Prenota un insegnante privato
Esercitati a parlare

1. Vocabolario (26)

Le livret de famille Mostra

Il libretto di famiglia Mostra

Le statut marital Mostra

Lo stato civile Mostra

Le PACS Mostra

Il PACS Mostra

Le concubinage Mostra

La convivenza (concubinato) Mostra

Le mariage civil Mostra

Il matrimonio civile Mostra

Le mariage religieux Mostra

Il matrimonio religioso Mostra

Le mariage hétérosexuel Mostra

Il matrimonio eterosessuale Mostra

Le mariage homosexuel Mostra

Il matrimonio omosessuale Mostra

L’acte de mariage Mostra

L'atto di matrimonio Mostra

Le certificat de mariage Mostra

Il certificato di matrimonio Mostra

L’état civil Mostra

Lo stato civile (registro) Mostra

Le notaire Mostra

Il notaio Mostra

Marié Mostra

Sposato Mostra

Veuf Mostra

Vedovo Mostra

La mère célibataire Mostra

La madre single Mostra

L’enfant adopté Mostra

Il bambino adottato Mostra

Adopter un enfant Mostra

Adottare un bambino Mostra

Se pacser Mostra

Stipulare un PACS Mostra

Se marier Mostra

Sposarsi Mostra

Divorcer Mostra

Divorziare Mostra

Se séparer Mostra

Separarsi Mostra

Vivre avec son petit ami Mostra

Vivere con il fidanzato Mostra

Vivre avec son/sa partenaire Mostra

Vivere con il/la partner Mostra

Vivre en couple depuis 10 ans Mostra

Stare in coppia da 10 anni Mostra

Obéir à ses parents Mostra

Obbedire ai genitori Mostra

Se disputer avec ses enfants Mostra

Litigare con i propri figli Mostra

2. Esercizi

Esercizio 1: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Courriel de la mairie : mise à jour de votre situation familiale

Parole da usare: Pacs, acte de naissance, état civil, situation familiale, concubinage, prendre rendez-vous, livret de famille, mairie, déclarations conjointes, divorce

(Email del comune: aggiornamento della sua situazione familiare)

Madame,

Nos services ont constaté que votre a changé récemment. En effet, votre a été prononcé le 12 avril 2024. Pour mettre à jour votre , nous vous invitons à à la du 7ᵉ arrondissement, dans un délai de deux mois. Lors du rendez-vous, vous devrez présenter une pièce d’identité, votre ancien , ainsi que la copie intégrale de votre .

Si vous vivez en ou si vous avez signé un depuis votre divorce, merci de le signaler lors de votre venue, afin d’actualiser votre dossier et vos éventuelles. Si vous avez des enfants, la mention de la garde et d’une éventuelle pension alimentaire sera ajoutée à votre dossier. Vous pouvez réserver un créneau en ligne sur le site de la mairie ou contacter le service de l’état civil par téléphone du lundi au vendredi, de 9h à 16h30.
Gentile signora,

I nostri uffici hanno rilevato che la sua situazione familiare è cambiata di recente. Infatti, il suo divorzio è stato pronunciato il 12 aprile 2024. Per aggiornare il suo stato civile, la invitiamo a prendere appuntamento al municipio del 7º arrondissement entro due mesi. Durante l'appuntamento dovrà presentare un documento d'identità, il suo vecchio libretto di famiglia e la copia integrale del suo atto di nascita.

Se vive in concubinato o ha sottoscritto un Pacs dopo il divorzio, la preghiamo di segnalarlo al momento della visita, in modo da aggiornare il suo fascicolo e le eventuali dichiarazioni congiunte. Se ha figli, la menzione dell'affidamento e di un'eventuale assegno di mantenimento sarà aggiunta al fascicolo. Può prenotare uno slot online sul sito del municipio o contattare il servizio di stato civile telefonicamente dal lunedì al venerdì, dalle 9:00 alle 16:30.

  1. Quelle est la raison du courriel envoyé par la mairie à cette personne ?

    (Qual è il motivo dell'email inviata dal comune a questa persona?)

  2. Quels documents la personne doit-elle apporter à la mairie pour mettre à jour son état civil ?

    (Quali documenti deve portare la persona al municipio per aggiornare il suo stato civile?)

  3. Quelles informations supplémentaires doivent être signalées si la personne a un nouveau partenaire ou des enfants ?

    (Quali informazioni supplementari devono essere segnalate se la persona ha un nuovo partner o dei figli?)

  4. Dans votre pays, quelles démarches faut-il faire quand on se marie, divorce ou change de situation familiale ?

    (Nel suo paese, quali pratiche bisogna fare quando ci si sposa, si divorzia o si cambia situazione familiare?)

Esercizio 2: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 3: Esercizio di scrittura

Istruzione: In 8–10 righe, descriva la sua situazione familiare attuale e spieghi quali pratiche amministrative ha già svolto o deve ancora svolgere in Francia o nel suo paese.

Espressioni utili:

Actuellement, ma situation familiale est… / J’ai dû fournir les documents suivants : … / J’ai pris rendez-vous à la mairie / chez le notaire pour… / Je trouve que ces démarches sont faciles / compliquées parce que…