1. Vocabolario (18)

De temperatuur Mostra

La temperatura Mostra

De hartslag Mostra

La frequenza cardiaca Mostra

De ademhaling Mostra

La respirazione Mostra

De bloeddruk Mostra

La pressione arteriosa Mostra

De saturatie Mostra

La saturazione dell'ossigeno Mostra

De bewustzijnsniveau Mostra

Il livello di coscienza Mostra

De kleur Mostra

Il colore Mostra

De consistentie Mostra

La consistenza Mostra

De hoeveelheid Mostra

La quantità Mostra

Stabiel Mostra

Stabile Mostra

Onregelmatig Mostra

Irregolare Mostra

Koorts hebben Mostra

Avere la febbre Mostra

Bewusteloos zijn Mostra

Essere incosciente Mostra

Afnemen (bijv. de tekenen afnemen) Mostra

Rilevare (es. rilevare i segni) Mostra

Registreren Mostra

Annotare Mostra

Opmerken Mostra

Osservare Mostra

Rapporteren Mostra

Riferire Mostra

Afkappen (bv. een infuus afkappen) Mostra

Clampare (es. clampare un'infusione) Mostra

2. Esercizi

Esercizio 1: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Observatie op de verpleegafdeling

Parole da usare: rapporteert, lichaamstemperatuur, supervisor, registreert, bloeddruk, hartslag, ademhaling

(Osservazione nel reparto di degenza)

Sara is verpleegkundige in een ziekenhuis in Den Haag. Ze werkt op een interne afdeling. Aan het begin van de dienst leest ze eerst de dossiers van de patiënten. Daarna gaat ze langs de kamers om de patiënten te observeren.

Bij meneer De Vries meet Sara de bloeddruk, de lichaamstemperatuur, de hartslag en de ademhaling. De hartslag is wat snel, maar regelmatig. De ademhaling is rustig. De saturatie is goed. Meneer De Vries is alert en praat rustig met Sara.

Daarna gaat Sara naar mevrouw Janssen. Mevrouw kijkt suf en reageert langzaam. Haar huid voelt koud aan en haar gezicht is erg bleek. De ademhaling is onregelmatig en de ademhalingsfrequentie is hoog. Ook de pols is snel. Sara vindt dit veranderd gedrag.

Sara schrijft alle waarden in het dossier. Ze zorgvuldig de tijd, de , de , de en de . Dan belt ze meteen haar en haar observaties: mevrouw is suf, voelt koud aan en ademt onregelmatig. De supervisor komt direct naar de kamer om samen verder te kijken.
Sara è infermiera in un ospedale dell'Aia. Lavora in un reparto medico. All'inizio del turno legge prima i fascicoli dei pazienti. Poi passa per le camere per osservare i pazienti.

Con il signor De Vries Sara misura la pressione arteriosa, la temperatura corporea, la frequenza cardiaca e la respirazione. La frequenza cardiaca è un po' elevata, ma regolare. La respirazione è tranquilla. La saturazione è buona. Il signor De Vries è vigile e parla tranquillamente con Sara.

Poi Sara si reca dalla signora Janssen. La signora sembra assonnata e risponde lentamente. La sua pelle è fredda al tatto e il suo viso è molto pallido. La respirazione è irregolare e la frequenza respiratoria è aumentata. Anche il polso è rapido. Sara ritiene che si tratti di un cambiamento nello stato del paziente.

Sara annota tutti i valori nel fascicolo. Registra con cura l'ora, la pressione arteriosa , la frequenza cardiaca , la respirazione e la temperatura corporea . Poi chiama subito la sua supervisore e riferisce le sue osservazioni: la signora è assopita, è fredda al tatto e respira in modo irregolare. La supervisore arriva immediatamente in camera per valutare la situazione insieme.

  1. Waarom maakt Sara zich zorgen over mevrouw Janssen? Noem twee observaties.

    (Perché Sara è preoccupata per la signora Janssen? Nomina due osservazioni.)

  2. Wat doet Sara met de gemeten waarden van de patiënten?

    (Cosa fa Sara con i valori misurati dei pazienti?)

  3. Hoe reageert de supervisor als Sara haar observaties heeft gerapporteerd?

    (Come reagisce la supervisore quando Sara le ha riferito le sue osservazioni?)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Ik ___ dat de ademhaling van de patiënt onregelmatig is en ik rapporteer dat direct aan mijn supervisor.

(Io ___ che la respirazione del paziente è irregolare e lo riferisco immediatamente al mio supervisore.)

2. Daarna ___ ik de pols en de bloeddruk en registreer ik alle waarden in het elektronisch dossier.

(Successivamente ___ il polso e la pressione arteriosa e registro tutti i valori nel fascicolo elettronico.)

3. Bij de volgende controle ___ wij ook de temperatuur en de saturatie, zodat de arts de veranderingen goed kan zien.

(Al controllo successivo ___ anche la temperatura e la saturazione, così il medico può osservare bene i cambiamenti.)

4. Als ik een afwijkende waarde zie, ___ ik dat meteen en beschrijf ik de hoeveelheid, kleur en consistentie zo precies mogelijk.

(Se rilevo un valore anomalo, ___ subito e descrivo la quantità, il colore e la consistenza nel modo più preciso possibile.)

Esercizio 3: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 4: Rispondere alla situazione

Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.

1. Je werkt op een somatische afdeling. Je ziet dat de patiënt ineens heel bleek is en veel zweet. Meld dit aan je collega-verpleegkundige en beschrijf wat je ziet. (Gebruik: De observatie, melden, ik zie dat...)

(Lavori in un reparto somatico. Vedi che il paziente è improvvisamente molto pallido e suda molto. Segnala questo alla tua collega infermiera e descrivi ciò che vedi. (Usa: L'osservazione, segnalare, io vedo che...))

Mijn observatie is dat  

(La mia osservazione è che ...)

Esempio:

Mijn observatie is dat de patiënt ineens heel bleek is en veel zweet. Ik maak me een beetje zorgen en ik wil dit graag aan jou melden.

(La mia osservazione è che il paziente è improvvisamente molto pallido e suda molto. Sono un po' preoccupato/a e vorrei segnalarlo a te.)

2. Je bent in de thuissituatie bij een oudere cliënt. De huid rond het stuitje is roder dan gisteren. Leg aan je collega aan de telefoon uit welke verandering je hebt opgemerkt. (Gebruik: De verandering, sinds gisteren, roder geworden)

(Sei a domicilio da un/a paziente anziano/a. La pelle intorno al coccige è più rossa rispetto a ieri. Spiega al tuo collega al telefono quale cambiamento hai notato. (Usa: Il cambiamento, da ieri, è diventato più rosso))

De verandering is dat  

(Il cambiamento è che ...)

Esempio:

De verandering is dat de huid op het stuitje sinds gisteren duidelijk roder is geworden. Ik vind dat het sneller kan kapot gaan en ik wil dit graag met jou overleggen.

(Il cambiamento è che la pelle sul coccige da ieri è diventata chiaramente più rossa. Credo che possa deteriorarsi più in fretta e vorrei parlarne con te.)

3. Je meet de pols van een patiënt op de verpleegafdeling. De pols is heel snel en onregelmatig. Geef aan de arts door wat je hebt gemeten en wat je opvalt. (Gebruik: De pols, snel, onregelmatig)

(Misuri il polso di un paziente nel reparto. Il polso è molto rapido e irregolare. Comunica al medico ciò che hai misurato e ciò che ti colpisce. (Usa: Il polso, rapido, irregolare))

Ik merk aan de pols  

(Rilevo al polso ...)

Esempio:

Ik merk aan de pols dat hij heel snel en onregelmatig is. De pols is nu honderd tien per minuut en dat is hoger dan normaal bij deze patiënt.

(Rilevo al polso che è molto rapido e irregolare. Il polso è ora a centodieci al minuto e questo è più alto del normale per questo paziente.)

4. Je komt bij een cliënt thuis. De cliënt reageert traag en is moeilijk wakker te maken. Je moet dit kort registreren in het dossier en aan je leidinggevende melden. Beschrijf het bewustzijn van de cliënt. (Gebruik: Het bewustzijnsniveau, traag reageren, moeilijk wakker)

(Arrivi a casa di un/a paziente. Il/la paziente risponde lentamente ed è difficile da svegliare. Devi registrare brevemente questo nel fascicolo e segnalarlo al tuo responsabile. Descrivi il livello di coscienza del/la paziente. (Usa: Il livello di coscienza, risponde lentamente, difficile da svegliare))

Het bewustzijnsniveau is  

(Il livello di coscienza è ...)

Esempio:

Het bewustzijnsniveau is lager dan normaal. De cliënt reageert traag, is moeilijk wakker te maken en valt steeds weer in slaap. Ik heb dit meteen aan mijn leidinggevende gemeld.

(Il livello di coscienza è più basso del normale. Il/la paziente risponde lentamente, è difficile da svegliare e continua a riaddormentarsi. L'ho segnalato immediatamente al mio responsabile.)

Esercizio 5: Esercizio di scrittura

Istruzione: Scrivi 4 o 5 frasi su un momento in cui hai notato un cambiamento in un paziente e come lo hai osservato e riferito.

Espressioni utili:

Ik observeer dat de patiënt… / De ademhaling is…, de pols is… / Ik registreer de waarden in… / Ik rapporteer dit aan mijn supervisor omdat…