Enfermería 3 - Observando e informando
Enfermería 3 - Observando e informando

Enfermería 3 - Observando e informando - Ejercicios

Beobachten und Berichten


Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona los elementos que tienen un significado relacionado.

Die Beobachtung — Das genaue Beobachten (La observación — Observar detenidamente)
Der Bericht — Die Meldung an die Leitung (El informe — La notificación a la dirección)
messen — Werte messen (medir — tomar medidas / medir valores)
aufzeichnen — schriftlich festhalten (anotar — registrar por escrito)

Ejercicio 2: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Dienstanweisung: Beobachtung und Dokumentation auf Station

Rellena los huecos: Menge, Beobachtung, melden, Atmung, Bewusstseinslage, Konsistenz, Veränderungen, ungewöhnlich, Puls

(Instrucción de servicio: Observación y documentación en la planta)

Auf der Station ist eine genaue wichtig. Prüfen Sie bei jeder Runde, ob es gibt: Hautfarbe, des Urins, von Stuhl oder Sekret und ob die Patientin müde oder unruhig ist. Messen Sie außerdem Temperatur, , Blutdruck und . Achten Sie auf die : wach, schläfrig oder verwirrt.

Dokumentieren Sie die Werte sofort im Pflegebericht und schreiben Sie kurz, was Sie beobachtet haben. Bei Abweichungen von den vorherigen Werten Sie sich direkt bei der zuständigen Pflegefachkraft oder beim Arzt, zum Beispiel bei Fieber, sehr schnellem Puls oder gesteigerter Atmung. Notieren Sie außerdem, wann Sie gemessen haben und ob die Patientin Beschwerden hat.
En la planta es importante una observación minuciosa. Compruebe en cada ronda si hay cambios: color de la piel, cantidad de orina, consistencia de las heces o de las secreciones y si la paciente está inusualmente cansada o inquieta. Además mida la temperatura, el pulso, la presión arterial y la respiración. Esté atento al nivel de conciencia: despierta, somnolienta o confundida.

Documente los valores de inmediato en el informe de enfermería y escriba brevemente lo que ha observado. Ante desviaciones respecto a los valores anteriores, comuníquese directamente con la enfermera responsable o con el médico, por ejemplo en caso de fiebre, pulso muy rápido o aumento de la respiración. Anote también cuándo midió y si la paciente tiene molestias.

  1. Welche Punkte sollen Sie zusätzlich zur Messung der Vitalzeichen bei jeder Runde beobachten?

    (¿Qué puntos debe observar además de la medición de los signos vitales en cada ronda?)

  2. An wen sollen Sie eine Abweichung melden und welches Beispiel nennt der Text?

    (¿A quién debe comunicar una desviación y qué ejemplo menciona el texto?)

Ejercicio 3: Comprensión auditiva

Instrucción: Escucha el fragmento de audio e indica si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas.

Bei Frau Keller habe ich heute Morgen eine Veränderung bemerkt. Sie wirkt müder und die Bewusstseinslage ist etwas schlechter als gestern. Ich habe Temperatur, Blutdruck und Puls gemessen und alles in der Dokumentation aufgezeichnet. Die Temperatur ist normal, aber der Puls ist höher als sonst. Auch die Atmung ist flacher. Die Hautfarbe ist blasser und sie hat nur wenig getrunken. Das ist ungewöhnlich, deshalb melde ich das sofort an die Stationsleitung.
(Con la señora Keller noté un cambio esta mañana. Está más cansada y su nivel de conciencia está algo peor que ayer. He tomado la temperatura, la tensión arterial y el pulso, y lo he registrado todo en la documentación. La temperatura es normal, pero el pulso está más alto de lo habitual. También la respiración es más superficial. El color de la piel está más pálido y ha bebido muy poco. Eso no es habitual, por eso lo comunico de inmediato a la supervisión de la planta.)
Verdadero Falso

(La enfermera ha medido los signos y luego los ha anotado en la documentación.)

(Todos los valores medidos son normales, por eso la enfermera no hace ningún informe.)

(La paciente ha bebido menos hoy y parece más pálida que el día anterior.)

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Ich ___, dass die Hautfarbe heute blasser ist als gestern.

(Yo ___ que el color de la piel está más pálido hoy que ayer.)

2. Um 10 Uhr ___ wir den Blutdruck und dokumentieren das Ergebnis.

(A las 10 ___ la presión arterial y registramos el resultado.)

3. Nach dem Messen ___ ich den Puls im Protokoll auf.

(Después de medir ___ el pulso en el protocolo.)

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Ejercicio 6: Preguntas de debate

Instrucción: Responde a las preguntas usando el vocabulario de este capítulo.

Expresiones útiles:

Mir ist aufgefallen, dass … / Ich habe … gemessen und aufgezeichnet. / Das ist ungewöhnlich, weil …

  1. Sie sind im Frühdienst. Was beobachten Sie bei einem Patienten, wenn Ihnen heute etwas anders auffällt als gestern?
    Está de guardia por la mañana. ¿Qué observa en un paciente si hoy le llama la atención algo distinto respecto a ayer?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Sie messen Puls und Temperatur und die Werte weichen ab. Was berichten Sie kurz an Ihre Kollegin oder Ihren Vorgesetzten?
    Mide el pulso y la temperatura y los valores difieren. ¿Qué comunica brevemente a su colega o a su superior?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ejercicio 7: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación