Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne die Elemente mit verwandter Bedeutung zu.

Le lavage des mains — Se laver les mains (Le lavage des mains — Händewaschen)
Le gel hydroalcoolique — Solution hydroalcoolique pour les mains (Le gel hydroalcoolique — Desinfektionsgel für die Hände)
Respecter le protocole — Suivre le protocole (Respecter le protocole — Das Protokoll befolgen)
Nettoyer et désinfecter — Enlever la saleté et tuer les microbes (Nettoyer et désinfecter — Verschmutzungen entfernen und Keime abtöten)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.


Note interne : hygiène et sécurité au cabinet

Fülle die Lücken aus: signalez un incident, gants jetables, gel hydroalcoolique, contamination, lavage des mains, masque chirurgical, nettoyez et désinfectez, déchets infectieux

(Interne Notiz: Hygiene und Sicherheit in der Praxis)

Suite à l’augmentation des cas de grippe, nous renforçons les règles d’hygiène au cabinet. À l’arrivée, chaque patient utilise le . Le personnel se fait le avant et après chaque soin. En cas de symptômes respiratoires, un est obligatoire pour le patient et pour le soignant.

Pendant les soins, portez des si vous êtes en contact avec des liquides biologiques, et changez de gants entre deux patients. Après chaque consultation, la table, le tensiomètre et les poignées. Les vont dans la boîte jaune, séparés des autres déchets. Si vous observez un problème de matériel ou une possible , au responsable et notez l’heure.
Aufgrund der Zunahme von Grippefällen verstärken wir die Hygieneregeln in der Praxis. Bei der Ankunft verwendet jeder Patient das Desinfektionsgel. Das Personal wäscht die Hände vor und nach jeder Behandlung. Bei Atemwegssymptomen ist für Patient und Behandler eine chirurgische Maske verpflichtend.

Während der Behandlung tragen Sie Einmalhandschuhe, wenn Sie mit Körperflüssigkeiten in Kontakt kommen, und wechseln die Handschuhe zwischen zwei Patienten. Nach jeder Konsultation reinigen und desinfizieren Sie die Liege, das Blutdruckmessgerät und die Türgriffe. Infektiöse Abfälle gehören in die gelbe Box, getrennt vom übrigen Müll. Wenn Sie ein Materialproblem oder eine mögliche Kontamination feststellen, melden Sie einen Vorfall bei der verantwortlichen Person und notieren Sie die Uhrzeit.

  1. Que doit faire le patient et le personnel à l’arrivée ?

    (Was müssen Patient und Personal bei der Ankunft tun?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.

Ce matin, je commence mon service à la clinique. Avant d’entrer dans la zone d’isolement, je vérifie l’équipement et je mets la tenue de protection, le masque chirurgical et des gants jetables. Je fais toujours le lavage des mains, puis j’utilise du gel hydroalcoolique. Après chaque patient, je nettoie et je désinfecte le chariot. Je sépare aussi les déchets infectieux dans le bon sac. Si je vois un incident, je le signale tout de suite à ma responsable.
(Heute Morgen beginne ich meinen Dienst in der Klinik. Bevor ich den Isolationsbereich betrete, überprüfe ich die Ausrüstung und ziehe Schutzkleidung, eine chirurgische Maske und Einweghandschuhe an. Ich wasche mir immer die Hände und verwende danach Händedesinfektionsmittel. Nach jedem Patientin/Patient reinige und desinfiziere ich den Wagen. Ich trenne auch infektiösen Abfall in die richtigen Säcke. Wenn ich einen Vorfall sehe, melde ich ihn sofort meiner Vorgesetzten.)
Wahr Falsch

(Bevor sie in den Isolationsbereich geht, überprüft sie ihre Ausrüstung und zieht Schutzkleidung an.)

(Sie desinfiziert den Wagen erst am Ende des Tages.)

(Sie entsorgt den infektiösen Abfall in den entsprechenden Sack und trennt ihn.)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Avant d’entrer dans la chambre, je ___ les mains avec du gel hydroalcoolique.

(Bevor ich das Zimmer betrete, ich ___ mir die Hände mit einem alkoholischen Gel.)

2. Pendant une épidémie, nous ___ le protocole et nous portons un masque chirurgical.

(Während einer Epidemie ___ wir das Protokoll ein und tragen eine chirurgische Maske.)

3. Si vous avez un doute sur la tenue de protection, vous ___ l’équipement avant le soin.

(Wenn Sie an der Schutzkleidung zweifeln, ___ Sie die Ausrüstung vor der Behandlung.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 6: Diskussionsfragen

Anleitung: Beantworte die Fragen unter Verwendung des Vokabulars aus diesem Kapitel.

Nützliche Ausdrücke:

En général, je dois… / Pour éviter les infections, je… / Je porte… et je me lave les mains avec…

  1. Au travail, quelles règles d’hygiène respectez-vous chaque jour pour éviter la contamination ? Donnez deux exemples simples.
    Bei der Arbeit: Welche Hygieneregeln beachten Sie täglich, um Kontamination zu vermeiden? Nennen Sie zwei einfache Beispiele.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Si vous découvrez un patient avec une infection ou suspectez un cas pendant une épidémie, que faites-vous d’abord et comment vous protégez-vous ?
    Wenn Sie einen Patienten mit einer Infektion entdecken oder während einer Epidemie einen Fall vermuten, was tun Sie zuerst und wie schützen Sie sich?

    __________________________________________________________________________________________________________

Übung 7: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Objet : Protocole d’hygiène – semaine prochaine

Bonjour,

Comme il y a plus de cas de grippe, nous renforçons l’hygiène au cabinet. Merci de vous laver les mains souvent et d’utiliser le gel hydroalcoolique entre deux patients. Le masque chirurgical est obligatoire en salle de soins. Les déchets (gants/masques) vont dans le bac jaune « soins ».

Peux-tu me dire si tu seras là lundi matin ?
Julie


Betreff : Hygieneprotokoll – nächste Woche

Bonjour,

Da es mehr Grippefälle gibt, verstärken wir die Hygiene in der Praxis. Bitte waschen Sie sich häufig die Hände und benutzen Sie Hydroalkoholgel zwischen zwei Patientinnen/Patienten. Die chirurgische Maske ist im Behandlungsraum Pflicht. Der Müll (Handschuhe/Masken) gehört in die gelbe Tonne „Soins“.

Kannst du mir sagen, ob du am Montagmorgen da sein wirst?
Julie


Nützliche Redewendungen:

  1. Je confirme que je serai là lundi à…

    (Ich bestätige, dass ich am Montag um ... da sein werde.)

  2. Pouvez-vous préciser si… ?

    (Können Sie bitte genauer angeben, ob ... ?)

  3. Je suivrai le protocole et…

    (Ich werde das Protokoll befolgen und ...)

Bonjour Julie,

Je confirme que je serai là lundi matin à 8h30. Je suivrai le protocole : lavage des mains et gel hydroalcoolique entre deux patients, et je porterai un masque chirurgical en salle de soins.

Petite question : le bac jaune « soins » se trouve-t-il dans la salle de stérilisation ou à l’accueil ?

Merci,
[Prénom]

Hallo Julie,

ich bestätige, dass ich am Montagmorgen um 8:30 Uhr da sein werde. Ich werde das Protokoll befolgen: Händewaschen und Hydroalkoholgel zwischen zwei Patienten, und ich werde im Behandlungsraum eine chirurgische Maske tragen.

Eine kurze Frage: Befindet sich die gelbe Tonne „Soins“ im Sterilisationsraum oder an der Rezeption?

Danke,
[Vorname]