1. Vocabulary (18)

La diabète Show

Diabetes Show

La BPCO (bronchopneumopathie chronique obstructive) Show

COPD (chronic obstructive pulmonary disease) Show

La démence Show

Dementia Show

La maladie de Parkinson Show

Parkinson's disease Show

La maladie rhumatismale Show

Rheumatic disease Show

L'insuffisance cardiaque gauche Show

Left-sided heart failure Show

L'insuffisance cardiaque droite Show

Right-sided heart failure Show

La décompensation Show

Decompensation Show

L'exacerbation Show

Exacerbation Show

Le traitement de fond Show

Long-term treatment Show

Adapter le traitement Show

Adjust the treatment Show

Prendre les médicaments régulièrement Show

Take medications regularly Show

Surveiller les signes vitaux Show

Monitor vital signs Show

Faire un bilan sanguin Show

Do a blood test Show

Avoir des œdèmes Show

Have oedema Show

Avoir de la dyspnée Show

Have shortness of breath Show

Évaluer l'autonomie Show

Assess independence Show

Gérer les effets secondaires Show

Manage side effects Show

2. Exercises

Exercise 1: Rédiger de la correspondance

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation

Email: You receive an email from the coordinating nurse about the health condition of your father, who has a chronic illness. Reply to provide information, ask a question and say whether the care plan suits you.


Bonjour Madame, Monsieur,

Je vous écris au sujet de votre père. Il a un diabète et une insuffisance cardiaque. Hier soir, il a eu des essoufflements et un peu d’œdèmes aux chevilles. Aujourd’hui, il est plus calme, son état est assez stable, mais je préfère adapter le traitement et proposer un petit bilan médical chez son médecin traitant.

Êtes-vous d’accord ? Pouvez-vous m’indiquer quels symptômes vous observez à la maison ?

Cordialement,
Julien Martin, infirmier de coordination


Hello,

I am writing about your father. He has diabetes and heart failure. Last night he experienced shortness of breath and some swelling in his ankles. Today he is calmer and his condition is fairly stable, but I would prefer to adjust his treatment and arrange a small medical check-up with his general practitioner.

Do you agree? Can you tell me which symptoms you observe at home?

Kind regards,
Julien Martin, coordinating nurse


Understand the text:

  1. Pourquoi l’infirmier propose-t-il un bilan médical pour le père du patient ?

    (Why does the nurse propose a medical check-up for the patient's father?)

  2. Quels problèmes de santé a le père et quels symptômes sont décrits dans l’email ?

    (What health problems does the father have and which symptoms are described in the email?)

Useful phrases:

  1. Merci pour votre message. Je suis d’accord pour…

    (Thank you for your message. I agree to...)

  2. À la maison, nous observons que…

    (At home, we have noticed that...)

  3. J’ai une question concernant le traitement : …

    (I have a question about the treatment: ...)

Bonjour Monsieur Martin,

Merci pour votre message. Je suis d’accord pour un bilan médical chez le médecin traitant et pour adapter le traitement de mon père.

À la maison, nous observons qu’il est vite fatigué et qu’il a parfois des essoufflements quand il marche. Le soir, ses chevilles sont un peu gonflées. La nuit, il tousse un peu mais il n’a pas de fièvre.

J’ai une question concernant le traitement : doit-il limiter l’eau ou seulement le sel ?

Cordialement,

[Votre nom]

Hello Mr Martin,

Thank you for your message. I agree to a medical check-up with the general practitioner and to adjusting my father's treatment.

At home, we have noticed that he gets tired quickly and sometimes has shortness of breath when he walks. In the evenings his ankles are a little swollen. At night he coughs a bit but he does not have a fever.

I have a question about the treatment: should he restrict his fluid intake or only his salt intake?

Kind regards,

[Your name]

Exercise 2: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct solution

1. Quand le patient a une exacerbation de BPCO, nous ___ le plan de soins.

(When the patient has a COPD exacerbation, we ___ the care plan.)

2. En cas d’insuffisance cardiaque droite, le patient ___ souvent des œdèmes et il se sent très fatigué.

(In right-sided heart failure, the patient ___ often edema and feels very tired.)

3. Avec la maladie de Parkinson, nous ___ régulièrement les symptômes pour ajuster le traitement de fond.

(With Parkinson's disease, we ___ regularly the symptoms to adjust long-term treatment.)

4. Le patient ___ bien son traitement pour le diabète, donc son état est stable depuis trois mois.

(The patient ___ their diabetes treatment well, so their condition has been stable for three months.)

Exercise 3: Dialogue Cards

Instruction: Select a situation and practice the conversation with your teacher or fellow students.

Exercise 4: Respond to the situation

Instruction: Practice in pairs or with your teacher.

1. Vous appelez le cabinet de votre médecin traitant pour prendre rendez-vous, car votre diabète est mal contrôlé en ce moment. Expliquez la situation et demandez un rendez-vous rapidement. (Utilisez : « le diabète », « un rendez-vous », « en ce moment »)

(You call your general practitioner's office to make an appointment because your diabetes is poorly controlled at the moment. Explain the situation and ask for an appointment as soon as possible. (Use: "le diabète", "un rendez-vous", "en ce moment"))

Je voudrais parler  

(Je voudrais parler ...)

Example:

Je voudrais parler de le diabète, il n’est pas bien contrôlé en ce moment. J’aimerais un rendez-vous cette semaine, s’il vous plaît.

(Je voudrais parler du diabète, il n’est pas bien contrôlé en ce moment. J’aimerais un rendez-vous cette semaine, s’il vous plaît.)

2. À l’hôpital, une infirmière vous demande d’expliquer le problème de votre père qui a une bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO). Décrivez simplement sa maladie et ce que vous observez à la maison. (Utilisez : « la BPCO », « avoir des essoufflements », « souvent »)

(At the hospital, a nurse asks you to explain your father's problem: he has chronic obstructive pulmonary disease (COPD). Briefly describe his illness and what you observe at home. (Use: "la BPCO", "avoir des essoufflements", "souvent"))

Mon père a  

(Mon père a ...)

Example:

Mon père a la BPCO. Il a des essoufflements quand il marche et il tousse souvent à la maison.

(Mon père a la BPCO. Il a des essoufflements quand il marche et il tousse souvent à la maison.)

3. Vous discutez avec un collègue qui sait que votre mère a une maladie chronique. Expliquez que son état est plus stable maintenant grâce au traitement. (Utilisez : « la stabilisation de l’état », « le traitement de fond », « aller mieux »)

(You are talking with a colleague who knows your mother has a chronic illness. Explain that her condition is more stable now thanks to the ongoing treatment. (Use: "la stabilisation de l’état", "le traitement de fond", "aller mieux"))

Avec le traitement de fond  

(Avec le traitement de fond ...)

Example:

Avec le traitement de fond, la stabilisation de l’état de ma mère est bonne. Elle va mieux maintenant et elle peut sortir un peu plus.

(Avec le traitement de fond, la stabilisation de l’état de ma mère est bonne. Elle va mieux maintenant et elle peut sortir un peu plus.)

4. Vous êtes infirmier / infirmière libéral(e) et vous appelez un médecin pour parler d’un patient avec insuffisance cardiaque qui respire mal depuis hier soir. Expliquez la situation et proposez d’adapter la prise en charge. (Utilisez : « l’insuffisance cardiaque », « adapter le traitement », « surveiller les symptômes »)

(You are a home-care nurse and you call a physician to discuss a patient with heart failure who has been having difficulty breathing since last night. Explain the situation and suggest adjusting the care. (Use: "l’insuffisance cardiaque", "adapter le traitement", "surveiller les symptômes"))

Je pense qu’il faut  

(Je pense qu’il faut ...)

Example:

Je pense qu’il faut adapter le traitement, parce que ce patient avec insuffisance cardiaque respire mal depuis hier soir. Je continue à surveiller les symptômes, mais j’aimerais votre avis aujourd’hui.

(Je pense qu’il faut adapter le traitement, car ce patient atteint d’insuffisance cardiaque respire mal depuis hier soir. Je continue à surveiller les symptômes, mais j’aimerais avoir votre avis aujourd’hui.)

Exercise 5: Writing exercise

Instruction: In 5 or 6 sentences, describe how you monitor your health daily and explain when you decide to consult a doctor or a specialist.

Useful expressions:

Je surveille régulièrement… / Quand je remarque une aggravation, je… / Je dois prendre mes médicaments… / Je consulte un médecin surtout quand…