Tandheelkunde 1 - Interview met een tandartspraktijk
Interview mit einer Zahnarztpraxis
2. Oefeningen
Oefening 1: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Bewerbungsgespräch in einer Zahnklinik
Woorden om te gebruiken: Weiterbildung, Bewerbungsgespräch, Kollegen, Vollzeit, Flexibilität, Arbeitsvertrag, Erfahrung, Pünktlichkeit, teamfähig, Arbeitszeit, Schichtarbeit, Zahnarztpraxis, Einarbeitung, Urlaubstage
(Sollicitatiegesprek in een tandartspraktijk)
Dr. Marta Silva ist Zahnärztin aus Portugal. Sie hat ein in einer großen in Berlin. Die Praxis sucht eine Zahnärztin in .
Im Gespräch erklärt der Praxisinhaber die Aufgaben. Dr. Silva soll Patienten behandeln, Aufklärungsgespräche führen und mit den im Team arbeiten. Am Anfang gibt es eine . Eine erfahrene Kollegin zeigt ihr das Computersystem und die Abläufe in der Praxis.
Der Chef fragt nach ihrer und nach ihrer . In der Praxis gibt es manchmal , zum Beispiel bis 20 Uhr. ist sehr wichtig. Die ist 40 Stunden pro Woche. Im stehen auch 28 im Jahr.
Dr. Silva stellt auch Fragen. Sie möchte wissen, wie groß das Team ist und ob es Möglichkeiten für gibt. Sie sagt, dass sie ist und schnell lernt. Sie zeigt Interesse und erklärt, dass sie sich gut an neue Situationen anpassen kann.Dr. Marta Silva is tandarts uit Portugal. Ze heeft een sollicitatiegesprek in een grote tandartspraktijk in Berlijn. De praktijk zoekt een tandarts voor een voltijdfunctie.
In het gesprek legt de praktijkhouder de taken uit. Dr. Silva moet patiënten behandelen, voorlichtingsgesprekken voeren en met de collega’s in het team samenwerken. In het begin is er een inwerkperiode. Een ervaren collega laat haar het computersysteem en de werkwijzen in de praktijk zien.
De baas vraagt naar haar ervaring en naar haar flexibiliteit. In de praktijk is er soms ploegendienst, bijvoorbeeld tot 20.00 uur. Stiptheid is erg belangrijk. De werktijd is 40 uur per week. In het arbeidscontract staan ook 28 vakantiedagen per jaar.
Dr. Silva stelt ook vragen. Ze wil weten hoe groot het team is en of er mogelijkheden voor bijscholing zijn. Ze zegt dat ze goed in een team werkt en snel leert. Ze toont interesse en legt uit dat ze zich gemakkelijk aan nieuwe situaties kan aanpassen.
-
Warum ist Pünktlichkeit in dieser Zahnarztpraxis wichtig?
(Waarom is stiptheid in deze tandartspraktijk belangrijk?)
-
Welche Fragen stellt Dr. Silva im Bewerbungsgespräch zur Arbeit in der Praxis?
(Welke vragen stelt Dr. Silva tijdens het sollicitatiegesprek over het werk in de praktijk?)
-
Wie zeigt Dr. Silva im Gespräch, dass sie für die Stelle geeignet ist?
(Hoe laat Dr. Silva tijdens het gesprek zien dat ze geschikt is voor de functie?)
Oefening 2: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Im Bewerbungsgespräch frage ich nach der Arbeitszeit, weil sie für mich sehr ___ ist.
(In het sollicitatiegesprek vraag ik naar de werktijden, omdat die voor mij heel ___ zijn.)2. Wie viele Urlaubstage ___ die Kollegen in der Zahnarztpraxis?
(Hoeveel vakantiedagen ___ de collega’s in de tandartspraktijk?)3. Ich ___ gern im Team und bin sehr flexibel bei den Schichtzeiten.
(Ik ___ graag in een team en ben zeer flexibel wat de werktijden betreft.)4. Wir ___ Ihnen eine sorgfältige Einarbeitung und Weiterbildungsmöglichkeiten an.
(Wij ___ u een zorgvuldige inwerkperiode en mogelijkheden voor verdere scholing.)Oefening 3: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Bewerbungsgespräch in der Zahnklinik
Personalchef Herr Meier: Show Frau Schmidt, erzählen Sie bitte etwas über Ihre Erfahrung in der Zahnmedizin und Ihren bisherigen Aufgabenbereich.
(Mevrouw Schmidt, kunt u iets vertellen over uw ervaring in de tandheelkunde en uw eerdere takenpakket?)
Bewerberin Frau Schmidt: Show Ich habe drei Jahre in einer Zahnarztpraxis gearbeitet und war für die Patientenvorbereitung sowie die Assistenz bei Behandlungen zuständig.
(Ik heb drie jaar in een tandartspraktijk gewerkt en was verantwoordelijk voor de patiëntvoorbereiding en de assistentie bij behandelingen.)
Personalchef Herr Meier: Show Unsere Arbeitszeiten sind montags bis freitags, meistens Vollzeit mit Schichtarbeit. Sind Sie flexibel?
(Onze werktijden zijn van maandag tot en met vrijdag, meestal fulltime met ploegendiensten. Bent u flexibel?)
Bewerberin Frau Schmidt: Show Ja, ich bin teamfähig und kann mich an Schichtarbeit anpassen. Pünktlichkeit und Verantwortung sind mir wichtig.
(Ja, ik werk graag in een team en kan me aanpassen aan ploegendiensten. Punctualiteit en verantwoordelijkheidsgevoel zijn voor mij belangrijk.)
Personalchef Herr Meier: Show Gut, nach der Einarbeitung unterstützen wir Weiterbildungen. Haben Sie Interesse daran?
(Goed, na de inwerkperiode ondersteunen we bij bijscholing. Heeft u daarin interesse?)
Bewerberin Frau Schmidt: Show Ja, Weiterbildung ist für mich wichtig, um immer auf dem neuesten Stand zu bleiben.
(Ja, bijscholing is voor mij belangrijk om altijd up-to-date te blijven.)
Open vragen:
1. Welche Flexibilität zeigen Sie bezüglich der Arbeitszeiten?
Welke flexibiliteit toont u wat betreft de werktijden?
2. Warum ist Teamfähigkeit in der Zahnklinik wichtig?
Waarom is samenwerken in teamverband belangrijk in de tandkliniek?
Fragen zu Arbeitszeit und Urlaubsregelung
Bewerberin Frau Schmidt: Show Guten Tag, Herr Meier. Ich habe noch eine Frage zum Arbeitsvertrag: Wie viele Urlaubstage sind vorgesehen?
(Goedendag, meneer Meier. Ik heb nog een vraag over het arbeidscontract: hoeveel vakantiedagen zijn er voorzien?)
Personalchef Herr Meier: Show Guten Tag, Frau Schmidt. Wir bieten 30 Urlaubstage pro Jahr bei Vollzeit. Benötigen Sie Teilzeit?
(Goedendag, mevrouw Schmidt. Wij bieden 30 vakantiedagen per jaar bij een fulltime dienstverband. Heeft u behoefte aan deeltijd?)
Bewerberin Frau Schmidt: Show Eventuell, da ich Familie habe, würde ich flexible Arbeitszeiten bevorzugen.
(Dat is mogelijk; omdat ik een gezin heb, zou ik voorkeur geven aan flexibele werktijden.)
Personalchef Herr Meier: Show Unsere Teilzeitmodelle sind möglich. Wir suchen auch teamfähige Kollegen, die gelegentlich Schichtarbeit leisten.
(Deeltijdmodellen zijn mogelijk. We zoeken ook collega’s die goed kunnen samenwerken en af en toe ploegendienst willen draaien.)
Bewerberin Frau Schmidt: Show Das klingt gut. Wie läuft die Einarbeitung ab?
(Dat klinkt goed. Hoe verloopt de inwerkperiode?)
Personalchef Herr Meier: Show Sie arbeiten eine Woche mit einem erfahrenen Kollegen zusammen und danach selbstständig unter Supervision.
(U werkt een week mee met een ervaren collega en daarna zelfstandig, onder supervisie.)
Open vragen:
1. Wie viele Urlaubstage bietet die Klinik?
Hoeveel vakantiedagen biedt de kliniek?
2. Welche Arbeitszeitmodelle gibt es?
Welke werkmodellen zijn er?
Oefening 4: Reageer op de situatie
Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.
1. Situation 1 – Frage nach der Stelle: Du sitzt im Bewerbungsgespräch in einer Zahnarztpraxis. Die Chefin fragt: „Warum möchten Sie hier in Vollzeit arbeiten?“ Antworte und erkläre kurz, warum diese Stelle gut zu dir passt. (Verwende: der Vollzeitjob, Interesse, in dieser Zahnarztpraxis arbeiten)
(Situatie 1 – Vraag naar de functie: Je zit in het sollicitatiegesprek in een tandartspraktijk. De directrice vraagt: „Waarom wilt u hier voltijds werken?” Antwoord en leg kort uit waarom deze functie goed bij u past. (Gebruik: de voltijdbaan, interesse, in deze tandartspraktijk werken) )Für meinen Vollzeitjob
(Voor mijn voltijdbaan ...)Voorbeeld:
Für meinen Vollzeitjob suche ich eine moderne Zahnarztpraxis, und hier habe ich großes Interesse, weil mir das Team und die Arbeitsatmosphäre sehr gut gefallen.
(Voor mijn voltijdbaan zoek ik een moderne tandartspraktijk en ik heb hier veel interesse, omdat het team en de werksfeer mij erg aanspreken.)2. Situation 2 – Arbeitszeit klären: Im Bewerbungsgespräch fragst du nach der Arbeitszeit. Du möchtest wissen, wie dein Arbeitstag aussieht und ob es feste Zeiten gibt. Stelle eine höfliche Frage zur Arbeitszeit. (Verwende: die Arbeitszeit, anfangen, aufhören)
(Situatie 2 – Werktijden ophelderen: In het sollicitatiegesprek vraag je naar de werktijden. Je wilt weten hoe jouw werkdag eruitziet en of er vaste tijden zijn. Stel een beleefde vraag over de werktijden. (Gebruik: de werktijd/werktijden, beginnen, stoppen) )Ich möchte zur Arbeitszeit
(Ik wil graag over de werktijd ...)Voorbeeld:
Ich möchte zur Arbeitszeit gern wissen, wann wir morgens anfangen und wann wir am Abend normalerweise aufhören.
(Ik wil graag over de werktijd weten wanneer we ’s ochtends beginnen en wanneer we ’s avonds meestal stoppen.)3. Situation 3 – Einarbeitung im Team: Die Praxismanagerin erklärt dir, dass es am Anfang eine Einarbeitung gibt. Du findest das gut und betonst, dass du teamfähig bist und gern von Kollegen lernst. Reagiere passend. (Verwende: die Einarbeitung, die Kollegen, teamfähig)
(Situatie 3 – Inwerken in het team: De praktijkmanager legt uit dat er in het begin een inwerkperiode is. Je vindt dat prettig en benadrukt dat je een teamspeler bent en graag van collega’s leert. Reageer passend. (Gebruik: het inwerken, de collega’s, teamspeler) )Die Einarbeitung ist für mich
(Het inwerken is voor mij ...)Voorbeeld:
Die Einarbeitung ist für mich sehr wichtig, weil ich von den Kollegen lernen möchte und ich auch zeigen kann, dass ich teamfähig bin.
(Het inwerken is voor mij heel belangrijk, omdat ik van de collega’s wil leren en ik kan laten zien dat ik een teamspeler ben.)4. Situation 4 – Frage zu Verantwortung und Aufgabenbereich: Der Zahnarzt fragt dich, ob du gern Verantwortung übernimmst und welche Aufgaben du dir in der Praxis wünschst. Antworte und nenne kurz deinen gewünschten Aufgabenbereich. (Verwende: die Verantwortung, der Aufgabenbereich, Erfahrung haben)
(Situatie 4 – Vraag over verantwoordelijkheid en takenpakket: De tandarts vraagt of je graag verantwoordelijkheid neemt en welke taken je in de praktijk zou willen doen. Antwoord en noem kort het gewenste takenpakket. (Gebruik: de verantwoordelijkheid, het takenpakket, ervaring hebben) )Ich übernehme gern Verantwortung
(Ik neem graag verantwoordelijkheid ...)Voorbeeld:
Ich übernehme gern Verantwortung und ich habe Erfahrung im Assistieren am Behandlungsstuhl; mein Aufgabenbereich kann auch die Vorbereitung der Räume und die Betreuung der Patienten sein.
(Ik neem graag verantwoordelijkheid en ik heb ervaring met assisteren bij de behandelstoel; mijn takenpakket kan ook het klaarmaken van de behandelkamers en de zorg voor de patiënten omvatten.)Oefening 5: Schrijfopdracht
Instructie: Schrijf 5 of 6 zinnen over een eigen sollicitatiegesprek in een praktijk of kliniek: wat was uw ervaring, welke vragen had u en hoe heeft u uw interesse getoond?
Nuttige uitdrukkingen:
Ich habe Erfahrung in … / Für mich ist wichtig, dass … / Ich bin flexibel und kann … / Gibt es Möglichkeiten für Weiterbildung?
Übung 6: Gespreksoefening
Anleitung:
- Basierend auf Ihrer Erfahrung, was würden Sie in dieser Situation sagen? (Op basis van jouw ervaring, wat zou je zeggen in deze situatie?)
- Wie zeigen Sie Motivation und Interesse daran, Patienten zu helfen? (Hoe toon je motivatie en belangstelling om patiënten te helpen?)
- Beschreiben Sie Ihre Qualifikationen. (Beschrijf uw kwalificaties.)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Instructies voor de leraar
- Lees de voorbeeldzinnen hardop voor.
- Beantwoord de vragen over de afbeelding.
- Studenten kunnen deze oefening ook als geschreven tekst voor de volgende les voorbereiden.
Voorbeeldzinnen:
|
Ich weiß, wie man Behandlungen klar erklärt. Ik weet hoe ik behandelingen duidelijk moet uitleggen. |
|
Ich kann in der Praxis eine ruhige Atmosphäre schaffen. Ik kan een rustige sfeer in de kliniek creëren. |
|
Ich bin motiviert, den Patienten die beste Versorgung zu bieten. Ik ben gemotiveerd om patiënten de beste zorg te bieden. |
|
Ich baue gerne Vertrauen zu den Patienten auf. Ik vind het belangrijk om vertrouwen op te bouwen met patiënten. |
|
Ich habe Erfahrung mit Patienten und zahnärztlichen Behandlungen. Ik heb ervaring met patiënten en tandheelkundige behandelingen. |
|
Ich habe im Jahr 2020 Zahnmedizin abgeschlossen. Ik ben in 2020 afgestudeerd in de tandheelkunde. |
| ... |