1. Woordenschat (18)

Der Schneidezahn Show

De snijtand Show

Der Eckzahn Show

De hoektand Show

Der Backenzahn Show

De kies Show

Der Mahlzahn Show

De kies (molaar) Show

Der Weisheitszahn Show

De verstandskies Show

Das Zahnfleisch Show

Het tandvlees Show

Der Zahnhalteapparat Show

Het steunapparaat van de tand Show

Der Zahnschmelz Show

Het glazuur Show

Das Dentin Show

Het dentine Show

Die Pulpa Show

De pulpa Show

Die Wurzel Show

De wortel Show

Der Kronenrand Show

De kroonrand Show

Die Fissur Show

De fissuur Show

Die FDI-Nummer Show

Het FDI-nummer Show

Zahnnummern angeben Show

Tandnummers aangeven Show

Zahn untersuchen Show

Tand onderzoeken Show

Schmerzen lokalisieren Show

Pijn lokaliseren Show

Zahnextraktion planen Show

Tandextractie plannen Show

2. Oefeningen

Oefening 1: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie

E-Mail: U krijgt een e-mail van de praktijkmanager en u sollt kort schriftelijk een eenvoudig tandartsverslag over een patiënte opstellen voor de verwijzing en een vervolgvraag stellen.


Betreff: Zahnarztbericht für Frau Keller (Überweisung Kieferorthopädie)

Liebe Frau / lieber Herr Doktor,

morgen haben wir einen Termin bei der Kieferorthopädin für unsere Patientin Frau Anna Keller (Geburtsdatum: 03.05.1998). Die Kieferorthopädin hat um einen kurzen schriftlichen Zahnarztbericht gebeten.

Bitte schreiben Sie heute noch eine kurze Zusammenfassung in einfacher Sprache:

  • aktuelle Situation von Zähnen und Zahnfleisch
  • wichtige Befunde (z.B. Karies an Backenzähnen, Status der Weisheitszähne)
  • am besten mit FDI-Notation (z.B. 11 = rechter oberer Schneidezahn)

Beispiel für die Formulierung:

„Zahn 36: Füllung, keine Schmerzen, Zahnfleisch reizlos.“

Die Infos aus dem letzten Termin:
- leichte Gingivitis im Unterkiefer, Zahnfleischrand gerötet
- Karies distal an Zahn 26
- alle Milchzähne sind entfernt, nur bleibende Zähne
- Weisheitszahn 38 noch nicht durchgebrochen

Können Sie bitte auch kurz schreiben, ob Frau Keller aktuell Schmerzen hat und ob Sie eine Empfehlung für die Kieferorthopädin haben?

Vielen Dank und viele Grüße
Sabine Vogt
Praxismanagement


Onderwerp: Tandartsverslag voor mevrouw Keller (verwijzing orthodontie)

Beste mevrouw / beste heer Dokter,

Morgen hebben we een afspraak bij de orthodontist voor onze patiënte mevrouw Anna Keller (geboortedatum: 03-05-1998). De orthodontist heeft om een kort schriftelijk tandartsverslag gevraagd.

Wilt u vandaag nog een korte samenvatting in eenvoudige bewoordingen schrijven:

  • huidige situatie van tanden en tandvlees
  • belangrijke bevindingen (bijv. cariës aan kiezen, status van de wijsheidstanden)
  • bij voorkeur met FDI-notatie (bijv. 11 = rechter bovenste sneetje)

Voorbeeld voor de formulering:

“Tand 36: vulling, geen pijn, tandvlees niet geïrriteerd.”

Informatie van de laatste afspraak:
- lichte gingivitis in de onderkaak, tandvleesrand rood
- cariës distaal aan tand 26
- alle melktanden zijn verdwenen, alleen blijvende tanden aanwezig
- kies 38 nog niet doorgebroken

Kunt u ook kort aangeven of mevrouw Keller momenteel pijn heeft en of u een aanbeveling voor de orthodontist heeft?

Hartelijk dank en vriendelijke groet
Sabine Vogt
Praktijkmanagement


Begrijp de tekst:

  1. Welche Informationen soll der Zahnarztbericht über Frau Keller genau enthalten?

    (Welke informatie moet het tandartsverslag over mevrouw Keller precies bevatten?)

  2. Welche Befunde aus dem letzten Termin von Frau Keller erwähnt Frau Vogt in der E-Mail?

    (Welke bevindingen van mevrouw Keller uit de laatste afspraak noemt mevrouw Vogt in de e-mail?)

Nuttige zinnen:

  1. vielen Dank für Ihre E-Mail. Hier ist der kurze Bericht zu Frau Keller:

    (Hartelijk dank voor uw e-mail. Hier is het korte verslag van mevrouw Keller:)

  2. meiner Meinung nach ist …

    (Naar mijn mening is …)

  3. haben Sie noch Fragen, können Sie sich gerne melden.

    (Als u nog vragen heeft, kunt u contact opnemen.)

Betreff: Zahnarztbericht für Frau Anna Keller

Liebe Frau Vogt,

vielen Dank für Ihre E-Mail. Hier ist der kurze Bericht zu Frau Keller:

Zähne und Zahnfleisch:
Frau Keller hat vollständige bleibende Bezahnung. Das Zahnfleisch ist im Oberkiefer reizlos. Im Unterkiefer ist das Zahnfleisch am Zahnfleischrand leicht gerötet.

Wichtige Befunde mit FDI-Notation:
- 26: Karies distal, noch keine Pulpa-Beteiligung, Patientin hat nur leichte Kälteempfindlichkeit.
- 36: okklusale Füllung, keine Schmerzen, Zahnfleisch reizlos.
- 11–23: Frontzähne ohne Karies, Zahnschmelz intakt.
- 38: Weisheitszahn noch nicht durchgebrochen, in der aktuellen Orthopantomographie retiniert, keine Beschwerden.

Schmerzen:
Zurzeit berichtet Frau Keller nur über leichte Empfindlichkeit an Zahn 26, keine starken Schmerzen.

Empfehlung für die Kieferorthopädin:
Aus meiner Sicht ist eine kieferorthopädische Behandlung gut möglich. Ich empfehle, Zahn 26 vor Beginn der Behandlung zu restaurieren. Bitte beachten Sie die Situation im Unterkiefer-Zahnfleisch (leichte Gingivitis). Eine gute Mundhygiene ist wichtig.

Haben Sie noch Fragen, können Sie sich gerne melden.

Viele Grüße

Dr. [Ihr Name]
Zahnarzt/Zahnärztin

Onderwerp: Tandartsverslag voor mevrouw Anna Keller

Beste mevrouw Vogt,

Hartelijk dank voor uw e-mail. Hier is het korte verslag van mevrouw Keller:

Tanden en tandvlees:
Mevrouw Keller heeft een volledig blijvend gebit. Het tandvlees is in de bovenkaak niet geïrriteerd. In de onderkaak is het tandvlees aan de rand licht rood.

Belangrijke bevindingen met FDI-notatie:
- 26: cariës distaal, nog geen pulpa-betrokkenheid; patiënte heeft alleen lichte koudgevoeligheid.
- 36: occlusale vulling, geen pijn, tandvlees niet geïrriteerd.
- 11–23: voortanden zonder cariës, glazuur intact.
- 38: kies nog niet doorgebroken; op de huidige orthopantomogram retentief, geen klachten.

Pijn:
Op dit moment meldt mevrouw Keller alleen lichte gevoeligheid aan tand 26, geen hevige pijn.

Aanbeveling voor de orthodontist:
Naar mijn mening is een orthodontische behandeling goed mogelijk. Ik raad aan tand 26 vóór aanvang van de behandeling te restaureren. Let alstublieft op de situatie van het tandvlees in de onderkaak (lichte gingivitis). Goede mondhygiëne is belangrijk.

Als u nog vragen heeft, kunt u contact opnemen.

Met vriendelijke groet

Dr. [Uw naam]
Tandarts/Tandartsassistente

Oefening 2: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Im Kurs heute sprechen wir über die FDI-Notierung und der Dozent ___, wie man jeden Zahn richtig bezeichnet.

(In de cursus van vandaag praten we over de FDI-notatie en de docent ___ hoe je elke tand correct benoemt.)

2. In der Praxis ___ ich dem Patienten auf dem Modell, wo der Weisheitszahn liegt.

(In de praktijk ___ ik de patiënt op het model zien waar de verstandskies zit.)

3. Vor der Behandlung ___ die Zahnärztin, warum sie den schmerzenden Backenzahn ziehen muss.

(Voor de behandeling ___ de tandarts uit waarom zij de pijnlijke kies moet trekken.)

4. Nach der Extraktion ___ die Zahnschmerzen langsam weg und der Patient fühlt sich besser.

(Na de extractie ___ de kiespijn langzaam weg en voelt de patiënt zich beter.)

Oefening 3: Gesprekskaarten

Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 4: Reageer op de situatie

Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.

1. Du arbeitest in einer Zahnarztpraxis. Eine neue Assistenz fragt dich bei der Planung: „Welcher Zahn ist bei dem Patienten heute das Problem?“ Erkläre kurz, welcher Zahn es ist. (Verwende: der Schneidezahn, vorne, oben/unten)

(Je werkt in een tandartspraktijk. Een nieuwe assistent vraagt tijdens de planning: „Welke tand geeft de patiënt vandaag klachten?” Leg kort uit welke tand het is. (Gebruik: de voortand, vooraan, boven/onder))

Der Schneidezahn ist  

(De voortand is ...)

Voorbeeld:

Der Schneidezahn ist vorne oben, rechts. Der Patient hat dort Schmerzen beim Kauen.

(De voortand is vooraan bovenaan, rechts. De patiënt heeft daar pijn bij het kauwen.)

2. Du erklärst einem Patienten in einfacher Sprache, warum sein Zahnfleisch leicht blutet. Er versteht medizinische Wörter nicht gut. Erkläre es langsam und einfach. (Verwende: das Zahnfleisch, entzündet, putzen)

(Leg een patiënt in eenvoudige woorden uit waarom zijn tandvlees licht bloedt. Hij begrijpt medische termen niet goed. Leg het langzaam en eenvoudig uit. (Gebruik: het tandvlees, ontstoken, poetsen))

Ihr Zahnfleisch ist  

(Uw tandvlees is ...)

Voorbeeld:

Ihr Zahnfleisch ist entzündet, weil Sie hier nicht gut putzen. Bitte putzen Sie das Zahnfleisch sanft mit der Bürste mit.

(Uw tandvlees is ontstoken omdat u daar niet goed poets. Poets het tandvlees alstublieft voorzichtig met de tandenborstel.)

3. Du dokumentierst nach der Untersuchung etwas im Computer und diktierst für deine Assistenz: Welcher Zahn wird heute gefüllt? Sag die FDI-Zahnnummer und die Art des Zahnes. (Verwende: die Zahnnummer nach FDI, der Backenzahn, links/rechts)

(Je noteert iets na het onderzoek in de computer en dicteert aan je assistent: Welke tand wordt vandaag gevuld? Noem het FDI-tandnummer en het type tand. (Gebruik: het tandnummer volgens FDI, de kies, links/rechts))

Die Zahnnummer nach FDI  

(Het tandnummer volgens FDI ...)

Voorbeeld:

Die Zahnnummer nach FDI ist 36, das ist der große Backenzahn links unten. Dort machen wir heute eine Füllung.

(Het tandnummer volgens FDI is 36; dat is de onderste grote kies links. Daar maken we vandaag een vulling.)

4. Du erklärst einem älteren Patienten kurz, was eine Zahnprothese ist, weil er das Wort nicht kennt. Sprich langsam und benutze einfache Wörter. (Verwende: die Zahnprothese, die Zähne ersetzen, herausnehmen)

(Leg een oudere patiënt kort uit wat een tandprothese is, omdat hij het woord niet kent. Spreek langzaam en gebruik eenvoudige woorden. (Gebruik: de tandprothese, de tanden vervangen, uittrekken/uitnemen))

Eine Zahnprothese ist  

(Een tandprothese is ...)

Voorbeeld:

Eine Zahnprothese ist ein Ersatz für die Zähne. Man kann die Zahnprothese herausnehmen und zum Schlafen neben das Bett legen.

(Een tandprothese is een vervanging voor de tanden. U kunt de tandprothese uitnemen en ’s nachts naast het bed leggen.)

Oefening 5: Schrijfopdracht

Instructie: Schrijf 5 of 6 zinnen over een eerste onderzoek bij een nieuwe patiënt of patiënte in uw tandartspraktijk (bijv. begroeting, onderzoek, diagnose, aanbeveling).

Nuttige uitdrukkingen:

Zuerst begrüße ich den Patienten und erkläre den Ablauf der Untersuchung. / Ich untersuche jeden Zahn und schaue mir besonders das Zahnfleisch an. / Bei Zahn … sehe ich … und erkläre die mögliche Behandlung. / Am Ende empfehle ich …, um die Zähne und das Zahnfleisch zu schützen.

Übung 6: Gespreksoefening

Anleitung:

  1. Welche Strukturen können beschädigt werden, wenn eine Karies den Zahnnerv erreicht? (Welke structuren kunnen beschadigd raken wanneer een tandcariës de tandzenuw bereikt?)
  2. Erklären Sie, wie die Zähne im Alveolarknochen fixiert bleiben; welche Gewebe ermöglichen diese Verbindung? (Leg uit hoe de tanden vastgehouden worden in het alveolaire bot; welke weefsels deze verbinding mogelijk maken?)
  3. Geben Sie an, welche Teile des Zahns im Mund sichtbar sind und welche vom Zahnfleisch bedeckt werden. (Geef aan welke delen van de tand zichtbaar zijn in de mond en welke bedekt zijn door het tandvlees.)

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten

Voorbeeldzinnen:

Wenn eine Karies den Nerv erreicht, zerstört sie zuerst den Zahnschmelz und das Dentin, und dann kann sie das Zahnmark entzünden.

Wanneer een gaatje de zenuw bereikt, vernietigt het eerst het glazuur en dentine, en daarna kan het de pulpa gaan ontsteken.

Das parodontale Ligament ist das Gewebe, das die Wurzel des Zahns mit dem Alveolarknochen verbindet.

Het parodontale ligament is het weefsel dat de wortel van de tand verbindt met het alveolaire bot.

Die Wurzel ist nicht von Schmelz bedeckt, sondern von Wurzelzement, weshalb sie empfindlicher wird, wenn sie freiliegt.

De wortel is niet bedekt met glazuur, maar met wortelcement, waardoor deze gevoeliger wordt bij blootstelling.

Der dento-alveoläre Komplex besteht aus der Wurzel, dem Wurzelzement, dem parodontalen Ligament und dem Alveolarknochen.

Het dento-alveolaire complex bestaat uit de wortel, wortelcement, het parodontale ligament en het alveolaire bot.

Im Mund ist nur die Krone sichtbar; die Wurzel befindet sich im Knochen und ist vom Zahnfleisch bedeckt.

In de mond is alleen de kroon zichtbaar; de wortel zit in het bot en is bedekt door het tandvlees.

Wenn das Parodontalligament oder der Alveolarknochen beschädigt ist, kann der Zahn locker werden oder seine Stabilität verlieren.

Als het parodontale ligament of het alveolaire bot beschadigd is, kan de tand loskomen of zijn stabiliteit verliezen.

...