Dentisterie 10 - Prothèse fixe : couronne, bridge, onlay et facette
Festsitzender Zahnersatz: Krone, Brücke, Onlay und Veneer
2. Exercices
Exercice 1: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
E-Mail: Vous recevez un e-mail de votre technicienne dentaire concernant un cas de patient (couronne sur une dent latérale) et vous devez lui répondre par écrit en expliquant votre décision.
Betreff: Materialauswahl Krone Zahn 26 – Bitte um Rückmeldung
Guten Tag Herr Dr. Meier,
vielen Dank für die Abformung und den Abdruck von Zahn 26. Wir haben das Modell jetzt fertig.
Ich habe eine Frage zur Krone für diesen Seitenzahn:
- Der Patient hat eine starke Belastung (starker Biss, Knirschen).
- Die Okklusion ist relativ tief, es ist wenig Platz.
- Der Patient wünscht gute Ästhetik, aber es ist kein Frontzahn.
Welche Indikation sehen Sie für das Material?
- Metall-Krone
- Metall-Keramik-Krone
- Zirkoniumoxid-Krone
Bitte schreiben Sie mir kurz:
- Welches Material wir für die Krone herstellen sollen.
- Warum Sie dieses Material für diesen Zahn (Belastung, Ästhetik) wählen.
- Wie Sie die Zementation planen (z.B. Glasionomer-Zement).
Dann können wir die Krone anfertigen und Ihnen ein Provisorium für die Zwischenzeit empfehlen.
Vielen Dank und freundliche Grüße
Sabine Keller
Zahntechnikermeisterin, Dentallabor Keller
Objet : Choix du matériau pour la couronne de la dent 26 – Merci de votre retour
Bonjour Dr Meier,
merci pour l'empreinte et le moulage de la dent 26. Nous avons maintenant terminé le modèle.
J'ai une question concernant la couronne pour cette molaire :
- Le patient présente une forte sollicitation (force masticatoire importante, bruxisme).
- L'occlusion est relativement basse, il y a peu d'espace.
- Le patient souhaite une bonne esthétique, mais ce n'est pas une dent antérieure.
Quelle indication voyez-vous pour le matériau ?
- Couronne métallique
- Couronne métal-céramique
- Couronne en oxyde de zirconium
Veuillez m'écrire brièvement :
- Quel matériau nous devons fabriquer pour la couronne.
- Pourquoi vous choisissez ce matériau pour cette dent (sollicitation, esthétique).
- Comment vous prévoyez la cimentation (p. ex. ciment à verre ionomère).
Ensuite, nous pourrons fabriquer la couronne et vous recommander un provisoire pour la période intermédiaire.
Merci beaucoup et cordialement
Sabine Keller
Maître prothésiste dentaire, Laboratoire dentaire Keller
Comprendre le texte:
-
Welche drei Materialoptionen schlägt Frau Keller für die Krone vor?
(Quelles sont les trois options de matériau que Mme Keller propose pour la couronne ?)
-
Welche Informationen gibt Frau Keller über die Situation bei Zahn 26 (Belastung, Okklusion, Wunsch des Patienten)?
(Quelles informations Mme Keller fournit-elle sur la situation de la dent 26 (sollicitation, occlusion, souhait du patient) ?)
Phrases utiles:
-
vielen Dank für Ihre E-Mail. Für Zahn 26 möchte ich …
(Merci pour votre e-mail. Pour la dent 26, je voudrais …)
-
ich entscheide mich für …, weil …
(Je choisis … parce que …)
-
für die Zementation plane ich … zu verwenden.
(Pour la cimentation, je prévois d'utiliser …. )
vielen Dank für Ihre E-Mail und den Hinweis zur starken Belastung bei Zahn 26.
Ich entscheide mich für eine Metall-Keramik-Krone. Der Zahn steht im Seitenzahnbereich und hat eine starke Belastung, deshalb möchte ich ein stabiles Material. Metall-Keramik hat eine gute Stabilität und auch eine gute Ästhetik. Vollmetall wäre funktionell gut, aber der Patient wünscht eine bessere Ästhetik. Zirkoniumoxid ist auch ästhetisch, aber bei starkem Knirschen bevorzuge ich hier Metall-Keramik.
Für die Zementation plane ich einen konventionellen Glasionomer-Zement zu verwenden. Die Präparation hat eine gute Retention, deshalb ist das möglich.
Ein einfaches Kunststoff-Provisorium ist für die Zwischenzeit in Ordnung.
Vielen Dank für Ihre Unterstützung und freundliche Grüße
Dr. Meier
Bonjour Mme Keller,
merci pour votre e-mail et l'information concernant la forte sollicitation de la dent 26.
Je choisis une couronne métal-céramique. La dent se trouve en région postérieure et est fortement sollicitée, c'est pourquoi je privilégie un matériau stable. La métal-céramique offre une bonne solidité tout en présentant une esthétique satisfaisante. Une couronne tout métal serait fonctionnellement adéquate, mais le patient souhaite une meilleure esthétique. L'oxyde de zirconium est aussi esthétique, mais en cas de fort bruxisme je préfère la métal-céramique pour ce cas.
Pour la cimentation, je prévois d'utiliser un ciment conventionnel à verre ionomère. La préparation présente une bonne rétention, donc cela est possible.
Un provisoire en résine simple convient pour la période intermédiaire.
Merci pour votre collaboration et cordialement,
Dr Meier
Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Bei starken Füllungen im Seitenzahn ____ ich oft eine Krone vor.
(En cas d'obturation importante d'une molaire, je préconise souvent une couronne.)2. Wenn der Zahn stark zerstört ist, ____ wir eine Brücke aus Metallkeramik.
(Si la dent est très détruite, nous recommandons un bridge en céramique sur métal.)3. Für eine Keramikkrone ____ der Zahnarzt den Zahn sehr sorgfältig vor.
(Pour une couronne céramique, le dentiste prépare la dent très soigneusement.)4. Nach der Abformung ____ wir ein provisorisches Onlay ein.
(Après la prise d'empreinte, nous posons un onlay provisoire.)Exercice 3: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Patient fragt nach Krone oder Brücke
Zahnarzt: Montrer Frau Keller, Ihr Zahn ist stark zerstört, ich empfehle hier eine Krone als festen Zahnersatz.
(Madame Keller, votre dent est très abîmée ; je recommande une couronne comme prothèse fixe.)
Patientin: Montrer Und was ist dann eine Brücke, ist das etwas anderes?
(Et un bridge, qu'est‑ce que c'est, est‑ce différent ?)
Zahnarzt: Montrer Ja, eine Brücke ersetzt einen fehlenden Zahn, sie stützt sich auf die Nachbarzähne ab.
(Oui, un bridge remplace une dent manquante ; il prend appui sur les dents voisines.)
Patientin: Montrer Gut, dann möchte ich hier erstmal eine Krone, die stabil ist und gut aussieht.
(Très bien, alors je voudrais d'abord une couronne, qui soit solide et esthétique.)
Questions ouvertes:
1. Welche Fragen würden Sie Ihrer Zahnärztin zu Krone oder Brücke stellen?
Quelles questions poseriez-vous à votre dentiste au sujet d'une couronne ou d'un bridge ?
2. Ist für Sie die Ästhetik bei Zahnersatz wichtig? Warum oder warum nicht?
L'esthétique des prothèses dentaires est-elle importante pour vous ? Pourquoi ou pourquoi pas ?
Auswahl des Materials für eine Krone
Zahnärztin: Montrer Herr Wagner, in der Seitenzahnregion haben wir starke Belastung, wir können eine Keramik‑Metall‑Verbindung oder Zirkoniumdioxid nehmen.
(Monsieur Wagner, dans la région des molaires la contrainte est importante ; nous pouvons choisir une fusion céramique‑métal ou de l'oxyde de zirconium.)
Patient: Montrer Was ist der Unterschied, vor allem bei der Ästhetik?
(Quelle est la différence, surtout sur le plan esthétique ?)
Zahnärztin: Montrer Zirkon ist sehr ästhetisch und zahnfarben, Keramik‑Metall ist etwas dunkler, aber auch sehr stabil.
(La zircone est très esthétique et de couleur dentaire ; la céramique‑métal est un peu plus sombre, mais elle reste très résistante.)
Patient: Montrer Dann nehme ich Zirkon, die Farbe ist mir wichtig, aber die Kaufunktion soll auch gut bleiben.
(Alors je choisis la zircone : la couleur compte pour moi, mais la fonction masticatoire doit aussi être bonne.)
Questions ouvertes:
1. Welches Material würden Sie für eine Krone im Seitenzahn wählen und warum?
Quel matériau choisiriez‑vous pour une couronne sur une molaire et pourquoi ?
2. Ist für Sie die Farbe des Zahnersatzes wichtiger oder die Stabilität? Erklären Sie kurz.
La couleur de la prothèse est‑elle plus importante pour vous ou la solidité ? Expliquez brièvement.
Exercice 4: Répondez à la situation
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
1. Du bist in deiner Praxis. Ein neuer Patient fragt: „Warum empfehlen Sie mir eine Krone und keine Füllung?“ Erkläre kurz und einfach, warum eine Krone in seinem Fall besser ist. (Verwende: die Krone, die Indikation, schützen)
(Vous êtes dans votre cabinet. Un nouveau patient demande : « Pourquoi me recommandez-vous une couronne et pas une obturation ? » Expliquez brièvement et simplement pourquoi une couronne est mieux indiquée dans son cas. (Utilisez : la couronne, l'indication, protéger) )Für die Krone
(Pour la couronne ...)Exemple:
Für die Krone gibt es hier eine klare Indikation, weil der Zahn sehr schwach ist. Mit der Krone schützen wir den Zahn besser als mit einer einfachen Füllung.
(Pour la couronne, il y a ici une indication claire, car la dent est très fragilisée. Avec la couronne, nous protégeons la dent mieux qu'avec une simple obturation.)2. Du erklärst einer Patientin, warum du für die neue Brücke zuerst einen Abdruck machen musst. Sie hat ein bisschen Angst vor dem Abdruck. Erkläre ruhig und einfach, wozu der Abdruck wichtig ist. (Verwende: der Abdruck, die Brücke, genau passen)
(Vous expliquez à une patiente pourquoi vous devez d'abord prendre une empreinte pour le nouveau bridge. Elle a un peu peur de l'empreinte. Expliquez calmement et simplement à quoi sert l'empreinte. (Utilisez : l'empreinte, le bridge, bien s'ajuster) )Für den Abdruck
(Pour l'empreinte ...)Exemple:
Für den Abdruck brauchen wir nur ein paar Minuten. Der Abdruck ist wichtig, damit die Brücke später genau passt und Sie gut kauen können.
(Pour l'empreinte, nous avons besoin de seulement quelques minutes. L'empreinte est importante pour que le bridge s'ajuste correctement et que vous puissiez bien mastiquer.)3. Ein Patient möchte eine sehr schöne Frontzahnversorgung. Du schlägst ein Veneer vor und erklärst kurz, warum es ästhetisch gut ist. (Verwende: das Veneer, die Ästhetik, natürlich aussehen)
(Un patient souhaite une restauration très esthétique en zone antérieure. Vous proposez une facette et expliquez brièvement pourquoi c'est avantageux sur le plan esthétique. (Utilisez : la facette, l'esthétique, avoir un aspect naturel) )Mit dem Veneer
(Avec la facette ...)Exemple:
Mit dem Veneer erreichen wir eine sehr gute Ästhetik. Der Zahn sieht danach sehr natürlich aus, und wir müssen nur wenig Zahn wegnehmen.
(Avec la facette, nous obtenons une très belle esthétique. La dent a ensuite un aspect naturel et il faut enlever très peu de substance dentaire.)4. Du hast eine Krone aus Zirkonoxid bekommen und erklärst dem Patienten kurz die Vorteile dieses Materials. (Verwende: das Zirkonoxid, stabil, die Ästhetik)
(Vous avez posé une couronne en oxyde de zircone et expliquez brièvement au patient les avantages de ce matériau. (Utilisez : l'oxyde de zircone, stable, l'esthétique) )Zirkonoxid ist
(L'oxyde de zircone est ...)Exemple:
Zirkonoxid ist ein sehr stabiles Material und gleichzeitig ästhetisch. Mit dem Zirkonoxid sieht die Krone hell und natürlich aus und hält gut im Kaubereich.
(L'oxyde de zircone est un matériau très stable et en même temps esthétique. Avec l'oxyde de zircone, la couronne paraît claire et naturelle et tient bien dans la zone de mastication.)Exercice 5: Exercice d'écriture
Instruction: Écrivez 5 ou 6 phrases dans lesquelles vous expliquez à un nouveau patient, de manière simple, le déroulement d'un traitement par couronne ou bridge (par exemple : examen, préparation, empreinte, provisoire, scellement).
Expressions utiles:
Zuerst machen wir … / Danach bekommen Sie … / Am Ende prüfen wir … / Dieses Material ist gut, weil …
Übung 6: Exercice de conversation
Anleitung:
- Der Assistent möchte unseren Ablauf für den Austausch einer abgenutzten Krone gegen eine neue metallkeramische Krone (PFM) kennen. Wie viele Termine sind notwendig und wie lange dauern diese? (L'assistant souhaite connaître notre protocole pour remplacer une couronne usée par une nouvelle couronne en porcelaine fusionnée sur métal (PFM). Combien de rendez-vous faut-il et combien de temps durent-ils ?)
- Was wird bei jedem Termin gemacht? (Que ferez-vous à chaque rendez-vous ?)
- Welche Instrumente und Materialien werden Sie jeweils verwenden? (Quels instruments et matériaux utiliserez-vous dans chacun d'entre eux ?)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Consignes pour l'enseignant
- Lisez les phrases d'exemple à voix haute.
- Répondez aux questions concernant l'image.
- Les étudiants peuvent également préparer cet exercice sous forme de texte écrit pour le prochain cours.
Exemples de phrases:
|
Bevor ich den Zahn vorbereite, werde ich einen Silikonindex anfertigen, damit ich die provisorische Krone mit bis-akrylat Harz herstellen kann. Avant de préparer la dent, je réaliserai un index en silicone afin de pouvoir fabriquer la couronne provisoire avec une résine bis-acrylique. |
|
Wir entfernen die alte Krone, indem wir sie mit einem Turbinenbohrer durchtrennen und anschließend einen Elevator sowie einen Kronenheber verwenden. Nous retirerons l'ancienne couronne en la sectionnant avec une fraise turbine, puis en utilisant un élévateur et un extracteur de couronne. |
|
Ich nehme nun den endgültigen Abdruck mit Heavy-Body-Silikon (Knetmasse) und Light-Body-Silikon ab. Je prends maintenant l’empreinte finale avec du silicone à consistance pâteuse (putty) et du silicone à consistance fluide. |
|
Während der zweiten Sitzung prüfen wir die Passung des Metallgerüsts und den okklusalen Platz für die Keramik. Lors de la deuxième séance, nous vérifions l'ajustement de l'armature métallique et l'espace occlusal disponible pour la céramique. |
|
In der dritten Sitzung entfernen wir die provisorische Krone, überprüfen die Kontaktpunkte, die Okklusion und die Passung am Zahnhals. Lors de la troisième séance, nous retirons la couronne provisoire, vérifions les points de contact, l'occlusion et l'adaptation cervicale. |
|
Wenn alles perfekt ist, zementieren wir die Krone dauerhaft mit Ketac Cem. Si tout est parfait, nous ciments la couronne de manière permanente avec Ketac Cem. |
| ... |