Tandheelkunde 10 - vaste prothese: kroon, brug, onlay en fineer
Festsitzender Zahnersatz: Krone, Brücke, Onlay und Veneer
2. Oefeningen
Oefening 1: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
E-Mail: U ontvangt een e-mail van uw tandtechnicus over een patiëntgeval (kroon in de zijtand) en u moet haar schriftelijk antwoorden en uw beslissing toelichten.
Betreff: Materialauswahl Krone Zahn 26 – Bitte um Rückmeldung
Guten Tag Herr Dr. Meier,
vielen Dank für die Abformung und den Abdruck von Zahn 26. Wir haben das Modell jetzt fertig.
Ich habe eine Frage zur Krone für diesen Seitenzahn:
- Der Patient hat eine starke Belastung (starker Biss, Knirschen).
- Die Okklusion ist relativ tief, es ist wenig Platz.
- Der Patient wünscht gute Ästhetik, aber es ist kein Frontzahn.
Welche Indikation sehen Sie für das Material?
- Metall-Krone
- Metall-Keramik-Krone
- Zirkoniumoxid-Krone
Bitte schreiben Sie mir kurz:
- Welches Material wir für die Krone herstellen sollen.
- Warum Sie dieses Material für diesen Zahn (Belastung, Ästhetik) wählen.
- Wie Sie die Zementation planen (z.B. Glasionomer-Zement).
Dann können wir die Krone anfertigen und Ihnen ein Provisorium für die Zwischenzeit empfehlen.
Vielen Dank und freundliche Grüße
Sabine Keller
Zahntechnikermeisterin, Dentallabor Keller
Onderwerp: Materiaalkeuze kroon tand 26 – graag uw terugkoppeling
Goedendag meneer Dr. Meier,
hartelijk dank voor de afdrukname en de afdruk van tand 26. We hebben het model nu klaar.
Ik heb een vraag over de kroon voor deze zijtand:
- De patiënt heeft een sterke belasting (sterke beet, knarsen).
- De occlusie is relatief laag, er is weinig ruimte.
- De patiënt wenst een goede esthetiek, maar het is geen voortand.
Welke indicatie ziet u voor het materiaal?
- Metaal-kroon
- Metaal-keramiek-kroon
- Zirconiumoxide-kroon
Schrijft u mij alstublieft kort:
- Welk materiaal wij voor de kroon moeten vervaardigen.
- Waarom u dit materiaal voor deze tand kiest (belasting, esthetiek).
- Hoe u de cementatie plant (bijv. glasionomeer-cement).
Dan kunnen wij de kroon maken en u een provisorium voor de tussenperiode aanbevelen.
Hartelijk dank en vriendelijke groeten
Sabine Keller
Tandtechnicus, Tandtechnisch Laboratorium Keller
Begrijp de tekst:
-
Welche drei Materialoptionen schlägt Frau Keller für die Krone vor?
(Welke drie materiaalopties stelt mevrouw Keller voor voor de kroon?)
-
Welche Informationen gibt Frau Keller über die Situation bei Zahn 26 (Belastung, Okklusion, Wunsch des Patienten)?
(Welke informatie geeft mevrouw Keller over de situatie bij tand 26 (belasting, occlusie, wens van de patiënt)?)
Nuttige zinnen:
-
vielen Dank für Ihre E-Mail. Für Zahn 26 möchte ich …
(Hartelijk dank voor uw e-mail. Voor tand 26 wil ik …)
-
ich entscheide mich für …, weil …
(Ik kies voor …, omdat …)
-
für die Zementation plane ich … zu verwenden.
(Voor de cementatie ben ik van plan … te gebruiken.)
vielen Dank für Ihre E-Mail und den Hinweis zur starken Belastung bei Zahn 26.
Ich entscheide mich für eine Metall-Keramik-Krone. Der Zahn steht im Seitenzahnbereich und hat eine starke Belastung, deshalb möchte ich ein stabiles Material. Metall-Keramik hat eine gute Stabilität und auch eine gute Ästhetik. Vollmetall wäre funktionell gut, aber der Patient wünscht eine bessere Ästhetik. Zirkoniumoxid ist auch ästhetisch, aber bei starkem Knirschen bevorzuge ich hier Metall-Keramik.
Für die Zementation plane ich einen konventionellen Glasionomer-Zement zu verwenden. Die Präparation hat eine gute Retention, deshalb ist das möglich.
Ein einfaches Kunststoff-Provisorium ist für die Zwischenzeit in Ordnung.
Vielen Dank für Ihre Unterstützung und freundliche Grüße
Dr. Meier
Goedendag mevrouw Keller,
hartelijk dank voor uw e-mail en de opmerking over de sterke belasting bij tand 26.
Ik kies voor een metaal-keramische kroon. De tand bevindt zich in het zijtandgebied en heeft een sterke belasting; daarom wil ik een stabiel materiaal. Metaal-keramiek heeft een goede stevigheid en ook een acceptabele esthetiek. Volledig metaal zou functioneel goed zijn, maar de patiënt wenst een betere esthetiek. Zirconiumoxide is ook esthetisch, maar bij sterk knarsen geef ik de voorkeur aan metaal-keramiek.
Voor de cementatie ben ik van plan een conventioneel glasionomeer-cement te gebruiken. De preparatie heeft een goede retentie, daarom is dat mogelijk.
Een eenvoudig kunststofprovisorium is voor de tussenperiode prima.
Hartelijk dank voor uw ondersteuning en vriendelijke groeten
Dr. Meier
Oefening 2: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Bei starken Füllungen im Seitenzahn ____ ich oft eine Krone vor.
(Bij grote vullingen in de kiezen plaats ik vaak een kroon.)2. Wenn der Zahn stark zerstört ist, ____ wir eine Brücke aus Metallkeramik.
(Als de tand sterk beschadigd is, raden wij een brug van metaalkeramiek aan.)3. Für eine Keramikkrone ____ der Zahnarzt den Zahn sehr sorgfältig vor.
(Voor een keramische kroon bereidt de tandarts de tand zeer zorgvuldig voor.)4. Nach der Abformung ____ wir ein provisorisches Onlay ein.
(Na het nemen van de afdruk plaatsen wij een tijdelijk onlay.)Oefening 3: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Patient fragt nach Krone oder Brücke
Zahnarzt: Show Frau Keller, Ihr Zahn ist stark zerstört, ich empfehle hier eine Krone als festen Zahnersatz.
(Mevrouw Keller, uw tand is sterk aangetast; ik raad hier een kroon aan als vaste vervanging.)
Patientin: Show Und was ist dann eine Brücke, ist das etwas anderes?
(En wat is een brug precies — is dat iets anders?)
Zahnarzt: Show Ja, eine Brücke ersetzt einen fehlenden Zahn, sie stützt sich auf die Nachbarzähne ab.
(Ja, een brug vervangt een ontbrekende tand en rust op de naburige tanden.)
Patientin: Show Gut, dann möchte ich hier erstmal eine Krone, die stabil ist und gut aussieht.
(Goed, dan wil ik eerst een kroon die stevig is en er goed uitziet.)
Open vragen:
1. Welche Fragen würden Sie Ihrer Zahnärztin zu Krone oder Brücke stellen?
Welke vragen zou u aan uw tandarts stellen over kroon of brug?
2. Ist für Sie die Ästhetik bei Zahnersatz wichtig? Warum oder warum nicht?
Is esthetiek voor u belangrijk bij gebitsvervanging? Waarom wel of niet?
Auswahl des Materials für eine Krone
Zahnärztin: Show Herr Wagner, in der Seitenzahnregion haben wir starke Belastung, wir können eine Keramik‑Metall‑Verbindung oder Zirkoniumdioxid nehmen.
(Meneer Wagner, in de zijtandregio is de belasting groot; we kunnen een keramiek‑metaalconstructie of zirkoniumdioxide kiezen.)
Patient: Show Was ist der Unterschied, vor allem bei der Ästhetik?
(Wat is het verschil, vooral qua esthetiek?)
Zahnärztin: Show Zirkon ist sehr ästhetisch und zahnfarben, Keramik‑Metall ist etwas dunkler, aber auch sehr stabil.
(Zirkonium is zeer esthetisch en tandkleurig; keramiek‑metaal is iets donkerder, maar ook heel duurzaam.)
Patient: Show Dann nehme ich Zirkon, die Farbe ist mir wichtig, aber die Kaufunktion soll auch gut bleiben.
(Dan kies ik zirkonium — de kleur is belangrijk voor mij, maar de kauwfunctie moet ook goed blijven.)
Open vragen:
1. Welches Material würden Sie für eine Krone im Seitenzahn wählen und warum?
Welk materiaal zou u kiezen voor een kroon in de zijtand en waarom?
2. Ist für Sie die Farbe des Zahnersatzes wichtiger oder die Stabilität? Erklären Sie kurz.
Is voor u de kleur van het tandmateriaal belangrijker of de stevigheid? Leg kort uit.
Oefening 4: Reageer op de situatie
Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.
1. Du bist in deiner Praxis. Ein neuer Patient fragt: „Warum empfehlen Sie mir eine Krone und keine Füllung?“ Erkläre kurz und einfach, warum eine Krone in seinem Fall besser ist. (Verwende: die Krone, die Indikation, schützen)
(Je bent in je praktijk. Een nieuwe patiënt vraagt: „Waarom raadt u mij een kroon aan en geen vulling?” Leg kort en eenvoudig uit waarom een kroon in zijn geval beter is. (Gebruik: die Krone, die Indikation, beschermen))Für die Krone
(Für die Krone ...)Voorbeeld:
Für die Krone gibt es hier eine klare Indikation, weil der Zahn sehr schwach ist. Mit der Krone schützen wir den Zahn besser als mit einer einfachen Füllung.
(Für die Krone bestaat hier een duidelijke indicatie, omdat de tand erg verzwakt is. Met der Krone beschermen we de tand beter dan met een gewone vulling.)2. Du erklärst einer Patientin, warum du für die neue Brücke zuerst einen Abdruck machen musst. Sie hat ein bisschen Angst vor dem Abdruck. Erkläre ruhig und einfach, wozu der Abdruck wichtig ist. (Verwende: der Abdruck, die Brücke, genau passen)
(Je legt aan een patiënte uit waarom je voor de nieuwe brug eerst een afdruk moet maken. Ze is een beetje bang voor de afdruk. Leg rustig en eenvoudig uit waarvoor de afdruk belangrijk is. (Gebruik: der Abdruck, die Brücke, genau passen))Für den Abdruck
(Für den Abdruck ...)Voorbeeld:
Für den Abdruck brauchen wir nur ein paar Minuten. Der Abdruck ist wichtig, damit die Brücke später genau passt und Sie gut kauen können.
(Für den Abdruck hebben we maar een paar minuten nodig. De afdruk is belangrijk zodat de brug later precies past en u weer goed kunt kauwen.)3. Ein Patient möchte eine sehr schöne Frontzahnversorgung. Du schlägst ein Veneer vor und erklärst kurz, warum es ästhetisch gut ist. (Verwende: das Veneer, die Ästhetik, natürlich aussehen)
(Een patiënt wil een heel mooie voorste tandverzorging. Jij stelt een veneer voor en legt kort uit waarom het esthetisch goed is. (Gebruik: das Veneer, die Ästhetik, natürlich aussehen))Mit dem Veneer
(Mit dem Veneer ...)Voorbeeld:
Mit dem Veneer erreichen wir eine sehr gute Ästhetik. Der Zahn sieht danach sehr natürlich aus, und wir müssen nur wenig Zahn wegnehmen.
(Mit dem Veneer bereiken we een zeer goede esthetiek. De tand ziet er daarna heel natuurlijk uit en we hoeven maar weinig tandweefsel te verwijderen.)4. Du hast eine Krone aus Zirkonoxid bekommen und erklärst dem Patienten kurz die Vorteile dieses Materials. (Verwende: das Zirkonoxid, stabil, die Ästhetik)
(Je hebt een kroon van zirkoniumoxide gekregen en legt de patiënt kort de voordelen van dit materiaal uit. (Gebruik: das Zirkonoxid, stabil, die Ästhetik))Zirkonoxid ist
(Zirkonoxid ist ...)Voorbeeld:
Zirkonoxid ist ein sehr stabiles Material und gleichzeitig ästhetisch. Mit dem Zirkonoxid sieht die Krone hell und natürlich aus und hält gut im Kaubereich.
(Zirkonoxid is een zeer stabiel materiaal en tegelijkertijd esthetisch. Met zirkoniumoxide ziet de kroon er licht en natuurlijk uit en houdt het goed stand tijdens het kauwen.)Oefening 5: Schrijfopdracht
Instructie: Schrijf 5 of 6 zinnen waarin u aan een nieuwe patiënt op eenvoudige wijze het verloop van een kroon- of brugbehandeling uitlegt (bijvoorbeeld: onderzoek, preparatie, afdruk, provisorium, cementeren).
Nuttige uitdrukkingen:
Zuerst machen wir … / Danach bekommen Sie … / Am Ende prüfen wir … / Dieses Material ist gut, weil …
Übung 6: Gespreksoefening
Anleitung:
- Der Assistent möchte unseren Ablauf für den Austausch einer abgenutzten Krone gegen eine neue metallkeramische Krone (PFM) kennen. Wie viele Termine sind notwendig und wie lange dauern diese? (De assistent wil weten wat ons protocol is voor het vervangen van een versleten kroon door een nieuwe porselein-gebonden-metaal (PFM) kroon. Hoeveel afspraken zijn er nodig en hoe lang duren ze?)
- Was wird bei jedem Termin gemacht? (Wat doet u bij elke afspraak?)
- Welche Instrumente und Materialien werden Sie jeweils verwenden? (Welke instrumenten en materialen gebruik je in elk van hen?)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Instructies voor de leraar
- Lees de voorbeeldzinnen hardop voor.
- Beantwoord de vragen over de afbeelding.
- Studenten kunnen deze oefening ook als geschreven tekst voor de volgende les voorbereiden.
Voorbeeldzinnen:
|
Bevor ich den Zahn vorbereite, werde ich einen Silikonindex anfertigen, damit ich die provisorische Krone mit bis-akrylat Harz herstellen kann. Voordat ik de tand voorbereidt, maak ik een siliconenmal zodat ik de tijdelijke kroon kan vervaardigen met bis-acrylaat hars. |
|
Wir entfernen die alte Krone, indem wir sie mit einem Turbinenbohrer durchtrennen und anschließend einen Elevator sowie einen Kronenheber verwenden. We verwijderen de oude kroon door deze te sectiesnijden met een turbineboor, daarna gebruiken we een elevator en een kroonverwijderaar. |
|
Ich nehme nun den endgültigen Abdruck mit Heavy-Body-Silikon (Knetmasse) und Light-Body-Silikon ab. Ik neem nu de definitieve afdruk met heavy-body siliconen (putty) en light-body siliconen. |
|
Während der zweiten Sitzung prüfen wir die Passung des Metallgerüsts und den okklusalen Platz für die Keramik. Tijdens de tweede sessie controleren we de pasvorm van het metalen framewerk en de occlusale ruimte die beschikbaar is voor het keramiek. |
|
In der dritten Sitzung entfernen wir die provisorische Krone, überprüfen die Kontaktpunkte, die Okklusion und die Passung am Zahnhals. Bij de derde sessie verwijderen we de tijdelijke kroon, controleren we de contactpunten, occlusie en de pasvorm bij de hals. |
|
Wenn alles perfekt ist, zementieren wir die Krone dauerhaft mit Ketac Cem. Als alles perfect is, cementeren we de kroon permanent met Ketac Cem. |
| ... |