Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 2: Preparazione all'esame (QR: Audio)
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Merkblatt: Datenschutz und ethisches Handeln in der Pflege
Compila gli spazi vuoti: Qualitätsstandards, Würde, abgelehnt, zustimmt, Privatsphäre, Respekt, Nebenwirkungen, Einwilligung, vertraulich
(Foglio informativo: protezione dei dati e comportamento etico nelle cure)
Auf unserer Station hat die der Patientinnen und Patienten Vorrang. Informationen aus der Pflegedokumentation werden behandelt und nur im Behandlungsteam weitergegeben. Gespräche über Diagnosen, Risiken oder sollten nicht im Flur oder im Aufzug geführt werden. Angehörige erhalten Auskunft nur, wenn eine vorliegt oder die Patientin bzw. der Patient dies ausdrücklich wünscht.
Bei Unsicherheit fragen Sie nach und dokumentieren Sie kurz, was besprochen wurde. und zeigen sich im Alltag: anklopfen, Vorhänge schließen, den Namen korrekt nennen und Entscheidungen erklären. Wird eine Maßnahme , prüfen Sie, ob die Person informiert und ob die Entscheidung die Sicherheit gefährdet. Bei Konflikten orientieren Sie sich an den Patientenrechten, an rechtlichen Vorgaben und an unseren ; melden Sie kritische Ereignisse oder mögliche Fehler frühzeitig an die zuständige Fachkraft.Nel nostro reparto la privacy delle pazienti e dei pazienti ha la priorità. Le informazioni contenute nella documentazione infermieristica sono trattate in modo confidenziale e comunicate solo al team di cura. Le conversazioni su diagnosi, rischi o effetti collaterali non dovrebbero svolgersi in corridoio o in ascensore. I familiari ricevono informazioni solo se è presente un consenso o se la paziente o il paziente lo desidera espressamente.
In caso di incertezza chiedete chiarimenti e documentate brevemente ciò che è stato discusso. Rispetto e dignità si dimostrano nella vita quotidiana: bussare prima di entrare, chiudere le tende, chiamare la persona per nome in modo corretto e spiegare le decisioni. Se una misura viene rifiutata, verificate se la persona ha dato un consenso informato e se la decisione compromette la sicurezza. In caso di conflitti, orientatevi ai diritti dei pazienti, alle disposizioni legali e ai nostri standard di qualità; segnalate tempestivamente gli eventi critici o gli eventuali errori alla figura professionale responsabile.
-
Welche konkreten Regeln nennt das Merkblatt, um die Privatsphäre der Patientinnen und Patienten zu schützen?
(Quali regole concrete indica il foglio informativo per proteggere la privacy delle pazienti e dei pazienti?)
-
Wie sollen Pflegekräfte vorgehen, wenn eine Maßnahme abgelehnt wird, und an welchen Vorgaben sollen sie sich bei Konflikten orientieren?
(Come devono procedere gli operatori sanitari se una misura viene rifiutata e a quali disposizioni devono attenersi in caso di conflitti?)
Esercizio 3: Comprensione orale
Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Vero | Falso | |
|---|---|---|
|
(L'operatore sanitario evita che informazioni riservate vengano discusse nel corridoio.) |
||
|
(La paziente accetta immediatamente il farmaco per il dolore senza essere stata informata.) |
||
|
(L'incidente viene documentato e segnalato per gli standard di qualità.) |
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. Bevor ich die Patientin wasche, ___ ich den Ablauf und bitte um ihre Einwilligung.
(Prima di lavare la paziente, ___ lo svolgimento e chiedo il suo consenso.)2. Wenn ein Patient die Behandlung ablehnt, ___ wir das und informieren die zuständige Ärztin.
(Se un paziente rifiuta il trattamento, ___ lo e informiamo la dottoressa responsabile.)3. Ich ___ mich an die Schweigepflicht und gebe ohne Einwilligung keine Informationen an Angehörige weiter.
(Io ___ il segreto professionale e senza consenso non trasmetto alcuna informazione ai familiari.)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 6: Domande di discussione (QR: IA+)
Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (QR: IA+)
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Espressioni utili:
Wegen der Schweigepflicht darf ich ohne Einwilligung keine Details nennen. / Mir ist wichtig, dass Sie selbst entscheiden – ich erkläre Ihnen kurz die Vor- und Nachteile. / Ich dokumentiere das Gespräch und informiere die zuständige Pflegefachkraft oder Ärztin.
-
Ein Angehöriger möchte Informationen über den Gesundheitszustand einer Patientin, aber sie hat nicht zugestimmt. Was sagen Sie, und wie schützen Sie die Privatsphäre?
Un familiare desidera informazioni sullo stato di salute di una paziente, ma lei non ha dato il consenso. Che cosa dice e come tutela la privacy?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Eine Patientin lehnt eine Maßnahme ab, die Sie für wichtig halten. Wie reagieren Sie respektvoll und wie sorgen Sie dafür, dass die Einwilligung wirklich informiert ist?
Una paziente rifiuta un intervento che lei ritiene importante. Come reagisce con rispetto e come fa in modo che il consenso sia davvero informato?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (QR: IA+)
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Betreff: Kurzfrage zu gestern (Zimmer 12)
Hallo Frau Yilmaz,
gestern hat die Tochter von Herrn Krüger im Flur nach Laborwerten gefragt, während andere Patienten daneben saßen. Sie meinte, ihr Vater „will bestimmt, dass ich alles weiß“. Ich habe gesagt, dass wir das nur mit Einwilligung des Patienten und vertraulich machen dürfen (Stichwort Schweigepflicht).
Können Sie mir kurz schreiben, wie Sie die Situation erlebt haben und was wir beim nächsten Mal konkret tun sollen?
Viele Grüße
S. Neumann
Stationsleitung
Oggetto: Breve domanda su ieri (Stanza 12)
Buongiorno Signora Yilmaz,
Ieri la figlia del signor Krüger ha chiesto in corridoio i valori di laboratorio, mentre altri pazienti erano seduti vicino. Ha detto che suo padre «probabilmente vuole che io sappia tutto». Ho risposto che possiamo fornire queste informazioni solo con il consenso del paziente e in modo riservato (parola chiave: segreto professionale).
Può scrivermi brevemente come ha vissuto la situazione e cosa dovremmo fare concretamente la prossima volta?
Distinti saluti
S. Neumann
Caposala
Frasi utili:
-
Ich habe die Situation so erlebt, dass …
(Ho vissuto la situazione così: …)
-
Aus Respekt vor der Privatsphäre schlage ich vor, dass …
(Per rispetto della privacy propongo che …)
-
Beim nächsten Mal könnten wir zuerst … und dann …
(La prossima volta potremmo prima … e poi …)
ich habe die Situation gestern ähnlich erlebt: Die Tochter fragte laut im Flur nach den Laborwerten, sodass andere Patienten alles hören konnten. Ich fand das problematisch wegen der Privatsphäre und der Schweigepflicht.
Beim nächsten Mal schlage ich vor, die Angehörigen freundlich ins Zimmer oder in einen Besprechungsraum zu bitten. Vor der Weitergabe von Informationen fragen wir Herrn Krüger direkt nach seiner Einwilligung. Wenn er nicht zustimmt, erklären wir das ruhig und bieten an, später noch einmal mit ihm persönlich zu sprechen.
Viele Grüße
[Ihr Name]
Buongiorno Signora Neumann,
io ho vissuto la situazione ieri in modo simile: la figlia ha chiesto ad alta voce in corridoio i valori di laboratorio, così altri pazienti hanno potuto sentire tutto. Ho trovato la cosa problematica per il rispetto della privacy e per il segreto professionale.
La prossima volta propongo di invitare gentilmente i familiari nella stanza o in una sala per colloqui. Prima di fornire informazioni chiediamo direttamente il consenso al signor Krüger. Se lui non acconsente, lo spieghiamo con calma e proponiamo di parlare più tardi con lui personalmente.
Cordiali saluti
[Il/La suo/a nome]