Nursing 13 - Medicine Use
Utilisation des médicaments
2. Exercises
Exercise 1: Exam preparation
Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below
Notice pour un nouvel antihistaminique
Words to use: boîte, médicament, jeûn, dose, posologie, notice, posologie, antihistaminique, date, comprimé, élimination
(Patient information leaflet for a new antihistamine)
Vous venez d’acheter en pharmacie un nouvel contre le rhume des foins. Ce est en vente libre, mais la est très claire : il faut toujours respecter la indiquée. La quotidienne recommandée est d’un par jour, à prendre avec un verre d’eau, de préférence le matin, à . Il est déconseillé de conduire si vous ressentez une forte somnolence. En cas d’oubli, il ne faut pas prendre de dose double le même jour. La maximale ne doit jamais être dépassée, même si les symptômes restent importants.
La notice explique aussi comment conserver le médicament. Les comprimés doivent rester dans la de médicaments d’origine, à l’abri de la lumière et de l’humidité, et hors de portée des enfants. Il faut vérifier régulièrement la de péremption indiquée sur le conditionnement. Si le médicament est périmé, ou si vous n’en avez plus besoin, vous ne devez pas le jeter à la poubelle ou dans les toilettes. La pharmacie propose un service d’ des déchets médicamenteux : il suffit de rapporter la boîte entière, avec les restes de comprimés et la notice.You have just bought a new antihistamine for hay fever at the pharmacy. This medicine is available over the counter, but the leaflet is very clear: you must always follow the stated dosage. The recommended daily dose is one tablet per day, to be taken with a glass of water, preferably in the morning on an empty stomach. It is not advisable to drive if you feel very drowsy. If you miss a dose, do not take a double dose later the same day. The maximum dosage should never be exceeded, even if symptoms persist.
The leaflet also explains how to store the medicine. Tablets should be kept in their original box, protected from light and moisture, and out of reach of children. Check the expiration date on the packaging regularly. If the medicine is expired, or if you no longer need it, do not throw it in the rubbish bin or flush it down the toilet. The pharmacy offers a medicine-disposal service: simply return the full box, including any remaining tablets and the leaflet.
-
Pourquoi la notice insiste-t-elle sur le fait de ne jamais dépasser la posologie maximale ?
(Why does the leaflet insist on never exceeding the maximum dosage?)
-
Que devez-vous faire si vous oubliez de prendre votre comprimé un matin ?
(What should you do if you forget to take your tablet one morning?)
-
Dans quelles conditions faut-il conserver les comprimés, selon le texte ?
(Under what conditions should you store the tablets, according to the text?)
-
Comment devez-vous éliminer les médicaments périmés ou non utilisés, d’après ce document ?
(How should you dispose of expired or unused medicines, according to this document?)
Exercise 2: Dialogue Cards
Instruction: Select a situation and practice the conversation with your teacher or fellow students.
Demander des précisions sur une ordonnance
Patient: Show Bonjour, j’ai cette ordonnance de mon médecin, mais j’aimerais que vous m’expliquiez la posologie, s’il vous plaît.
(Hello, I have this prescription from my doctor, but could you please explain the dosage to me?)
Pharmacien: Show Bien sûr : pour cet antibiotique, c’est un comprimé à avaler matin et soir pendant sept jours, avec un grand verre d’eau, et il faut absolument respecter la durée du traitement.
(Of course. For this antibiotic, take one tablet to swallow in the morning and one in the evening for seven days, with a large glass of water. You must strictly follow the full course of treatment.)
Pharmacien: Show Pour l’antalgique, vous pouvez prendre un à deux comprimés en cas de douleur, maximum six par jour, et il ne faut pas surdoser, même si la douleur est forte.
(For the painkiller, you can take one to two tablets when you have pain, up to six tablets per day. Do not exceed the recommended dose, even if the pain is severe.)
Patient: Show D’accord, et est-ce qu’il y a des contre-indications ou des effets secondaires importants à surveiller ?
(Okay. Are there any contraindications or important side effects I should watch for?)
Pharmacien: Show Oui, si vous avez des problèmes de foie, il faut d’abord consulter un professionnel de santé, et si vous avez des nausées, des boutons ou des vertiges, vous arrêtez la prise et vous appelez votre médecin.
(Yes. If you have liver problems, consult a healthcare professional first. If you experience nausea, a rash or dizziness, stop taking the medicine and call your doctor.)
Pharmacien: Show Pensez aussi à vérifier la date de péremption, à conserver les sirops au réfrigérateur après ouverture, et à rapporter les médicaments non utilisés à la pharmacie pour la collecte des déchets pharmaceutiques.
(Also remember to check the expiration date, store syrups in the refrigerator after opening, and bring back unused medications to the pharmacy for proper disposal.)
Patient: Show Très bien, merci, c’est plus clair, je vais suivre exactement vos conseils.
(Very well, thank you — that's much clearer. I will follow your instructions exactly.)
Open questions:
1. Quand vous recevez une nouvelle ordonnance, quelles questions posez-vous généralement au pharmacien ?
When you receive a new prescription, what questions do you usually ask the pharmacist?
2. Parlez d’une fois où vous avez dû arrêter la prise d’un médicament : pour quelle raison et comment cela s’est passé ?
Talk about a time when you had to stop taking a medication: why did you stop and how did it go?
Exercise 3: Writing exercise
Instruction: In 8 to 10 lines, describe how you manage your medications daily (reading leaflets, following the dosage, storage and disposal).
Useful expressions:
En général, je prends mes médicaments… / Je fais attention à… / Je vérifie toujours que… / Quand un médicament est périmé, je…