empêchent la coopération. Il est remboursé si c’est bien justifié dans le dossier du patient. | (Ele diz respeito a deficiências graves ou transtornos que impedem a cooperação. Ele é reembolsado se estiver bem justificado no prontuário do paciente.) |
| 9. | Le dentiste: | Et pour retirer un corps étranger dans un canal radiculaire ? | (E para retirar um corpo estranho em um canal radicular?) |
| 10. | L’assistante: | L’ablation d’un corps étranger est un acte à part. Le tarif est libre, il est fixé par la clinique. | (A remoção de um corpo estranho é um ato à parte. A tarifa é livre, é definida pela clínica.) |
| 11. | Le dentiste: | Et la Sécurité sociale rembourse quelque chose pour l’ablation d’un corps étranger ? | (E a Seguridade Social reembolsa alguma coisa pela remoção de um corpo estranho?) |
| 12. | L’assistante: | Non, pas pour cet acte. Mais la mutuelle peut couvrir une partie, selon le contrat du patient. | (Não, não para este ato. Mas o plano de saúde pode cobrir uma parte, de acordo com o contrato do paciente.) |
| 13. | Le dentiste: | Donc il faut prévenir le patient. | (Então é preciso avisar o paciente.) |
| 14. | L’assistante: | Oui, il faut toujours annoncer le prix et vérifier sa mutuelle avant de programmer l’acte. C’est important pour le consentement éclairé. | (Sim, é preciso sempre informar o preço e verificar o plano de saúde antes de agendar o ato. Isso é importante para o consentimento esclarecido.) |
1. Que dit l’assistante à propos du coiffage pulpaire ?
(O que a assistente diz sobre o capeamento pulpar?)2. Pourquoi le dentiste doit-il prévenir le patient avant l’ablation d’un corps étranger ?
(Por que o dentista deve avisar o paciente antes da remoção de um corpo estranho?)