Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| Un handicapé physique | Een lichamelijk gehandicapte |
| Le déroulé de la consultation | Het verloop van de consultatie |
| La gestion du stress | Stressbeheersing |
| Mettre en charge des prémédications | Het toedienen van premedicatie |
| La nécessité d'avoir du personnel formé | De noodzaak van opgeleid personeel |
| Le MEOPA | MEOPA |
1. Quel élément est essentiel lors du premier contact avec un patient handicapé ?
(Welk element is essentieel bij het eerste contact met een patiënt met een handicap?)2. À quoi sert principalement le questionnaire préalable ?
(Waarvoor dient voornamelijk de vooraf ingevulde vragenlijst?)3. Pourquoi la gestion du stress est-elle particulièrement importante pour les patients handicapés ?
(Waarom is stressbeheersing bijzonder belangrijk voor patiënten met een handicap?)4. Quelles sont des solutions mentionnées pour aider à la gestion du stress pendant les soins ?
(Welke oplossingen worden genoemd om te helpen bij stressbeheersing tijdens behandelingen?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Le dentiste a des questions sur la CCAM
| 1. | Le dentiste: | J’ai quelques doutes sur certains actes de la CCAM. Vous pouvez m’expliquer ? | (Ik heb wat twijfels over bepaalde verrichtingen in de CCAM. Kunt u ze me uitleggen?) |
| 2. | L’assistante: | Bien sûr, docteur. Lesquels ? | (Natuurlijk, dokter. Welke bedoelt u?) |
| 3. | Le dentiste: | D’abord, le coiffage pulpaire. Comment ça se facture ? | (Allereerst: pulpakap. Hoe wordt dat gefactureerd?) |
| 4. | L’assistante: | C’est le recouvrement d’une pulpe exposée. C’est un acte séparé du composite et il est totalement remboursé par la Sécurité sociale. | (Dat is het bedekken van een blootliggende pulpa. Het is een verrichting apart van het composiet en wordt volledig vergoed door de Sociale Zekerheid.) |
| 5. | Le dentiste: | Très bien. Et le supplément pour les patients sous anticoagulants ? | (Goed. En de toeslag voor patiënten die anticoagulantia gebruiken?) |
| 6. | L’assistante: | Vous l’ajoutez lors d’une extraction. Il compense le temps d’hémostase et il est aussi remboursé. | (Die voegt u toe bij een extractie. Hij compenseert de hemostasetijd en wordt ook vergoed.) |
| 7. | Le dentiste: | D’accord. Et le supplément pour les patients dits « spéciaux » ? | (Oké. En de toeslag voor zogenoemde "speciale" patiënten?) |
| 8. | L’assistante: | Il concerne les handicaps sévères ou les troubles qui empêchent la coopération. Il est remboursé si c’est bien justifié dans le dossier du patient. | (Die geldt bij ernstige handicaps of stoornissen die samenwerking verhinderen. Hij wordt vergoed als dat goed is verantwoord in het patiëntendossier.) |
| 9. | Le dentiste: | Et pour retirer un corps étranger dans un canal radiculaire ? | (En voor het verwijderen van een vreemd voorwerp uit een wortelkanaal?) |
| 10. | L’assistante: | L’ablation d’un corps étranger est un acte à part. Le tarif est libre, il est fixé par la clinique. | (Het verwijderen van een vreemd voorwerp is een aparte verrichting. Het tarief is vrij en wordt door de kliniek vastgesteld.) |
| 11. | Le dentiste: | Et la Sécurité sociale rembourse quelque chose pour l’ablation d’un corps étranger ? | (Vergoedt de Sociale Zekerheid iets voor die verwijdering?) |
| 12. | L’assistante: | Non, pas pour cet acte. Mais la mutuelle peut couvrir une partie, selon le contrat du patient. | (Nee, niet voor die verrichting. Maar de aanvullende verzekering kan een deel dekken, afhankelijk van het contract van de patiënt.) |
| 13. | Le dentiste: | Donc il faut prévenir le patient. | (Dus we moeten de patiënt informeren.) |
| 14. | L’assistante: | Oui, il faut toujours annoncer le prix et vérifier sa mutuelle avant de programmer l’acte. C’est important pour le consentement éclairé. | (Ja, u moet altijd de prijs melden en de aanvullende verzekering controleren voordat u de verrichting plant. Dat is belangrijk voor de geïnformeerde toestemming.) |
1. Que dit l’assistante à propos du coiffage pulpaire ?
(Wat zegt de assistente over de pulpakap?)2. Pourquoi le dentiste doit-il prévenir le patient avant l’ablation d’un corps étranger ?
(Waarom moet de tandarts de patiënt informeren vóór het verwijderen van een vreemd voorwerp?)