Exercise 1: Match a word

Instruction: Match each word with its definition.

Le bassin (pour malade): Récipient placé sous une personne alitée pour recueillir urine ou selles. (Le bassin (pour malade): Récipient placé sous une personne alitée pour recueillir urine ou selles.)
L'urinal: Récipient rigide qui permet au patient d'uriner sans se lever du lit. (L'urinal: Récipient rigide qui permet au patient d'uriner sans se lever du lit.)
La protection absorbante: Article hygiénique porté sous les vêtements pour recueillir des pertes involontaires. (La protection absorbante: Article hygiénique porté sous les vêtements pour recueillir des pertes involontaires.)
Examiner la couleur: Observer l'urine ou les selles pour noter une teinte normale ou anormale. (Examiner la couleur: Observer l'urine ou les selles pour noter une teinte normale ou anormale.)
Signaler une anomalie: Informer immédiatement l'équipe soignante lorsqu'on constate quelque chose d'inhabituel. (Signaler une anomalie: Informer immédiatement l'équipe soignante lorsqu'on constate quelque chose d'inhabituel.)

Exercise 2: Exam preparation

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below


Consignes pour l’aide à la toilette aux toilettes du service de gériatrie

Fill in the gaps: selles, miction, consistance, gants, urinal, désinfecte, urinal, protection, bassin, urine

(Instructions for assisting with toileting in the geriatric ward)

Dans le service de gériatrie, l’aide-soignant doit proposer régulièrement le ou l’ aux patients qui ne peuvent pas se lever. Il met des jetables, installe une propre sur le lit et aide le patient à s’installer confortablement. Après la ou la défécation, il vide l’ ou le bassin, puis nettoie et le matériel.

Avant de jeter l’ ou les , l’aide-soignant observe la couleur, la et la quantité. Il signale immédiatement au cadre de santé une urine très foncée ou des selles liquides anormales. Ensuite, il nettoie délicatement la peau du patient, la sèche avec une serviette propre et change la literie si nécessaire. Enfin, il note ses observations dans le dossier de soins pour assurer un bon suivi médical.
In the geriatric ward, the nursing assistant should regularly offer a bedpan or a urinal to patients who cannot get out of bed. They put on disposable gloves, place a clean protective pad on the bed and help the patient get comfortable. After urination or defecation, they empty the urinal or the bedpan, then clean and disinfect the equipment.

Before disposing of urine or stool, the nursing assistant checks the color, consistency and quantity. They immediately report very dark urine or unusually loose stools to the nurse in charge. Next, they gently cleanse the patient’s skin, dry it with a clean towel and change the bedding if necessary. Finally, they record their observations in the care chart to ensure appropriate medical follow-up.

  1. Dans quel cas l’aide-soignant utilise-t-il le bassin ou l’urinal pour les patients du service de gériatrie ?

    (In what situation does the nursing assistant use a bedpan or a urinal for patients in the geriatric ward?)

Exercise 3: Listening

Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.

Ce matin, je fais un point rapide sur Madame Lemoine. Elle a demandé l’urinale vers huit heures mais a eu du mal à se tourner sur le côté. J’ai mis une alèse pour protéger le drap et je l’ai aidée à se placer. L’urine était plutôt foncée et le volume faible, je l’ai noté dans le dossier. Plus tard, elle a déféqué dans la protection absorbante ; les selles avaient une consistance molle. J’ai changé la protection, fait l’hygiène périnéale et essuyé de l’avant vers l’arrière.
(This morning I gave a brief update on Mrs. Lemoine. She asked for the bedpan around eight o'clock but had difficulty turning onto her side. I put a waterproof underpad down to protect the sheet and helped her into position. The urine was fairly dark and the volume was low; I noted it in her file. Later, she passed stool into the absorbent pad; the stool was soft. I changed the pad, performed perineal hygiene, and wiped from front to back.)
True False

(The caregiver put a waterproof underpad down to protect the sheet while assisting with toileting.)

(The observed urine was clear and in large quantity.)

(Mrs. Lemoine used the bedpan to defecate.)

Exercise 4: Dialogue Cards

Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.

Exercise 5: Writing correspondence

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation


Bonjour,

Peux-tu me faire un court compte rendu sur l’aide que tu as donnée ce matin à Mme Dupuis pour l’urine et les selles ?

Merci d’indiquer :

  • si tu as utilisé un bassin de lit ou un urinal ;
  • la quantité (peu, modérée, abondante) et la couleur des urines ;
  • la consistance des selles (liquides, molles, dures, etc.) ;
  • si un change et une hygiène périnéale ont été faits.

C’est important pour le dossier de soins. Merci de me répondre par mail avant 15h.

Cordialement,
Julie Martin, infirmière référente


Hello,

Could you send me a short report about the help you gave this morning to Mrs. Dupuis for urination and bowel movements?

Please indicate:

  • whether you used a bedpan or a urinal;
  • the amount (small, moderate, large) and the color of the urine;
  • the consistency of the stools (liquid, soft, hard, etc.);
  • whether a change and perineal hygiene were carried out.

This is important for the care record. Please reply by email before 3:00 p.m.

Regards,
Julie Martin, nurse in charge


Useful phrases:

  1. Je vous informe que…

    (Please note that…)

  2. Concernant l’élimination de Mme Dupuis,…

    (Regarding Mrs. Dupuis’s elimination,…)

  3. La quantité était…, la couleur était…

    (The amount was…, the color was…)

Bonjour Madame Martin,

Je vous informe que ce matin j’ai aidé Mme Dupuis au lit avec un bassin de lit. Les urines étaient en quantité modérée, de couleur jaune clair. Elle a aussi eu des selles molles, en petite quantité.

Après l’élimination, j’ai fait le change avec une nouvelle protection absorbante et une hygiène périnéale complète (rinçage et essuyage en tamponnant). J’ai ensuite installé Mme Dupuis confortablement et je lui ai proposé de boire un peu d’eau.

Cordialement,

[Votre prénom et nom]
Aide-soignant(e)

Hello Mrs. Martin,

Please note that this morning I assisted Mrs. Dupuis in bed using a bedpan. The urine was moderate in amount and light yellow in color. She also passed soft stools in a small amount.

After the elimination, I changed her into a new absorbent pad and performed complete perineal hygiene (rinsing and patting dry). I then made Mrs. Dupuis comfortable and offered her a little water to drink.

Regards,

[Your first and last name]
Nursing assistant