Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 2: Preparazione all'esame (QR: Audio)
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Sommerfest im Seniorenheim Sonnenblick
Compila gli spazi vuoti: Dekoration, Sommerfest, Catering, Buffet, Aktivitäten, Einladung, planen, Programm, Ablauf, Veranstaltung
(Festa estiva nella casa di riposo Sonnenblick)
Im Seniorenheim Sonnenblick findet im Juli ein großes für Bewohner, Angehörige und Mitarbeitende statt. Die Pflegekräfte und Betreuer ein buntes mit gemeinschaftlichen Spielen, Musik und einer kleinen Tombola. Am Nachmittag gibt es ein mit Kaffee, Kuchen und leichten Snacks. Die wird von einer Kunstgruppe der Bewohner vorbereitet.
Alle Familien erhalten eine schriftliche mit dem des Tages. Dort steht, wann die beginnen und bis wann man teilnehmen kann. Die Leitung bittet die Angehörigen, rechtzeitig Bescheid zu sagen, ob sie kommen. So kann das Team das besser organisieren und genug Plätze in der Cafeteria einplanen. Ziel der ist eine gesellige Stimmung im Familienkreis und ein entspannter Austausch mit dem Pflegepersonal.Nella casa di riposo Sonnenblick si terrà a luglio una grande festa estiva per i residenti, i familiari e il personale. Gli operatori socio-sanitari e gli assistenti stanno organizzando un programma vario con giochi di gruppo, musica e una piccola lotteria. Nel pomeriggio ci sarà un buffet con caffè, torte e piccoli snack. Le decorazioni saranno preparate da un gruppo artistico formato dai residenti.
Tutte le famiglie riceveranno un invito scritto con il programma della giornata. Lì è indicato quando iniziano le attività e fino a quando si può partecipare. La direzione chiede ai familiari di comunicare per tempo se parteciperanno. In questo modo il team può organizzare meglio il catering e prevedere posti a sedere sufficienti nella caffetteria. L'obiettivo dell'evento è creare un'atmosfera conviviale in ambito familiare e favorire uno scambio rilassato con il personale di cura.
-
Welche Ziele hat das Sommerfest im Seniorenheim Sonnenblick?
(Quali sono gli obiettivi della festa estiva nella casa di riposo Sonnenblick?)
-
Wie wird sichergestellt, dass es genug Essen und Plätze für alle Gäste gibt?
(Come si assicura che ci siano abbastanza cibo e posti per tutti gli ospiti?)
Esercizio 3: Comprensione orale
Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Vero | Falso | |
|---|---|---|
|
(La speaker organizza un piccolo ritrovo per la squadra dopo il lavoro.) |
||
|
(La partecipazione deve essere confermata solo giovedì.) |
||
|
(È previsto un incontro formale con vari lunghi discorsi.) |
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. Für das Sommerfest im Wohnheim ___ sich die Kolleginnen bis Freitag an.
(Per la festa estiva nel dormitorio le colleghe ___ entro venerdì.)2. Können Sie bitte rechtzeitig Bescheid geben, wenn Sie Ihre Teilnahme ___?
(Può per favore avvisare in tempo se ___ la sua partecipazione?)3. Am Feiertag ___ wir kein Programm, weil viele Angehörige zu Besuch sind.
(Nel giorno festivo ___ alcuna attività, perché molti familiari sono in visita.)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 6: Domande di discussione (QR: IA+)
Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (QR: IA+)
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Espressioni utili:
Wir planen ...; der Ablauf wird so sein: ... / Könnten Sie sich bitte bis zum ... anmelden? / Falls Sie nicht kommen können, geben Sie uns bitte rechtzeitig Bescheid.
-
Sie arbeiten in einem Pflegeheim und möchten für die Bewohner eine kleine Veranstaltung organisieren. Was planen Sie, und wie geben Sie das Programm bekannt?
Lavorate in una casa di riposo e volete organizzare un piccolo evento per gli ospiti. Cosa pianificate e come rendete noto il programma?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Ein Angehöriger sagt kurzfristig ab und kann nicht zur Familienbesprechung kommen. Was sagen Sie am Telefon, und welche Alternative schlagen Sie vor?
Un familiare disdice all’ultimo momento e non può venire alla riunione con la famiglia. Cosa dite al telefono e quale alternativa proponete?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (QR: IA+)
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Betreff: Sommerfest auf unserer Station
Liebe Frau Keller,
wir möchten mit dem ganzen Team ein kleines Sommerfest feiern. Geplant ist eine Feier am Freitag, 21. Juni, ab 17 Uhr im kleinen Garten hinter dem Stationsgebäude. Jede Kollegin und jeder Kollege kann etwas zu essen oder zu trinken mitbringen.
Bitte schreiben Sie mir bis nächsten Montag, ob Sie teilnehmen können und was Sie ungefähr mitbringen möchten. Haben Sie vielleicht noch eine Idee für einen Programmpunkt (zum Beispiel ein kleines Spiel oder Musik)?
Viele Grüße
Ihre
Stationsleitung Frau Meier
Oggetto: Festa estiva nel nostro reparto
Gentile signora Keller,
vorremmo festeggiare con tutto il team una piccola festa estiva. È prevista una festa venerdì 21 giugno, dalle 17 nel piccolo giardino dietro l'edificio del reparto. Ogni collega può portare qualcosa da mangiare o da bere.
Per favore mi scriva entro lunedì prossimo se può partecipare e cosa pensa di portare indicativamente. Ha magari anche un'idea per un punto del programma (per esempio un piccolo gioco o della musica)?
Un cordiale saluto
La sua
caposala, signora Meier
Frasi utili:
-
vielen Dank für Ihre Einladung zum Sommerfest.
(Grazie per il vostro invito alla festa estiva.)
-
leider kann ich am 21. Juni nicht teilnehmen, weil …
(Purtroppo il 21 giugno non posso partecipare, perché …)
-
ich komme gern und bringe … mit.
(Vengo volentieri e porto … con me.)
vielen Dank für Ihre Einladung zum Sommerfest auf unserer Station. Ich freue mich sehr über die Idee, dass wir zusammen feiern.
Ich kann am Freitag, den 21. Juni, teilnehmen und bleibe gern bis zum Ende. Ich bringe einen großen Salat und ein paar alkoholfreie Getränke mit. Wenn es für das Team in Ordnung ist, kann ich auch beim Aufräumen helfen.
Als kleinen Programmpunkt schlage ich ein Quiz über Feiertage und Traditionen in verschiedenen Ländern vor. Das passt gut zu unserem internationalen Team und ist eine gute Möglichkeit für Smalltalk.
Viele Grüße
Anna Keller
Gentile signora Meier,
la ringrazio per il suo invito alla festa estiva nel nostro reparto. Sono molto contenta dell'idea di festeggiare insieme.
Posso partecipare venerdì 21 giugno e resterò volentieri fino alla fine. Porto un'insalata grande e qualche bevanda analcolica. Se va bene per il team, posso anche aiutare a riordinare dopo la festa.
Come piccolo punto del programma propongo un quiz sulle festività e le tradizioni di diversi paesi. Si adatta bene al nostro team internazionale ed è una buona occasione per fare conversazione.
Cordiali saluti
Anna Keller