2. Ejercicios
Ejercicio 1: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Courriel de la mairie : mise à jour de votre situation familiale
Words to use: concubinage, déclarations conjointes, acte de naissance, mairie, état civil, situation familiale, divorce, prendre rendez-vous, livret de famille, Pacs
(Correo del ayuntamiento: actualización de su situación familiar)
Madame,
Nos services ont constaté que votre a changé récemment. En effet, votre a été prononcé le 12 avril 2024. Pour mettre à jour votre , nous vous invitons à à la du 7ᵉ arrondissement, dans un délai de deux mois. Lors du rendez-vous, vous devrez présenter une pièce d’identité, votre ancien , ainsi que la copie intégrale de votre .
Si vous vivez en ou si vous avez signé un depuis votre divorce, merci de le signaler lors de votre venue, afin d’actualiser votre dossier et vos éventuelles. Si vous avez des enfants, la mention de la garde et d’une éventuelle pension alimentaire sera ajoutée à votre dossier. Vous pouvez réserver un créneau en ligne sur le site de la mairie ou contacter le service de l’état civil par téléphone du lundi au vendredi, de 9h à 16h30.Señora,
Nuestros servicios han constatado que su situación familiar ha cambiado recientemente. En efecto, su divorcio fue pronunciado el 12 de abril de 2024. Para actualizar su estado civil, le invitamos a pedir cita en el ayuntamiento del 7.º distrito, en el plazo de dos meses. Durante la cita deberá presentar un documento de identidad, su antiguo libro de familia, así como la copia íntegra de su acta de nacimiento.
Si vive en concubinato o si ha firmado un Pacs desde su divorcio, por favor indíquelo cuando acuda, para actualizar su expediente y sus posibles declaraciones conjuntas. Si tiene hijos, la mención de la custodia y de una eventual pensión alimenticia se añadirá a su expediente. Puede reservar un turno en línea en la página del ayuntamiento o contactar con el servicio del estado civil por teléfono de lunes a viernes, de 9:00 a 16:30.
-
Quelle est la raison du courriel envoyé par la mairie à cette personne ?
(¿Cuál es la razón del correo enviado por el ayuntamiento a esta persona?)
-
Quels documents la personne doit-elle apporter à la mairie pour mettre à jour son état civil ?
(¿Qué documentos debe traer la persona al ayuntamiento para actualizar su estado civil?)
-
Quelles informations supplémentaires doivent être signalées si la personne a un nouveau partenaire ou des enfants ?
(¿Qué informaciones adicionales deben comunicarse si la persona tiene una nueva pareja o hijos?)
-
Dans votre pays, quelles démarches faut-il faire quand on se marie, divorce ou change de situation familiale ?
(En su país, ¿qué trámites hay que hacer cuando uno se casa, se divorcia o cambia de situación familiar?)
Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Ejercicio 3: Ejercicio de escritura
Instrucción: En 8 a 10 líneas, describa su propia situación familiar actual y explique qué trámites administrativos ya ha realizado o aún debe realizar en Francia o en su país.
Expresiones útiles:
Actuellement, ma situation familiale est… / J’ai dû fournir les documents suivants : … / J’ai pris rendez-vous à la mairie / chez le notaire pour… / Je trouve que ces démarches sont faciles / compliquées parce que…