1. Vocabulario (18)

Die Rehabilitation Mostrar

La rehabilitación Mostrar

Die Physiotherapie Mostrar

La fisioterapia Mostrar

Die Mobilität Mostrar

La movilidad Mostrar

Das Hilfsmittel Mostrar

El dispositivo de ayuda Mostrar

Der Schlaganfall Mostrar

El accidente cerebrovascular Mostrar

Die Lähmung Mostrar

La parálisis Mostrar

Die Sprachstörung Mostrar

El trastorno del habla Mostrar

Die Motorik Mostrar

La motricidad Mostrar

Die Wiederherstellung Mostrar

La recuperación Mostrar

Die Evaluierung Mostrar

La evaluación Mostrar

Die Verlegung (Patientenverlegung) Mostrar

El traslado (traslado de pacientes) Mostrar

Transfer durchführen Mostrar

Realizar el traslado Mostrar

Sich umlagern Mostrar

Recolocarse en la cama Mostrar

Sich stützen Mostrar

Apoyarse Mostrar

Das Gleichgewicht halten Mostrar

Mantener el equilibrio Mostrar

Das Gangbild beobachten Mostrar

Observar la marcha Mostrar

Therapieziele formulieren Mostrar

Formular objetivos terapéuticos Mostrar

Anweisungen befolgen Mostrar

Seguir las instrucciones Mostrar

2. Ejercicios

Ejercicio 1: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación

Correo electrónico: Recibirá un correo electrónico de la fisioterapeuta como personal de enfermería y debe responder brevemente por escrito en alemán y proporcionar información sobre la paciente.


Betreff: Rehabilitation von Frau Novak – Bitte um kurze Rückmeldung

Liebe Frau / lieber Herr,

ich arbeite mit Frau Novak auf Station 3. Nach ihrem Schlaganfall möchten wir den Reha-Plan anpassen. Ich brauche bitte Ihre Einschätzung aus der Pflege.

Können Sie mir kurz schreiben:

  • Wie ist die Mobilität von Frau Novak im Moment? Kann sie mit dem Rollstuhl oder mit Gehstock zur Toilette gehen?
  • Wie klappt das Aufstehen, sich setzen und sich umdrehen im Bett? Braucht sie viel Hilfe beim Transfer vom Bett in den Stuhl?
  • Hat sie aktuell Schmerzen? Wenn ja: Wie stark sind die Schmerzen auf der Schmerzskala von 0 bis 10?

Für das nächste Erholungsziel möchte ich gern planen, dass Frau Novak wieder sicher mit Hilfe zur Toilette gehen kann. Ihre Information hilft mir sehr für die nächste Verlaufskontrolle und die Evaluationssitzung morgen.

Vielen Dank für Ihre Unterstützung!

Mit freundlichen Grüßen
Julia Meier
Physiotherapie, Station 3


Asunto: Rehabilitación de la Sra. Novak – Solicitud de breve retroalimentación

Estimada señora / estimado señor,

Trabajo con la Sra. Novak en la planta 3. Tras su ictus queremos adaptar el plan de rehabilitación. Necesito, por favor, su valoración desde enfermería.

¿Podría escribir brevemente:

  • ¿Cómo está la movilidad de la Sra. Novak en este momento? ¿Puede ir al baño con silla de ruedas o con bastón?
  • ¿Cómo le va al incorporarse, sentarse y girar en la cama? ¿Necesita mucha ayuda en el traslado de la cama a la silla?
  • ¿Tiene actualmente dolor? Si es así: ¿qué intensidad tiene el dolor en la escala de dolor de 0 a 10?

Para el próximo objetivo de recuperación me gustaría planificar que la Sra. Novak vuelva a poder ir al baño con ayuda de forma segura. Su información me ayudará mucho para el próximo control de evolución y la sesión de evaluación de mañana.

¡Muchas gracias por su apoyo!

Atentamente,
Julia Meier
Fisioterapia, Planta 3


Entiende el texto:

  1. Welche Informationen braucht Frau Meier von der Pflegekraft über Frau Novak?

    (¿Qué información necesita la Sra. Meier de la enfermera sobre la Sra. Novak?)

  2. Warum sind diese Informationen für Frau Meier wichtig?

    (¿Por qué son importantes estas informaciones para la Sra. Meier?)

Frases útiles:

  1. vielen Dank für Ihre E-Mail. Hier ist meine Einschätzung zu Frau Novak:

    (Muchas gracias por su correo. Aquí está mi valoración sobre la Sra. Novak:)

  2. Zurzeit kann Frau Novak ...

    (Actualmente la Sra. Novak puede ...)

  3. Für den Reha-Plan finde ich wichtig, dass ...

    (Para el plan de rehabilitación considero importante que ...)

Sehr geehrte Frau Meier,

vielen Dank für Ihre E-Mail. Hier ist meine Einschätzung zu Frau Novak:

Die Mobilität ist noch eingeschränkt. Sie fährt im Moment nur im Rollstuhl. Mit dem Gehstock kann sie noch nicht sicher gehen. Zur Toilette braucht sie immer eine Pflegekraft.

Beim Aufstehen braucht sie viel Hilfe. Sie kann sich im Bett langsam selbst umdrehen, aber sie ist noch unsicher. Beim Transfer vom Bett in den Stuhl muss ich sie stützen und absichern.

Frau Novak hat oft Schmerzen im linken Bein. Die Schmerzen sind meistens bei 4 bis 5 auf der Schmerzskala.

Für den Reha-Plan finde ich wichtig, dass wir weiter das sichere Aufstehen und Gehen üben.

Mit freundlichen Grüßen
[Ihr Name]

Sehr geehrte Frau Meier,

vielen Dank ffcr Ihre E-Mail. Hier ist meine Einsche4tzung zu Frau Novak:

Die Mobilite4t ist noch eingeschre4nkt. Sie fe4hrt im Moment nur im Rollstuhl. Mit dem Gehstock kann sie noch nicht sicher gehen. Zur Toilette braucht sie immer eine Pflegekraft.

Beim Aufstehen braucht sie viel Hilfe. Sie kann sich im Bett langsam selbst umdrehen, aber sie ist noch unsicher. Beim Transfer vom Bett in den Stuhl muss ich sie stfctzen und absichern.

Frau Novak hat oft Schmerzen im linken Bein. Die Schmerzen sind meistens bei 4 bis 5 auf der Schmerzskala.

Ffcr den Reha-Plan finde ich wichtig, dass wir weiter das sichere Aufstehen und Gehen fcben.

Mit freundlichen GrfcDFen
[Ihr Name]

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Der Patient ___ gestern einen Schlaganfall und kann heute den rechten Arm nicht gut bewegen.

(El paciente ___ ayer un ictus y hoy no puede mover bien el brazo derecho.)

2. In der Physiotherapie ___ wir jeden Tag, damit der Patient wieder selbstständig aufstehen kann.

(En fisioterapia ___ todos los días para que el paciente pueda volver a levantarse de forma independiente.)

3. Bei der nächsten Evaluation ___ wir, ob die Patientin mit dem Rollstuhl alleine ins Bad fahren kann.

(En la próxima evaluación ___ si la paciente puede manejar la silla de ruedas sola hasta el baño.)

4. Ich ___ Ihnen jetzt beim Transfer und stabilisiere Sie, wenn Sie vom Bett aufstehen.

(Yo ___ ahora con el traslado y la estabilizo cuando se levanta de la cama.)

Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 4: Responde a la situación

Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.

1. Du sprichst mit einer Patientin nach einem Schlaganfall. Sie fragt: „Warum bin ich in dieser Klinik?“. Erkläre einfach, was **die Rehabilitation** ist und was das Ziel ist. (Verwende: die Rehabilitation, das Rehabilitationsziel, wieder selbstständig werden)

(Hablas con una paciente después de un accidente cerebrovascular. Ella pregunta: "¿Por qué estoy en esta clínica?". Explica de forma sencilla qué es **la rehabilitación** y cuál es su objetivo. (Usa: die Rehabilitation, das Rehabilitationsziel, wieder selbstständig werden))

Die Rehabilitation ist  

(La rehabilitación es ...)

Ejemplo:

Die Rehabilitation ist eine Behandlung nach dem Schlaganfall. Das Rehabilitationsziel ist, dass Sie wieder möglichst selbstständig werden.

(La rehabilitación es un tratamiento después del accidente cerebrovascular. El objetivo de la rehabilitación (das Rehabilitationsziel) es que usted vuelva a ser lo más independiente posible (wieder selbstständig werden).)

2. Du nimmst an einer kurzen Teambesprechung teil. Die Physiotherapeutin fragt dich: „Wie ist die **Mobilität** von Herrn Müller heute?“. Beschreibe kurz, was der Patient schon kann und wobei er noch Hilfe braucht. (Verwende: die Mobilität, Hilfe brauchen, selbstständig)

(Participas en una breve reunión de equipo. La fisioterapeuta te pregunta: "¿Cómo está la **movilidad** del señor Müller hoy?". Describe brevemente lo que el paciente ya puede hacer y en qué todavía necesita ayuda. (Usa: die Mobilität, Hilfe brauchen, selbstständig))

Die Mobilität von  

(La movilidad de ...)

Ejemplo:

Die Mobilität von Herrn Müller ist besser. Er kann schon mit der Gehhilfe ein paar Schritte gehen, aber beim Aufstehen braucht er noch Hilfe.

(La movilidad del señor Müller ha mejorado. Ya puede dar unos pasos con el andador, pero al levantarse todavía necesita ayuda.)

3. Du erklärst einer Angehörigen, warum ihr Vater jetzt **den Rollstuhl** braucht und welches **Hilfsmittel** er später vielleicht benutzen kann. (Verwende: der Rollstuhl, das Hilfsmittel, sicher gehen)

(Le explicas a un familiar por qué su padre necesita ahora **la silla de ruedas** y qué **ayuda técnica** podría usar más adelante. (Usa: der Rollstuhl, das Hilfsmittel, sicher gehen))

Im Moment braucht  

(En este momento necesita ...)

Ejemplo:

Im Moment braucht Ihr Vater den Rollstuhl, damit er sicher in der Klinik fahren kann. Später kann ein anderes Hilfsmittel, zum Beispiel eine Gehhilfe, helfen, damit er wieder besser gehen kann.

(En este momento su padre necesita la silla de ruedas para desplazarse con seguridad en la clínica. Más adelante, otro tipo de ayuda técnica (por ejemplo, una ayuda para caminar) puede ayudarle a andar mejor.)

4. Du bist auf dem Zimmer und möchtest mit dem Patienten zusammen **das Entlassungsmanagement** besprechen. Er fragt dich: „Was bedeutet das?“. Erkläre kurz, was ihr plant, bis er nach Hause geht. (Verwende: das Entlassungsmanagement, zu Hause, weiter üben)

(Estás en la habitación y quieres hablar con el paciente sobre **la gestión del alta**. Él te pregunta: "¿Qué significa eso?". Explica brevemente qué planean hasta que él vaya a casa. (Usa: das Entlassungsmanagement, zu Hause, weiter üben))

Beim Entlassungsmanagement  

(En la gestión del alta ...)

Ejemplo:

Beim Entlassungsmanagement planen wir, wie es nach der Klinik weitergeht. Wir organisieren zum Beispiel Hilfsmittel für zu Hause und Termine, damit Sie weiter üben können.

(En la gestión del alta (das Entlassungsmanagement) planificamos cómo continuará todo después de la clínica. Organizamos, por ejemplo, ayudas técnicas para casa y citas, para que usted pueda seguir practicando (weiter üben) en su domicilio (zu Hause).)

Ejercicio 5: Ejercicio de escritura

Instrucción: Escriba 5 o 6 oraciones sobre un plan de rehabilitación sencillo para un paciente en su unidad (síntomas, objetivos, ejercicios).

Expresiones útiles:

Der Patient / Die Patientin hat … / Ziel der Therapie ist … / Wir üben jeden Tag … / Die Schmerzen sind … (stark / mittel / leicht).