1. Vocabolario (24)

Die Dysphagie Mostra

La disfagia Mostra

Die Aspirationsprophylaxe Mostra

La profilassi dell'aspirazione Mostra

Die Flüssigkeitsbilanz Mostra

Il bilancio dei liquidi Mostra

Die Ein- und Ausfuhr (I/O) Mostra

Ingressi e uscite (I/O) Mostra

Die Dehydratation Mostra

La disidratazione Mostra

Der Trinkplan Mostra

Il piano di assunzione di liquidi Mostra

Die Sondennahrung Mostra

L'alimentazione tramite sondino Mostra

Der Schlucktest Mostra

Il test di deglutizione Mostra

Das Speichelaspirat Mostra

L'aspirato salivare Mostra

Der Flüssigkeitsmangel Mostra

La carenza di liquidi Mostra

Die orale Hygiene Mostra

L'igiene orale Mostra

Kleine, häufige Portionen Mostra

Piccole porzioni frequenti Mostra

Konsistenzanpassung Mostra

Adattamento della consistenza Mostra

Schluckfördernde Maßnahmen Mostra

Misure per facilitare la deglutizione Mostra

Hilfsmittel beim Essen Mostra

Ausili per l'alimentazione Mostra

Sich verschlucken Mostra

Soffocare per una deglutizione errata / avere un episodio di inalazione Mostra

Spülen (den Mund/die Sonde) Mostra

Sciacquare (la bocca / la sonda) Mostra

Anreichern (Energie/Protein) Mostra

Arricchire (energia/proteine) Mostra

Anreichern mit (z. B. Proteinpulver) Mostra

Arricchire con (es. proteine in polvere) Mostra

Einschränken (z. B. Konsistenz einschränken) Mostra

Limitare (es. modificare la consistenza) Mostra

Verabreichen (geben) Mostra

Somministrare (dare) Mostra

Überwachen (beobachten) Mostra

Monitorare (osservare) Mostra

Angemessene Flüssigkeitszufuhr Mostra

Apporto di liquidi adeguato Mostra

Laufende Beobachtung Mostra

Osservazione continua Mostra

2. Esercizi

Esercizio 1: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione

E-Mail: Ricevi un'e-mail da una collega del turno pomeridiano riguardo a una residente con disturbi della deglutizione e devi rispondere descrivendo il tuo approccio.


Betreff: Trinkmenge und Essen bei Frau Keller

Hallo,

kurze Info für deine Frühschicht morgen: Frau Keller hat heute wieder Schluckprobleme gehabt und sich einmal leicht verschluckt. Deshalb bekommt sie nur noch pürierte Kost und angedickte Getränke.

Bitte morgen die Trinkmenge und die Ein- und Ausgabe-Liste (I/O) genau ausfüllen. Sie trinkt im Moment nicht ausreichend, wir müssen auf Dehydratation achten. Arzt und Pflegeleitung sind informiert.

Kannst du mir morgen kurz per Mail zurückschreiben, wie viel sie getrunken und gegessen hat und ob der Schlucktest vom Logopäden schon gemacht wurde?

Danke und lieben Gruß
Julia, Spätdienst


Oggetto: Quantità di bevande e cibo per la signora Keller

Ciao,

breve informazione per il tuo turno mattutino di domani: oggi la signora Keller ha avuto di nuovo problemi di deglutizione e si è soffocata leggermente una volta. Perciò ora riceve solo cibo frullato e bevande addensate.

Per favore domani compila con attenzione la quantità di bevute e la lista entrate e uscite (I/O). Al momento non beve abbastanza, dobbiamo fare attenzione alla disidratazione. Il medico e la direzione infermieristica sono stati informati.

Puoi scrivermi domani brevemente per e-mail quanto ha bevuto e mangiato e se il test di deglutizione del logopedista è già stato eseguito?

Grazie e cari saluti
Julia, turno serale


Understand the text:

  1. Welche Probleme hat Frau Keller beim Essen und Trinken und welche Maßnahmen wurden deshalb getroffen?

    (Quali problemi ha la signora Keller nel mangiare e bere e quali misure sono state prese di conseguenza?)

  2. Was soll die Ernährungskraft in der nächsten Frühschicht genau dokumentieren und Julia danach per E-Mail mitteilen?

    (Cosa deve documentare esattamente l'operatore nutrizionale nel prossimo turno mattutino e comunicare poi a Julia via e-mail?)

Frasi utili:

  1. vielen Dank für deine Information zu Frau Keller.

    (Grazie mille per le informazioni sulla signora Keller.)

  2. Ich habe heute beobachtet, dass …

    (Ho osservato oggi che …)

  3. In der Ein- und Ausgabe-Liste habe ich dokumentiert, dass …

    (Nella lista entrate e uscite ho documentato che …)

Hallo Julia,

vielen Dank für deine Information zu Frau Keller.

Heute Morgen habe ich darauf geachtet, dass sie nur pürierte Kost und angedickte Getränke bekommt. Sie hat zum Frühstück ungefähr 200 ml Tee und 100 ml Wasser getrunken, zum Mittagessen noch einmal 150 ml Saft. Insgesamt waren es heute ca. 450 ml.

Sie hat etwa die Hälfte der pürierten Hauptmahlzeiten gegessen. In der Ein- und Ausgabe-Liste habe ich alles dokumentiert.

Der Schlucktest vom Logopäden wurde heute noch nicht gemacht. Die Pflegekraft sagt, der Termin ist für morgen geplant.

Viele Grüße
[Ihr Name]

Ciao Julia,

grazie mille per l'informazione sulla signora Keller.

Stamattina ho fatto in modo che ricevesse solo cibo frullato e bevande addensate. A colazione ha bevuto circa 200 ml di tè e 100 ml di acqua, a pranzo altri 150 ml di succo. In totale oggi sono stati circa 450 ml.

Ha consumato circa la metà dei pasti principali frullati. Nella lista entrate e uscite ho documentato tutto.

Il test di deglutizione del logopedista non è ancora stato eseguito oggi. L'infermiere dice che l'appuntamento è previsto per domani.

Cordiali saluti
[Il tuo nome]

Esercizio 2: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 3: Esercizio di scrittura

Istruzione: Descrivete in 8–10 frasi come osservate e documentate l'apporto di liquidi dei pazienti nel vostro reparto o nella vostra struttura e indicate i problemi tipici nella quotidianità.

Espressioni utili:

In meiner Einrichtung ist es wichtig, dass … / Wir dokumentieren die Trinkmenge, indem … / Ein häufiges Problem bei der Flüssigkeitsbilanz ist … / Wenn ich eine Veränderung bemerke, informiere ich …