Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne die Elemente mit verwandter Bedeutung zu.

de temperatuur — de lichaamstemperatuur (de temperatuur — de lichaamstemperatuur)
de hartslag — de pols (de hartslag — de pols)
de ademhaling — de ademhaling (het ademen) (de ademhaling — de ademhaling (het ademen))
registreren — opschrijven (registreren — opschrijven)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.


Korte rapportage na de avonddienst

Fülle die Lücken aus: saturatie, hartslag, temperatuur, gemeld, hoeveelheid, alert, controle, ademhaling

(Kurze Rapportage nach dem Abenddienst)

Rapportage – afdeling interne geneeskundeTijdens de ronde van 20.00 uur heb ik bij patiënt op kamer 12 de vitale functies gemeten en genoteerd in het dossier. De was 38,4 °C; patiënt geeft aan zich rillerig te voelen. De was 108 per minuut en onregelmatig. De was sneller dan eerder vandaag; de was 93% in rust. De bloeddruk bleef stabiel.

Verder viel op dat de huid bleker is en de patiënt minder reageert dan vanmiddag. De urine in de opvangzak is donkerder en de is lager dan in de vorige ronde. Ik heb dit direct bij de verpleegkundige van dienst en gevraagd om extra over één uur. Let op: de patiënt drinkt weinig en hoest meer.
Rapportage – Abteilung Innere Medizin (Abenddienst)

Während der Visite um 20:00 Uhr habe ich bei dem Patienten auf Zimmer 12 die Vitalfunktionen gemessen und im Dossier dokumentiert. Die Temperatur betrug 38,4 °C; der Patient gibt an, sich fröstelnd zu fühlen. Die Herzfrequenz lag bei 108 Schlägen pro Minute und war unregelmäßig. Die Atmung war schneller als zuvor am Tag; die Sauerstoffsättigung lag in Ruhe bei 93 %. Der Blutdruck blieb stabil.

Außerdem fiel auf, dass die Haut blasser ist und der Patient weniger aufmerksam reagiert als heute Nachmittag. Der Urin im Auffangbeutel ist dunkler und die Menge ist geringer als bei der vorherigen Runde. Ich habe das sofort der diensthabenden Pflegekraft gemeldet und um eine zusätzliche Kontrolle in einer Stunde gebeten. Hinweis: Der Patient trinkt wenig und hustet vermehrt.

  1. Welke veranderingen in de toestand van de patiënt staan in de rapportage en welke verandering vind jij het belangrijkste?

    (Welche Veränderungen im Zustand des Patienten werden in der Rapportage genannt und welche Veränderung findest du am wichtigsten?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.

Tijdens mijn avonddienst bij meneer De Vries merk ik een verandering. Hij zegt dat hij zich warm voelt en heeft koorts; de temperatuur is 38,6 graden. De hartslag is 98 en een beetje onregelmatig. De ademhaling is rustig en de saturatie is 95 procent, dus dat lijkt stabiel. Zijn bewustzijnsniveau is normaal, hij reageert goed. Ik registreer alles in het dossier en rapporteer het direct aan mijn supervisor.
(Während meiner Nachtschicht bei Herrn De Vries bemerke ich eine Veränderung. Er sagt, ihm ist warm und er hat Fieber; die Temperatur beträgt 38,6 Grad. Die Herzfrequenz liegt bei 98 und ist etwas unregelmäßig. Die Atmung ist ruhig und die Sättigung beträgt 95 Prozent, das scheint also stabil zu sein. Sein Bewusstseinszustand ist normal, er reagiert gut. Ich dokumentiere alles in der Akte und melde es sofort meiner Vorgesetzten.)
Wahr Falsch

(Die Pflegekraft bemerkt eine Veränderung und misst deshalb die Vitalzeichen des Patienten.)

(Der Patient hat kein Fieber; seine Temperatur liegt unter 38 Grad.)

(Trotz der stabilen Sättigung meldet die Pflegekraft die Situation sofort der Vorgesetzten.)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Ik ___ nu de temperatuur en ik registreer de waarde in het dossier.

(Ik ___ nu de temperatuur en ik registreer de waarde in het dossier.)

2. De patiënt ___ onregelmatig, dus ik rapporteer dit meteen aan mijn supervisor.

(De patiebnt ___ onregelmatig, dus ik rapporteer dit meteen aan mijn supervisor.)

3. De hartslag ___ stabiel, maar ik controleer de saturatie nog een keer.

(De hartslag ___ stabiel, maar ik controleer de saturatie nog een keer.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 6: Diskussionsfragen

Anleitung: Beantworte die Fragen unter Verwendung des Vokabulars aus diesem Kapitel.

Nützliche Ausdrücke:

Ik merk op dat … / De temperatuur/hartslag/ademhaling is … / Ik registreer dit en meld het aan …

  1. U merkt dat een cliënt anders reageert dan normaal. Wat ziet u en wat doet u vervolgens?
    Sie stellen fest, dass ein Klient anders reagiert als sonst. Was beobachten Sie und wie gehen Sie danach vor?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. U meet de vitale functies en één waarde is afwijkend. Wat meldt u aan uw leidinggevende en wat noteert u in het dossier?
    Sie messen die Vitalfunktionen und ein Wert ist auffällig. Was berichten Sie Ihrer Dienstleitung und was vermerken Sie in der Akte?

    __________________________________________________________________________________________________________

Übung 7: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Hoi, met Sanne (avonddienst).

Kun jij na jouw ronde bij kamer 12 even appen hoe het gaat met mevrouw De Vries? Ik wil graag de temperatuur, bloeddruk en hartslag in het dossier zetten. Als je iets bijzonders opmerkt (bijv. meer benauwd, suf, koorts), laat het dan meteen weten.

Dank!


Hoi, mit Sanne (Abendschicht).

Könntest du nach deinem Rundgang bei Zimmer 12 kurz per WhatsApp berichten, wie es Frau De Vries geht? Ich möchte gern die Temperatur, den Blutdruck und die Herzfrequenz in die Akte eintragen. Wenn du etwas Besonderes feststellst (z. B. mehr Atemnot, Benommenheit, Fieber), gib bitte sofort Bescheid.

Danke!


Nützliche Redewendungen:

  1. Ik heb net gemeten: temperatuur is ...

    (Ich habe gerade gemessen: Temperatur ist ...)

  2. Ik merk dat ze ... / Ze is ...

    (Ich beobachte, dass sie ... / Sie ist ...)

  3. Ik heb het in het dossier geregistreerd en ik rapporteer dat ...

    (Ich habe es in der Akte vermerkt und melde, dass ...)

Hoi Sanne, ik ben net bij mevrouw De Vries geweest. Temperatuur 38,2°C. Bloeddruk 105/65 mmHg en hartslag 112/min, iets onregelmatig. Ze is wat suf en klaagt over benauwdheid. Saturatie 92% op kamerlucht. Ik heb alles geregistreerd in het dossier en melding gemaakt bij de dienstdoende verpleegkundige. Laat weten als je nog iets wilt dat ik meet of doe.

Hoi Sanne, ich war gerade bei Frau De Vries. Temperatur 38,2°C. Blutdruck 105/65 mmHg und Herzfrequenz 112/min, etwas unregelmäßig. Sie ist etwas benommen und klagt über Atemnot. Sättigung 92 % an Raumluft. Ich habe alles in der Akte vermerkt und die diensthabende Pflegekraft informiert. Sag Bescheid, wenn du noch etwas gemessen haben möchtest oder ich etwas tun soll.