1. Vocabolario (18)

Die Erste Hilfe Mostra

Il primo soccorso Mostra

Unterzuckern (Hypoglykämie) / Die Hypoglykämie Mostra

Ipotensione glicemica (ipoglicemia) / L'ipoglicemia Mostra

Der Krampfanfall / die Anfälle Mostra

La convulsione / le crisi Mostra

Die Allergische Reaktion Mostra

La reazione allergica Mostra

Der Schockzustand Mostra

Lo shock Mostra

Den Notruf wählen Mostra

Chiamare il pronto intervento Mostra

Den Betroffenen beruhigen Mostra

Rassicurare la persona interessata Mostra

Den Abstand halten Mostra

Mantenere la distanza Mostra

Der Vorfall Mostra

L'incidente Mostra

Die Aggression Mostra

L'aggressione Mostra

Aggressiv handeln Mostra

Comportarsi in modo aggressivo Mostra

Die Eskalation Mostra

L'escalation Mostra

Deeskalieren Mostra

De-escalare / calmare la situazione Mostra

Die Konfliktlösung Mostra

La risoluzione del conflitto Mostra

Den Vorfall melden Mostra

Segnalare l'incidente Mostra

Das Protokoll Mostra

Il verbale / il protocollo Mostra

Die Zeugenaussage Mostra

La testimonianza Mostra

Der Sicherheitsdienst Mostra

Il servizio di sicurezza Mostra

2. Esercizi

Esercizio 1: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Ein Vorfall auf der Station

Parole da usare: beobachtet, ruhig, Unterzuckerung, berichtet, Vorfall, Notfall, dokumentiert

(Un episodio nel reparto)

Frau Keller ist Krankenpflegerin in einem Krankenhaus in München. Es ist Spätdienst. Sie arbeitet heute auf der internistischen Station.

Ein Patient mit Diabetes klingelt. Er ist sehr blass und schwitzt. Er sagt: „Mir ist schlecht, ich zittere.“ Frau Keller denkt: Das kann eine sein. Sie misst sofort den Blutzucker. Der Wert ist sehr niedrig.

Frau Keller bleibt und spricht langsam mit dem Patienten. Sie erklärt: „Ich hole schnell Saft und Traubenzucker.“ Der Patient trinkt den Saft. Frau Keller ihn weiter. Nach einigen Minuten geht es ihm besser. Er sagt: „Danke, es ist schon besser.“

Später geht Frau Keller an den Computer. Sie den in der digitalen Patientenakte. Sie schreibt: Zeitpunkt, Symptome, Maßnahme und Reaktion des Patienten. Danach informiert sie die Ärztin und kurz über den .

Im Übergabegespräch am Ende des Dienstes erzählt Frau Keller den Kolleginnen vom Vorfall. So ist das Team informiert und kann im Notfall schnell reagieren.
La signora Keller è infermiera in un ospedale di Monaco. È il turno pomeridiano. Oggi lavora nel reparto di medicina interna.

Un paziente con diabete suona il campanello. È molto pallido e suda. Dice: “Mi sento male, tremo.” La signora Keller pensa: potrebbe essere un'ipoglicemia. Misura subito la glicemia. Il valore è molto basso.

La signora Keller resta calma e parla lentamente con il paziente. Spiega: “Vado a prendere subito del succo e del glucosio.” Il paziente beve il succo. La signora Keller lo osserva ancora. Dopo alcuni minuti sta meglio. Dice: “Grazie, ora va già meglio.”

Più tardi la signora Keller si mette al computer. Documenta l'episodio nella cartella clinica digitale. Scrive: ora, sintomi, intervento e reazione del paziente. Poi informa la dottoressa e riferisce brevemente sull'emergenza.

Nel colloquio di consegna alla fine del turno la signora Keller racconta alle colleghe l'accaduto. In questo modo il team è informato e può reagire rapidamente in caso di emergenza.

  1. Warum denkt Frau Keller, dass der Patient eine Unterzuckerung hat?

    (Perché la signora Keller pensa che il paziente abbia un'ipoglicemia?)

  2. Was macht Frau Keller, nachdem es dem Patienten besser geht? Nennen Sie zwei Schritte.

    (Cosa fa la signora Keller dopo che il paziente sta meglio? Indichi due passaggi.)

  3. Warum ist es wichtig, dass Frau Keller im Übergabegespräch vom Vorfall erzählt?

    (Perché è importante che la signora Keller racconti dell'incidente nel colloquio di consegna?)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Ich ______ ruhig und deeskaliere die Situation, wenn ein Patient aggressiv ist.

(Ich ______ ruhig und deeskaliere die Situation, wenn ein Patient aggressiv ist.)

2. Wir ______ Distanz und beruhigen den Patienten, ohne ihn zu berühren.

(Wir ______ Distanz und beruhigen den Patienten, ohne ihn zu berühren.)

3. Danach ______ ich den Vorfall im Bericht und mache eine genaue Aussage.

(Danach ______ ich den Vorfall im Bericht und mache eine genaue Aussage.)

4. Im Notfall ______ ich sofort die Notrufnummer und leiste Erste Hilfe nach den Sicherheitsvorschriften.

(Im Notfall ______ ich sofort die Notrufnummer und leiste Erste Hilfe nach den Sicherheitsvorschriften.)

Esercizio 3: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 4: Rispondere alla situazione

Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.

1. Du bist auf einer Station. Ein Patient wird laut, schreit und wirkt sehr nervös. Eine Kollegin fragt dich: „Was machst du jetzt?“ Erkläre kurz, wie du den Patienten beruhigen möchtest. (Verwende: die Aggression, beruhigen, ruhig bleiben)

(Sei in reparto. Un paziente diventa rumoroso, urla e sembra molto nervoso. Una collega ti chiede: «Cosa fai adesso?» Spiega brevemente come vorresti calmare il paziente. (Usa: die Aggression, beruhigen, ruhig bleiben))

Bei der Aggression  

(Bei der Aggression ...)

Esempio:

Bei der Aggression von dem Patienten bleibe ich ruhig, spreche leise mit ihm und versuche, ihn zu beruhigen.

(Bei der Aggression des Patienten resto calmo, parlo a bassa voce con lui e cerco di tranquillizzarlo.)

2. Im Dienstzimmer siehst du, dass ein Patient gestürzt ist und nicht aufstehen kann. Du musst sofort mit dem Handy deinen Vorgesetzten anrufen und den Vorfall kurz melden. (Verwende: der Vorfall, den Vorfall melden, der Notfall)

(Nella stanza del personale vedi che un paziente è caduto e non riesce ad alzarsi. Devi chiamare subito il tuo superiore con il cellulare e segnalare brevemente l'accaduto. (Usa: der Vorfall, den Vorfall melden, der Notfall))

Ich melde den Vorfall  

(Ich melde den Vorfall ...)

Esempio:

Ich melde den Vorfall als möglichen Notfall, erkläre kurz den Sturz und sage, dass der Patient Hilfe braucht.

(Ich melde den Vorfall come possibile emergenza, descrivo brevemente la caduta e dico che il paziente necessita di aiuto.)

3. Du bist im Bewohnerzimmer. Eine Bewohnerin ist plötzlich bewusstlos. Deine Kollegin ruft: „Was machst du jetzt zuerst?“ Erkläre kurz deine ersten Schritte. (Verwende: die Bewusstlosigkeit, die Atmung, den Notruf wählen)

(Sei nella stanza di un ospite. Una residente improvvisamente perde conoscenza. La tua collega grida: «Cosa fai prima?» Spiega brevemente i tuoi primi passi. (Usa: die Bewusstlosigkeit, die Atmung, den Notruf wählen))

Bei einer Bewusstlosigkeit  

(Bei einer Bewusstlosigkeit ...)

Esempio:

Bei einer Bewusstlosigkeit prüfe ich zuerst Atmung und Puls und lasse dann sofort den Notruf wählen.

(Bei einer Bewusstlosigkeit controllo prima la respirazione e il polso e poi chiamo immediatamente i servizi di emergenza.)

4. Im Speisesaal bekommt ein Bewohner einen starken Ausschlag und schwillt im Gesicht an, nachdem er Nüsse gegessen hat. Du musst deiner Stationsleitung kurz berichten, was du beobachtest. (Verwende: die allergische Reaktion, beobachten, berichten)

(In sala da pranzo un ospite sviluppa un forte sfogo e il volto si gonfia dopo aver mangiato della frutta a guscio. Devi riferire brevemente al capo reparto ciò che osservi. (Usa: die allergische Reaktion, beobachten, berichten))

Ich berichte, dass  

(Ich berichte, dass ...)

Esempio:

Ich berichte, dass ich eine starke allergische Reaktion beobachte, der Bewohner Luftnot hat und sofort ärztliche Hilfe braucht.

(Ich berichte, dass osservo una forte reazione allergica, che l'ospite ha difficoltà a respirare e che necessita immediatamente di assistenza medica.)

Esercizio 5: Esercizio di scrittura

Istruzione: Scriva 5 o 6 frasi su un episodio medico nel suo reparto: cosa è successo, cosa ha fatto e chi ha informato.

Espressioni utili:

Auf meiner Station ist folgender Vorfall passiert: / Ich habe zuerst … gemacht, danach habe ich … / Dann habe ich die Ärztin oder den Arzt informiert. / Am Ende habe ich alles in der Patientenakte dokumentiert.