Krankenpflege 5 - Meetings und Rollen
Réunions et rôles
2. Übungen
Übung 1: Prüfungsvorbereitung
Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.
Compte rendu de réunion de service
Wörter zu verwenden: solution, avis, accordée, priorités, responsabilité, patient, réunion, protocole, chef, infirmière
(Protokoll der Dienstbesprechung)
Hier, le service de chirurgie a organisé une multidisciplinaire sur le suivi d’un âgé. Le médecin généraliste, la chirurgienne, le pharmacien, la physiothérapeute et l’ de nuit étaient présents. Le de service a rappelé le pour la sortie de l’hôpital et la de chaque professionnel.
D’abord, la chirurgienne a donné son sur l’état du patient et a clarifié les risques. Ensuite, l’infirmière a proposé une pour une meilleure coordination à domicile. Le pharmacien a expliqué le traitement et a défini les pour les médicaments. À la fin, le chef de service a assigné les tâches et toute l’équipe s’est sur le plan de suivi dans le dossier médical.Gestern hat die Chirurgieabteilung eine multidisziplinäre Besprechung zur Nachsorge eines älteren Patienten organisiert. Der Hausarzt, die Chirurgin, der Apotheker, die Physiotherapeutin und die Nachtschwester waren anwesend. Der Abteilungsleiter erinnerte an das Protokoll für die Entlassung aus dem Krankenhaus und an die Verantwortung jeder Fachkraft.
Zuerst gab die Chirurgin ihre Einschätzung zum Zustand des Patienten ab und erläuterte die Risiken. Anschließend schlug die Krankenschwester eine Lösung für eine bessere Koordination zu Hause vor. Der Apotheker erklärte die Medikation und legte die Prioritäten für die Medikamente fest. Am Ende wies der Abteilungsleiter die Aufgaben zu und das gesamte Team einigte sich auf den Nachsorgeplan in der Krankengeschichte.
-
Quels professionnels participent à la réunion et pourquoi cette diversité est importante ?
(Welche Fachkräfte nehmen an der Besprechung teil und warum ist diese Vielfalt wichtig?)
-
Quel est le rôle du chef de service pendant cette réunion ?
(Welche Rolle hat der Abteilungsleiter während dieser Besprechung?)
-
Quelle solution propose l’infirmière pour améliorer la situation du patient ?
(Welche Lösung schlägt die Krankenschwester vor, um die Situation des Patienten zu verbessern?)
-
Dans votre travail, comment préférez-vous qu’on assigne les tâches dans une équipe ?
(Wie bevorzugen Sie in Ihrer Arbeit, dass Aufgaben innerhalb eines Teams zugewiesen werden?)
Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Aujourd’hui, le chef de service ___ le cas et chaque professionnel donne son avis.
(Heute ___ der Abteilungsleiter den Fall vor und jede Fachkraft gibt ihre Meinung ab.)2. Pendant la réunion multidisciplinaire, nous ___ du traitement et nous nous mettons d’accord sur un plan commun.
(Während der multidisziplinären Sitzung ___ wir die Behandlung und einigen uns auf einen gemeinsamen Plan.)3. Le psychologue clinicien ___ le rôle du patient, et le kinésithérapeute propose ensuite des exercices adaptés.
(Der klinische Psychologe ___ die Rolle des Patienten, und der Physiotherapeut schlägt anschließend geeignete Übungen vor.)4. À la fin de la réunion, le coordinateur de l’équipe ___ le compte rendu et envoie le plan de soins à tout le personnel soignant.
(Am Ende der Besprechung ___ der Koordinator des Teams das Protokoll und sendet den Pflegeplan an das gesamte Pflegepersonal.)Übung 3: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Brève réunion d’équipe à l’hôpital
Médecin généraliste: Anzeigen On commence la réunion multidisciplinaire pour Monsieur Dupont, vous pouvez ouvrir le dossier médical, s’il vous plaît ?
(Wir beginnen die multidisziplinäre Besprechung zu Herrn Dupont. Können Sie bitte die Patientenakte öffnen?)
Infirmière référente: Anzeigen Oui, docteur, je l’ai devant moi, le chirurgien propose un nouveau protocole pour la douleur.
(Ja, Doktor, ich habe sie hier. Der Chirurg schlägt ein neues Schmerzprotokoll vor.)
Médecin généraliste: Anzeigen D’accord, mais j’ai une réserve, je pense que la priorité est le suivi à domicile, qu’en pensez-vous ?
(In Ordnung, ich habe allerdings einen Vorbehalt: Ich denke, die Priorität sollte die Nachsorge zu Hause sein. Was meinen Sie?)
Infirmière référente: Anzeigen Je suis d’accord, on peut s’accorder sur une visite infirmière tous les deux jours et je coordonne avec le physiothérapeute.
(Dem stimme ich zu. Wir könnten alle zwei Tage eine Pflegevisite vereinbaren, und ich koordiniere das mit dem Physiotherapeuten.)
Offene Fragen:
1. Dans votre travail ou vos études, participez-vous à des réunions d’équipe ? Comment ça se passe ?
Nehmen Sie in Ihrer Arbeit oder im Studium an Teammeetings teil? Wie läuft das bei Ihnen ab?
2. Dans cette situation, quel rôle est le plus proche de votre travail : médecin, infirmier, coordinateur d’équipe ? Pourquoi ?
Welche Rolle in dieser Situation entspricht am ehesten Ihrer Tätigkeit: Arzt, Pflegekraft oder Koordinator? Warum?
Clarifier les rôles avec le coordinateur
Coordinateur d’équipe: Anzeigen Avant la réunion multidisciplinaire, je veux clarifier les responsabilités pour la patiente Martin.
(Vor der multidisziplinären Besprechung möchte ich die Zuständigkeiten für die Patientin Martin klären.)
Psychologue: Anzeigen Très bien, le médecin spécialiste décide du traitement, mais je donne mon avis sur l’anxiété de la patiente.
(Gut. Der Facharzt entscheidet über die Behandlung, aber ich gebe meine Einschätzung zur Angst der Patientin ab.)
Coordinateur d’équipe: Anzeigen Parfait, alors j’assigne le suivi psychologique à votre service et je note ça dans le dossier médical.
(Perfekt. Dann weise ich die psychologische Nachsorge Ihrer Abteilung zu und vermerke das in der Patientenakte.)
Psychologue: Anzeigen D’accord, et si le directeur médical a une autre priorité, on pourra en discuter à la prochaine réunion.
(In Ordnung. Sollte der medizinische Direktor eine andere Priorität setzen, können wir das in der nächsten Besprechung noch einmal besprechen.)
Offene Fragen:
1. Dans votre pays, qui coordonne normalement les réunions ou les projets au travail ?
Wer koordiniert in Ihrem Land normalerweise Besprechungen oder Projekte am Arbeitsplatz?
2. Quand vous n’êtes pas d’accord dans une réunion, comment vous donnez votre avis ?
Wenn Sie in einer Besprechung anderer Meinung sind, wie bringen Sie Ihre Ansicht ein?
Übung 4: Auf die Situation reagieren
Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.
1. Vous êtes en réunion avec l’équipe pluridisciplinaire à l’hôpital. Le médecin présente un patient. On vous demande votre avis sur la prise en charge du patient. Donnez votre avis simplement. (Utilisez : le patient, donner mon avis, je pense que...)
(Sie sind in einer Besprechung mit dem interdisziplinären Team im Krankenhaus. Der Arzt stellt einen Patienten vor. Man bittet Sie um Ihre Einschätzung zur Versorgung des Patienten. Geben Sie Ihre Meinung einfach ab. (Verwenden Sie: der Patient, meine Meinung geben, ich denke, dass...))Je pense que
(Ich denke, dass ...)Beispiel:
Je pense que, pour donner mon avis, le patient a besoin d’un peu plus de temps à l’hôpital, car il est encore très fatigué.
(Ich denke, dass der Patient, um meine Meinung zu geben, etwas mehr Zeit im Krankenhaus braucht, weil er noch sehr müde ist.)2. Pendant une réunion de concertation, vous n’êtes pas sûr du plan de soins. Vous voulez demander l’avis du psychologue sur l’état du patient. Faites une phrase pour solliciter l’avis du psychologue. (Utilisez : le psychologue, solliciter l’avis de, qu’est-ce que vous pensez...)
(Während einer Fallbesprechung sind Sie unsicher über den Behandlungsplan. Sie möchten die Meinung der Psychologin/des Psychologen zum Zustand des Patienten erfragen. Bilden Sie einen Satz, um die Meinung der Psychologin/des Psychologen einzuholen. (Verwenden Sie: die Psychologin/der Psychologe, die Meinung einholen, was denken Sie...))J’aimerais bien
(Ich würde gerne ...)Beispiel:
J’aimerais bien solliciter l’avis de le psychologue : qu’est-ce que vous pensez de l’état émotionnel du patient ?
(Ich würde gerne die Meinung der Psychologin/des Psychologen einholen: Was denken Sie über den emotionalen Zustand des Patienten?)3. Après une réunion avec le chef de service, vous devez coordonner les tâches avec une collègue infirmière pour l’après-midi. Expliquez rapidement comment vous voulez coordonner la prise en charge du patient. (Utilisez : coordonner, l’infirmière, cet après-midi...)
(Nach einer Besprechung mit der Stationsleitung müssen Sie die Aufgaben mit einer Kollegin/einer Pflegerin für den Nachmittag koordinieren. Erklären Sie kurz, wie Sie die Versorgung des Patienten koordinieren möchten. (Verwenden Sie: koordinieren, die Pflegerin, heute Nachmittag...))Pour cet après-midi
(Für heute Nachmittag ...)Beispiel:
Pour cet après-midi, je propose de coordonner les soins : je fais la prise de sang et l’infirmière fait la toilette et la surveillance de la douleur.
(Für heute Nachmittag schlage ich vor, die Pflege zu koordinieren: Ich übernehme die Blutabnahme und die Pflegerin übernimmt die Körperpflege und die Schmerzbeobachtung.)4. Un nouveau collègue arrive dans le service. Il ne connaît pas bien la hiérarchie dans l’hôpital. Expliquez-lui simplement qui est le chef de service et quand on doit parler avec le médecin généraliste ou le spécialiste. (Utilisez : la hiérarchie, le chef de service, le médecin spécialiste...)
(Eine neue Kollegin/ein neuer Kollege kommt auf die Station. Sie/er kennt die Hierarchie im Krankenhaus nicht gut. Erklären Sie ihr/ihm einfach, wer die Stationsleitung ist und wann man mit dem Hausarzt oder dem Facharzt sprechen muss. (Verwenden Sie: die Hierarchie, die Stationsleitung, der Facharzt...))Dans notre service
(In unserer Station ...)Beispiel:
Dans notre service, la hiérarchie est simple : le chef de service décide des grandes choses, le médecin spécialiste voit les cas compliqués et le médecin généraliste suit le patient au quotidien.
(In unserer Station ist die Hierarchie einfach: die Stationsleitung entscheidet über die wichtigen Dinge, der Facharzt kümmert sich um die komplizierten Fälle und der Hausarzt betreut den Patienten im Alltag.)Übung 5: Schreibübung
Anleitung: Beschreiben Sie in 5 oder 6 Sätzen eine Arbeitssitzung, an der Sie häufig teilnehmen, und erklären Sie kurz die Rolle jeder anwesenden Person.
Nützliche Ausdrücke:
Dans ma réunion, il y a… / La personne responsable de… est… / Je donne mon avis quand… / Nous nous mettons d’accord sur…