1. Woordenschat (27)

Le livret de famille Show

Het gezinsboekje Show

Le certificat de mariage Show

Het huwelijkscertificaat Show

L’acte de mariage Show

De huwelijksakte Show

Le mariage civil Show

Burgerlijk huwelijk Show

Le mariage religieux Show

Religieus huwelijk Show

Le mariage hétérosexuel Show

Heterohuwelijk Show

Le mariage homosexuel Show

Homohuwelijk Show

Le PACS Show

PACS (geregistreerd partnerschap) Show

Le concubinage Show

Samenwonen zonder huwelijk Show

La famille élargie Show

De uitgebreide familie Show

L’état civil Show

De burgerlijke staat Show

Le statut marital Show

De huwelijkse staat Show

Marié Show

Getrouwd Show

Veuf Show

Weduwnaar Show

La mère célibataire Show

Alleenstaande moeder Show

L’enfant adopté Show

Het adoptiekind Show

Le notaire Show

De notaris Show

Se pacser Show

Een PACS sluiten Show

Se marier Show

Trouwen Show

Se séparer Show

Uit elkaar gaan Show

Divorcer Show

Scheiden Show

Adopter un enfant Show

Een kind adopteren Show

Vivre avec son petit ami Show

Wonen bij je vriend Show

Vivre avec son/sa partenaire Show

Wonen bij je partner Show

Vivre en couple depuis 10 ans Show

Al 10 jaar samenwonen Show

Obéir à ses parents Show

Je ouders gehoorzamen Show

Se disputer avec ses enfants Show

Ruzie maken met je kinderen Show

2. Oefeningen

Oefening 1: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Courriel de la mairie : mise à jour de votre situation familiale

Woorden om te gebruiken: concubinage, prendre rendez-vous, acte de naissance, livret de famille, Pacs, situation familiale, déclarations conjointes, état civil, divorce, mairie

(E-mail van het gemeentehuis: bijwerking van uw gezinssituatie)

Madame,

Nos services ont constaté que votre a changé récemment. En effet, votre a été prononcé le 12 avril 2024. Pour mettre à jour votre , nous vous invitons à à la du 7ᵉ arrondissement, dans un délai de deux mois. Lors du rendez-vous, vous devrez présenter une pièce d’identité, votre ancien , ainsi que la copie intégrale de votre .

Si vous vivez en ou si vous avez signé un depuis votre divorce, merci de le signaler lors de votre venue, afin d’actualiser votre dossier et vos éventuelles. Si vous avez des enfants, la mention de la garde et d’une éventuelle pension alimentaire sera ajoutée à votre dossier. Vous pouvez réserver un créneau en ligne sur le site de la mairie ou contacter le service de l’état civil par téléphone du lundi au vendredi, de 9h à 16h30.
Mevrouw,

Onze diensten hebben vastgesteld dat uw gezinssituatie onlangs is veranderd. Uw echtscheiding is uitgesproken op 12 april 2024. Om uw burgerlijke staat bij te werken, verzoeken wij u binnen twee maanden een afspraak te maken bij het gemeentehuis van het 7e arrondissement. Tijdens de afspraak moet u een identiteitsbewijs, uw oude gezinsboekje en de integrale kopie van uw geboorteakte overleggen.

Als u samenwoont of sinds uw echtscheiding een Pacs hebt gesloten, vermeld dit dan bij uw komst zodat uw dossier en eventuele gezamenlijke aangiften kunnen worden aangepast. Als u kinderen hebt, wordt in uw dossier een vermelding opgenomen over het gezag en eventuele alimentatie. U kunt online een afspraak reserveren op de website van het gemeentehuis of de afdeling burgerlijke stand telefonisch bereiken van maandag tot en met vrijdag, van 9.00 tot 16.30 uur.

  1. Quelle est la raison du courriel envoyé par la mairie à cette personne ?

    (Wat is de reden van de e-mail die het gemeentehuis naar deze persoon heeft gestuurd?)

  2. Quels documents la personne doit-elle apporter à la mairie pour mettre à jour son état civil ?

    (Welke documenten moet de persoon meenemen naar het gemeentehuis om zijn/haar burgerlijke staat bij te werken?)

  3. Quelles informations supplémentaires doivent être signalées si la personne a un nouveau partenaire ou des enfants ?

    (Welke aanvullende informatie moet worden doorgegeven als de persoon een nieuwe partner heeft of kinderen?)

  4. Dans votre pays, quelles démarches faut-il faire quand on se marie, divorce ou change de situation familiale ?

    (Welke stappen moet men in uw land ondernemen wanneer men trouwt, scheidt of van gezinssituatie verandert?)

Oefening 2: Gesprekskaarten

Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 3: Schrijfopdracht

Instructie: Beschrijf in 8 tot 10 regels uw huidige gezinssituatie en leg uit welke administratieve stappen u al hebt ondernomen of nog moet doen in Frankrijk of in uw eigen land.

Nuttige uitdrukkingen:

Actuellement, ma situation familiale est… / J’ai dû fournir les documents suivants : … / J’ai pris rendez-vous à la mairie / chez le notaire pour… / Je trouve que ces démarches sont faciles / compliquées parce que…