Exercise 1: Match a word

Instruction: Match the items that have a related meaning.

Le service (hospitalier) — Le département (Le service (hospitalier) — The ward (hospital))
La salle d'attente — La pièce près de la réception (La salle d'attente — The waiting room)
La chambre du patient — La pièce du malade (La chambre du patient — The patient's room)
Le fauteuil roulant — La chaise pour transporter un patient (Le fauteuil roulant — The wheelchair)

Exercise 2: Exam preparation

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below


Mon rôle dans le service de cardiologie

Fill in the gaps: tournée, lit, poste, roulant, service, hôpital, diplôme, radiologie

(My role in the cardiology department)

Je m’appelle Karim et je suis médecin dans un public à Lyon. J’ai un de médecine de mon pays et un master en santé publique. En France, je dois encore faire des stages et des formations, mais je travaille déjà avec l’équipe.

Je travaille surtout dans le de cardiologie. Notre service est au troisième étage. À côté, il y a le service de et, plus loin, le service des urgences. Je commence ma journée à 8 heures. D’abord, je vais au de soins pour parler avec les infirmières et les aides-soignants. Nous regardons les dossiers patients et nous organisons la du matin.

Ensuite, je vais dans les chambres des patients. Je vérifie le médicalisé, l’appareil de monitorage et le tensiomètre. Je porte toujours une blouse blanche, un badge d’identification et des chaussures de sécurité. Quand un patient ne peut pas marcher, nous utilisons un fauteuil ou un brancard pour aller à la salle d’examen ou à la salle d’opération.

Mon travail est très varié : je donne des consignes à l’équipe, j’explique les traitements aux patients et je travaille en équipe avec les autres médecins. J’aime mon poste, car je peux utiliser mon expérience et apprendre le système de santé français.
My name is Karim and I am a doctor at a public hospital in Lyon. I have a medical degree from my country and a master's in public health. In France, I still need to complete internships and trainings, but I already work with the team.

I mainly work in the cardiology department. Our department is on the third floor. Next door is the radiology department and, a little further on, the emergency department. I start my day at 8:00. First, I go to the nurses' station to talk with the nurses and nursing assistants. We review the patient files and plan the morning round.

Then I go to the patients' rooms. I check the hospital bed, the monitoring equipment and the blood pressure cuff. I always wear a white coat, an identification badge and safety shoes. When a patient cannot walk, we use a wheelchair or a stretcher to go to the examination room or the operating room.

My work is very varied: I give instructions to the team, I explain treatments to patients and I collaborate with the other doctors. I enjoy my position because I can use my experience and learn the French healthcare system.

  1. Quel est le niveau d’études de Karim et que doit-il encore faire en France ?

    (What is Karim's level of education and what does he still need to do in France?)

Exercise 3: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct solution

1. Je me présente : je ___ infirmier et je travaille dans le service de chirurgie.

(Let me introduce myself: I ___ a nurse and I work in the surgical department.)

2. À la réception, j’___ les patients et je leur indique la salle d’attente.

(At reception, I ___ patients and show them the waiting room.)

3. Ensuite, je les ___ vers la salle d’examen ou vers leur chambre.

(Then I ___ them to the examination room or to their ward room.)

Exercise 4: Dialogue Cards

Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.

Exercise 5: Discussion questions

Instruction: Answer the questions using the vocabulary from this chapter.

Useful expressions:

Dans mon service/ département, je travaille surtout… / Ma formation professionnelle est en… / J'ai un diplôme en… / Pour vous rendre à…, prenez/allez/continuez vers…

  1. Pouvez-vous décrire votre poste actuel ou le poste que vous visez dans un hôpital ou une clinique ? Quelles sont vos tâches principales ?
    Can you describe your current position or the position you are aiming for in a hospital or clinic? What are your main responsibilities?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Parlez de votre formation ou de votre diplôme en santé. Qu'avez-vous étudié et où ?
    Talk about your training or your healthcare qualification. What did you study and where?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Décrivez votre service ou département : qui y travaille et quels types de patients ou de situations y voyez-vous habituellement ?
    Describe your ward or department: who works there and what types of patients or situations do you usually see?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Comment expliquez-vous à un patient où se trouvent la réception, la salle d'attente et les chambres des patients dans votre établissement ?
    How do you explain to a patient where the reception, the waiting room and the patient rooms are located in your facility?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercise 6: Writing correspondence

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation


Objet : Présentation de votre rôle au nouvel hôpital

Bonjour,

Bienvenue dans notre hôpital de Lyon. Vous commencez votre travail chez nous le 1er du mois prochain.

Vous allez travailler dans le service de pédiatrie. C’est un département pour les enfants, au 3e étage. Dans ce service, il y a :

  • une grande salle d’attente pour les familles,
  • des chambres avec deux ou trois lits d’hôpital,
  • un petit cabinet médical pour les examens,
  • et une petite pharmacie de l’hôpital pour les médicaments des enfants.

Votre chef de service s’appelle Dr Martin. Il porte une blouse blanche et une tenue professionnelle bleue. Comme tous les infirmiers, vous devez aussi porter la blouse, la tenue professionnelle et des chaussures de sécurité. Vous utilisez souvent des gants, un stéthoscope et parfois une perfusion.

Nous avons besoin de quelques informations pour préparer votre arrivée :

  • Votre niveau d’études et votre diplôme d’infirmier / infirmière,
  • Une petite description de votre expérience dans un hôpital ou un cabinet médical,
  • Vos horaires possibles : pouvez-vous être de garde la nuit ou le week-end ?

Merci de répondre par mail et de vous présenter brièvement : qui vous êtes, votre rôle comme infirmier / infirmière, et ce que vous pouvez faire pour aider les patients et les familles (par exemple : donner des informations, orienter les parents vers la salle d’attente, préparer un lit d’hôpital, etc.).

Cordialement,
Julie Bernard
Responsable des ressources humaines
Hôpital de Lyon


Subject: Introduction of your role at the new hospital

Hello,

Welcome to our hospital in Lyon. You will start working with us on the 1st of next month.

You will work in the pediatrics ward. It is a department for children, on the 3rd floor. In this ward there is:

  • a large waiting room for families,
  • rooms with two or three hospital beds,
  • a small examination room for check-ups,
  • and a small hospital pharmacy for children's medications.

Your head of department is Dr Martin. He wears a white lab coat and a blue professional uniform. As a nurse, you must also wear the lab coat, the professional uniform and safety shoes. You will frequently use gloves, a stethoscope and sometimes an IV drip.

We need some information to prepare for your arrival:

  • Your level of education and your nursing diploma,
  • A brief description of your experience in a hospital or a medical practice,
  • Your possible working hours: can you be on call at night or on weekends?

Please reply by email and introduce yourself briefly: who you are, your role as a nurse, and what you can do to help patients and families (for example: provide information, direct parents to the waiting room, prepare a hospital bed, etc.).

Best regards,
Julie Bernard
Human Resources Manager
Lyon Hospital


Useful phrases:

  1. Je m’appelle … et je suis infirmier / infirmière depuis …

    (My name is … and I have been a nurse for …)

  2. Dans mon travail, je m’occupe de …

    (In my work, I care for …)

  3. Je peux travailler … et je peux être de garde …

    (I can work … and I can be on call …)

Bonjour Madame Bernard,

Je m’appelle Ana Silva et je suis infirmière portugaise. J’habite en France depuis deux ans.

Mon niveau d’études est licence en soins infirmiers. J’ai un diplôme d’infirmière depuis 2015. J’ai travaillé trois ans dans un hôpital à Lisbonne, au service de maternité, et quatre ans dans un cabinet médical pour enfants.

Dans mon travail, je m’occupe des patients et des familles. Je prépare le lit d’hôpital pour les enfants, je prends la tension, j’utilise le stéthoscope, je donne des médicaments et j’explique les consignes aux parents. Je peux orienter les familles vers la salle d’attente et vers la pharmacie de l’hôpital.

Pour les horaires, je peux travailler le matin, l’après-midi et aussi parfois la nuit. Je peux être de garde un week-end sur deux.

Je suis très contente de commencer dans le service de pédiatrie à Lyon.

Cordialement,
Ana Silva

Hello Ms Bernard,

My name is Ana Silva and I am a Portuguese nurse. I have been living in France for two years.

I have a Bachelor's degree in Nursing. I have held a nursing diploma since 2015. I worked three years in a hospital in Lisbon in the maternity ward, and four years in a pediatric medical practice.

In my work, I care for patients and their families. I prepare hospital beds for children, take blood pressure, use the stethoscope, administer medications and explain instructions to parents. I can direct families to the waiting room and to the hospital pharmacy.

Regarding my hours, I can work mornings and afternoons, and sometimes nights. I can be on call one weekend out of two.

I am very happy to start in the pediatrics ward in Lyon.

Best regards,
Ana Silva