1. Wortschatz (30)

De pijnschaal (NRS) Anzeigen

Die Schmerzskala (NRS) Anzeigen

De pijnmeting Anzeigen

Die Schmerzmessung Anzeigen

De non-verbale indicator Anzeigen

Der nonverbale Indikator Anzeigen

De gedragsobservatie Anzeigen

Die Verhaltensbeobachtung Anzeigen

De zelfrapportage Anzeigen

Die Selbstberichterstattung Anzeigen

De pijnintensiteit Anzeigen

Die Schmerzintensität Anzeigen

De pijnlokalisatie Anzeigen

Die Schmerzlokalisation Anzeigen

De pijnkarakteristiek Anzeigen

Die Schmerzcharakteristik Anzeigen

De pijnverlichting Anzeigen

Die Schmerzlinderung Anzeigen

De pijnverergering Anzeigen

Die Schmerzverschlimmerung Anzeigen

Het WHO-classificatiesysteem Anzeigen

Das WHO-Klassifikationssystem Anzeigen

De classificatiecriteria Anzeigen

Die Klassifikationskriterien Anzeigen

De functionele gezondheidsproblemen Anzeigen

Die funktionalen Gesundheitsprobleme Anzeigen

De Gordon-patronen Anzeigen

Die Gordon-Muster Anzeigen

De zelfzorgcapaciteit Anzeigen

Die Selbstfürsorgefähigkeit Anzeigen

De psychosociale status Anzeigen

Der psychosoziale Status Anzeigen

De positieve gezondheid Anzeigen

Die positive Gesundheit Anzeigen

Het gezondheidsdomein Anzeigen

Die Gesundheitsdomäne Anzeigen

De veerkracht Anzeigen

Die Resilienz Anzeigen

De subsistentieniveaus Anzeigen

Die Subsistenzniveaus Anzeigen

Het inhoudsniveau Anzeigen

Die Inhaltsebene Anzeigen

Het procedurele niveau Anzeigen

Die Prozessebene Anzeigen

Het interactionele niveau Anzeigen

Die Interaktionsebene Anzeigen

De SBARR-methode Anzeigen

Die SBARR-Methode Anzeigen

Overdragen (informatie overdragen) Anzeigen

Übergeben (Informationen übergeben) Anzeigen

Rapporteren (kort rapport geven) Anzeigen

Berichten (kurzen Bericht geben) Anzeigen

Aanduiden (een probleem aanduiden) Anzeigen

Bezeichnen (ein Problem anzeigen) Anzeigen

Beoordelen (iemand beoordelen) Anzeigen

Beurteilen (jemanden bewerten) Anzeigen

Signaleren (een afwijking signaleren) Anzeigen

Signalisieren (eine Abweichung melden) Anzeigen

Verifiëren (gegevens controleren) Anzeigen

Verifizieren (Daten prüfen) Anzeigen

2. Übungen

Übung 1: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.

E-mail: Sie erhalten eine E-Mail von Ihrer Stationskrankenschwester über einen neuen Patienten mit Schmerzproblemen; antworten Sie mit einem kurzen Plan, wie Sie den Schmerz beurteilen und dokumentieren werden.


Onderwerp: Pijnobservatie nieuwe opname dhr. De Vries

Beste collega,

Vanmiddag wordt dhr. De Vries (72 jaar) opgenomen met chronische pijn na een heupoperatie. De arts wil de eerste 24 uur een duidelijk beeld van het pijnverloop.

Wil jij tijdens jouw avonddienst de pijn gestructureerd beoordelen? Gebruik de NRS-pijnschaal (0–10) en let ook op non-verbale pijnindicatoren zoals gezichtsuitdrukking en lichaamstaal. Rapporteer kort volgens de SBARR-methode in het EPD en geef zo nodig een aanbeveling voor het pijnbeleid.

Alvast dank,
Anneke, afdelingsverpleegkundige


Betreff: Schmerzbeobachtung bei neuer Aufnahme Herr De Vries

Liebe Kollegin, lieber Kollege,

Heute Nachmittag wird Herr De Vries (72 Jahre) nach einer Hüftoperation mit chronischen Schmerzen aufgenommen. Der Arzt möchte in den ersten 24 Stunden ein klares Bild vom Schmerzverlauf erhalten.

Kannst du während deiner Spätschicht den Schmerz strukturiert beurteilen? Verwende die NRS-Schmerzskala (0–10) und achte auch auf nonverbale Schmerzindikatoren wie Gesichtsausdruck und Körperhaltung. Berichte kurz nach der SBARR-Methode in der elektronischen Patientenakte und gib gegebenenfalls eine Empfehlung für das Schmerzmanagement.

Vielen Dank im Voraus,
Anneke, Stationspflegekraft


Verstehe den Text:

  1. Wat vraagt Anneke precies aan jou om te doen tijdens de avonddienst bij dhr. De Vries?

    (Was bittet Anneke dich genau zu tun während der Spätschicht bei Herrn De Vries?)

  2. Welke pijnmeetinstrumenten en observaties moet je gebruiken bij deze patiënt volgens de e-mail?

    (Welche Schmerzmessinstrumente und Beobachtungen sollst du bei diesem Patienten laut der E-Mail verwenden?)

Nützliche Redewendungen:

  1. Bedankt voor je e-mail over dhr. De Vries.

    (Danke für deine E-Mail zu Herrn De Vries.)

  2. Ik zal de pijn van de patiënt beoordelen met de NRS en letten op…

    (Ich werde den Schmerz des Patienten mit der NRS beurteilen und dabei achten auf…)

  3. In mijn SBARR-rapportage zal ik beschrijven dat…

    (In meinem SBARR-Bericht werde ich beschreiben, dass…)

Beste Anneke,

Bedankt voor je e-mail over dhr. De Vries. Tijdens mijn avonddienst zal ik zijn pijn meerdere keren beoordelen met de NRS-pijnschaal en hem vragen naar het pijncijfer van 0 tot 10.

Ik let daarnaast op non-verbale pijnindicatoren, zoals een gespannen gezicht, kreunen en een stijve houding bij het bewegen. Ik rapporteer de bevindingen gestructureerd in het EPD volgens de SBARR-methode en noteer het pijnverloop.

Als de pijnscore hoog blijft of toeneemt, zal ik in de rapportage een aanbeveling doen voor aanpassing van het pijnbehandelplan.

Met vriendelijke groet,
[Je naam]

Liebe Anneke,

vielen Dank für deine E-Mail zu Herrn De Vries. Während meiner Spätschicht werde ich seinen Schmerz mehrmals mit der NRS-Schmerzskala beurteilen und ihn nach einem Schmerzwert von 0 bis 10 fragen.

Außerdem achte ich auf nonverbale Schmerzzeichen wie ein angespanntes Gesicht, Stöhnen und eine steife Körperhaltung bei Bewegungen. Ich werde die Befunde strukturiert in der elektronischen Patientenakte nach der SBARR-Methode dokumentieren und den Schmerzverlauf vermerken.

Falls die Schmerzwerte hoch bleiben oder zunehmen, werde ich in der Berichtserstattung eine Empfehlung zur Anpassung des Schmerzbehandlungsplans geben.

Mit freundlichen Grüßen,
[Dein Name]

Übung 2: Dialogkarten

Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 3: Schreibübung

Anleitung: Schreiben Sie 8 bis 10 Zeilen darüber, wie Sie während eines hektischen Dienstes Schmerzen und das Funktionieren einer Patientin beurteilen und diese Informationen strukturiert an eine Ärztin/einen Arzt oder eine Kollegin/einen Kollegen in der Pflege übergeben würden.

Nützliche Ausdrücke:

In deze situatie zou ik eerst ... / Bij de beoordeling let ik op ... / Tijdens de overdracht vertel ik dat ... / Mijn aanbeveling voor het pijnmanagement is ...