Exercício 1: Corresponder uma palavra
Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)
Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Cabinet dentaire : infos remboursement et facturation
Preencha as lacunas: honoraires plafonnés, télétransmission, correction, tarifs maîtrisés, CPAM, tarifs libres, association d’actes, panier prothétique, base de remboursement, dépassement d’honoraires, devis
(Consultório odontológico: informações sobre reembolso e faturamento)
Avant un soin, le cabinet vérifie vos droits auprès de la . Si votre carte Vitale est à jour, la est possible. Le remboursement dépend du tarif conventionné et de la : l’Assurance Maladie prend en charge une partie, et le reste peut être à votre charge. Certains soins sont à ; d’autres sont à , avec un .
Pour les prothèses, le indique si le soin fait partie du et s’il existe des . En cas d’erreur sur la facture, demandez une au secrétariat. Le cabinet peut aussi refuser une non autorisée le même jour, et un contrôle de caisse peut avoir lieu.Antes de um atendimento, o consultório verifica seus direitos junto à CPAM. Se o seu cartão Vitale estiver atualizado, a teletransmissão é possível. O reembolso depende da tarifa convencionada e da base de reembolso: o Seguro de Saúde cobre uma parte, e o restante pode ficar a seu cargo. Alguns atendimentos têm tarifas controladas; outros têm tarifas livres, com cobrança de honorários excedentes.
Para as próteses, o orçamento indica se o atendimento faz parte do pacote protético e se existem honorários limitados. Em caso de erro na fatura, solicite uma correção à secretaria. O consultório também pode recusar uma associação de atos não autorizada no mesmo dia, e pode ocorrer uma auditoria da caixa.
-
Quels documents permettent la télétransmission et la vérification des droits au cabinet ?
(Quais documentos permitem a teletransmissão e a verificação dos direitos no consultório?)
-
Que doit-on vérifier sur le devis pour savoir si le patient paiera un dépassement d’honoraires ?
(O que deve ser verificado no orçamento para saber se o paciente pagará honorários excedentes?)
Exercício 3: Compreensão auditiva
Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Verdadeiro | Falso | |
|---|---|---|
|
(Antes de enviar o orçamento, a pessoa verifica primeiro a cobertura do paciente.) |
||
|
(A CPAM cobre a totalidade do custo da coroa sobre implante, portanto o paciente não paga nada.) |
||
|
(Após a transmissão eletrônica, a CPAM sinaliza um erro e a correção é feita no mesmo dia.) |
Exercício 4: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a solução correta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Je ___ la couverture du patient sur Ameli avant de proposer une couronne sur implant.
(Eu ___ a cobertura do paciente na Ameli antes de propor uma coroa sobre implante.)2. Selon la CPAM, le tarif conventionné ne ___ pas toujours tout, donc le patient paie une partie.
(Segundo a CPAM, a tarifa convencionada nem sempre ___ tudo, então o paciente paga uma parte.)3. Nous ___ la feuille de soins après le contrôle de caisse.
(Nós ___ a folha de cuidados após o controlo da caixa.)Exercício 5: Cartões de Diálogo
Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)
Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Expressões úteis:
D’après la base de remboursement, … / En général la CPAM rembourse … et il reste … à payer. / Je vais vérifier votre couverture et corriger la facture si nécessaire.
-
Vous êtes au cabinet dentaire et un patient vous demande combien la Sécurité sociale et sa mutuelle vont rembourser et quel sera son reste à charge. Que répondez-vous simplement ?
Você está no consultório odontológico e um paciente lhe pergunta quanto a Seguridade Social e o plano complementar dele vão reembolsar e qual será o valor que ficará a cargo dele. O que você responde de forma simples?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Après la consultation, vous constatez une petite erreur sur la facture avant la télétransmission à la CPAM. Que faites-vous et que dites-vous au patient ?
Após a consulta, você percebe um pequeno erro na fatura antes da transmissão eletrônica para a CPAM. O que você faz e o que diz ao paciente?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)
Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Objet : Votre devis – estimation de remboursement
Bonjour Madame Martin,
Suite à votre appel, nous avons réalisé une première estimation en tenant compte du tarif conventionné et de la base de remboursement de l’Assurance Maladie (CPAM).
- Détartrage : remboursé (part Sécurité sociale + complément selon la mutuelle)
- Couronne : le montant dépend du type (possibilité de tarifs maîtrisés ou de tarifs libres)
Pour vérifier votre prise en charge, pouvez-vous nous confirmer votre numéro de Sécurité sociale et le nom de votre mutuelle ?
Cordialement,
Sophie Bernard
Secrétariat – Cabinet Dentaire du Parc
Assunto: Seu orçamento – estimativa de reembolso
Olá, Sra. Martin,
Após sua ligação, realizamos uma primeira estimativa levando em conta a tarifa convencionada e a base de reembolso do Seguro de Saúde (CPAM).
- Raspagem (limpeza): reembolsada (parte da Seguridade Social + complemento conforme o plano de saúde)
- Coroa: o valor depende do tipo (possibilidade de tarifas controladas ou de tarifas livres)
Para verificar sua cobertura, você pode confirmar seu número de Seguridade Social e o nome do seu plano de saúde?
Atenciosamente,
Sophie Bernard
Secretaria – Consultório Odontológico do Parque
Frases úteis:
-
Je vous confirme mon numéro de Sécurité sociale : ...
(Confirmo meu número de Seguridade Social: ...)
-
Pouvez-vous me dire quel est le tarif appliqué pour la couronne ?
(Você pode me dizer qual é a tarifa aplicada para a coroa?)
-
Combien resterait-il à ma charge après le remboursement ?
(Quanto ficaria por minha conta após o reembolso?)
Merci pour votre message. Je vous confirme mon numéro de Sécurité sociale : 2 85 03 75 123 456 78. Ma mutuelle est Harmonie Mutuelle.
Pouvez-vous me dire si la couronne sera facturée au tarif maîtrisé ou au tarif libre ? Et pouvez-vous estimer le montant restant à ma charge après le remboursement de la CPAM et la prise en charge de ma mutuelle ?
Merci d’avance pour votre réponse.
Cordialement,
Claire Martin
Olá, Sra. Bernard,
Obrigado pela sua mensagem. Confirmo meu número de Seguridade Social: 2 85 03 75 123 456 78. Meu plano de saúde é Harmonie Mutuelle.
Você pode me dizer se a coroa será cobrada na tarifa controlada ou na tarifa livre? E você pode estimar o valor restante por minha conta após o reembolso da CPAM e a cobertura do meu plano de saúde?
Agradeço desde já pela sua resposta.
Atenciosamente,
Claire Martin