Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| Radio panoramique | Panoramische röntgenfoto |
| Molaire | Molaire |
| Prémolaire | Premolaar |
| Résorption osseuse | Botresorptie |
| Os | Bot |
| Canine | Hoektand |
| Incisive | Snijtand |
| Dent dévitalisée | Ontbonden tand |
| Dévitalisation | Wortelkanaalbehandeling |
| Restauration | Restauratie |
| Fracture dentaire | Tandfractuur |
| Déchaussement | Tandvleesrecessie |
| Marche de restauration | Restauratiestap |
| Profil de la dent | Tandprofiel |
1. Quel examen est utilisé pour analyser le cas clinique ?
(Welk onderzoek wordt gebruikt om het klinische geval te analyseren?)2. Quelles dents manquent en haut à gauche et en haut à droite ?
(Welke tanden ontbreken linksboven en rechtsboven?)3. Combien de dévitalisations sont visibles et jugées correctes ?
(Hoeveel wortelkanaalbehandelingen zijn zichtbaar en worden als correct beoordeeld?)4. Quel est le problème principal des restaurations en bas ?
(Wat is het belangrijkste probleem van de restauraties onderin?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Analyser une radiographie panoramique
| 1. | Assistant: | J’aimerais apprendre à lire une radiographie panoramique. Par où commencer ? | (Ik wil graag leren hoe ik een panoramische röntgenfoto moet lezen. Waar moet ik beginnen?) |
| 2. | Dentiste: | L’idéal est de l’analyser de manière systématique, du haut vers le bas et de gauche à droite. | (Het is het beste om ze systematisch te analyseren: van boven naar beneden en van links naar rechts.) |
| 3. | Assistant: | Et quelles zones faut-il observer ? | (En welke gebieden moet je dan bekijken?) |
| 4. | Dentiste: | Il faut regarder les dents, la mandibule jusqu’aux condyles, les nerfs et aussi les sinus maxillaires. | (Je moet naar de tanden kijken, naar de onderkaak tot aan de condylen, naar de zenuwen en ook naar de bovenkaakholtes.) |
| 5. | Assistant: | Comment voit-on les caries sur la radio ? | (Hoe zie je cariës op de röntgenfoto?) |
| 6. | Dentiste: | Elles apparaissent plus sombres, plus radioclaires. Les caries traitées sont plus blanches, plus opaques. | (Ze verschijnen donkerder, meer radiolucent. Behandelde cariës zijn witter en meer opaak.) |
| 7. | Assistant: | Et si on voit un blanc très fort ? | (En als je een heel fel witte plek ziet?) |
| 8. | Dentiste: | Dans ce cas, il s’agit en général d’un amalgame d’argent. Les composites sont moins blancs. | (Dan gaat het meestal om een zilveren amalgaamvulling. Composieten zijn minder wit.) |
| 9. | Assistant: | Pourquoi le nerf de cette dent est-il blanc ? | (Waarom is de zenuw van deze tand wit?) |
| 10. | Dentiste: | Cela signifie que la dent est dévitalisée. C’est le matériau d’obturation du canal. | (Dat betekent dat de tand gedevitaliseerd is. Het is het vulmateriaal van het kanaal.) |
| 11. | Assistant: | Parfois, je vois une tache noire au bout d’une racine. Qu’est-ce que c’est ? | (Soms zie ik een zwarte vlek aan het uiteinde van een wortel. Wat is dat?) |
| 12. | Dentiste: | C’est souvent un kyste apical ou une lésion périapicale, une zone d’infection chronique. | (Dat is vaak een apicale cyste of een periapicale laesie, een gebied van chronische infectie.) |
| 13. | Assistant: | Et où passe le nerf alvéolaire inférieur ? | (En waar loopt de onderkaakzenuw (nervus alveolaris inferior)?) |
| 14. | Dentiste: | Ici, cette ligne radioclaire qui descend dans la mandibule et sort par le foramen mentonnier. | (Hier, die radiolucente lijn die door de onderkaak loopt en naar buiten komt via het mentale foramen.) |
1. instruction
(instruction)2. Selon la dentiste, comment faut-il analyser une radiographie panoramique ?
(Volgens de tandarts, hoe moet je een panoramische röntgenfoto analyseren?)