Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.
Ejercicio 2: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Note interne – Accueil de résidents et familles de cultures différentes
Rellena los huecos: politesse, communication, mémoire, aidant, habitudes, malentendus, perte, parlez lentement
(Nota interna – Acogida de residentes y familias de distintas culturas)
Dans notre résidence, nous accueillons des personnes de cultures variées. Pour éviter les , vérifiez d’abord les de chaque famille : salutations, distance physique, contact visuel et sujets à éviter. Certaines personnes préfèrent une directe, d’autres attendent des formules de plus marquées. En cas de doute, posez une question simple et neutre, puis reformulez la demande si nécessaire. Notez aussi les traditions alimentairesdans le dossier et informez l’équipe.
Pour les résidents ayant une auditive ou une fragile, adaptez votre manière de parler : faites des phrases courtes, et évitez de donner plusieurs informations à la fois. Placez-vous face à la personne, réduisez le bruit et utilisez des supports écrits si besoin. Si un message n’est pas compris, répétez calmement puis réexpliquez avec d’autres mots. Quand un est présent, vérifiez que le résident reste au centre de l’échange et demandez son accord avant d’aborder des sujets personnels.En nuestra residencia acogemos a personas de culturas diversas. Para evitar malentendidos, compruebe primero las costumbres de cada familia: saludos, distancia física, contacto visual y temas a evitar. Algunas personas prefieren una comunicación directa; otras esperan fórmulas de cortesía más marcadas. En caso de duda, haga una pregunta simple y neutral y, si hace falta, reformule la solicitud. Anote también las tradiciones alimentarias (menús, periodos de ayuno) en la ficha e informe al equipo.
Para los residentes con pérdida auditiva o con memoria frágil, adapte su forma de hablar: use frases cortas, hable despacio y evite dar varias informaciones a la vez. Colóquese frente a la persona, reduzca el ruido y utilice soportes escritos si es necesario. Si un mensaje no se entiende, repítalo con calma y explíquelo con otras palabras. Cuando un cuidador esté presente, verifique que el residente siga siendo el centro del intercambio y pida su consentimiento antes de abordar temas personales.
-
Quelles informations faut-il noter dans le dossier familial pour mieux respecter les pratiques culturelles, et comment cela aide l’équipe ?
(¿Qué información debe anotarse en la ficha familiar para respetar mejor las prácticas culturales, y cómo ayuda eso al equipo?)
-
Expliquez deux adaptations concrètes proposées pour communiquer avec un résident qui a une perte auditive ou une mémoire fragile.
(Explique dos adaptaciones concretas propuestas para comunicarse con un residente que tiene pérdida auditiva o memoria frágil.)
Ejercicio 3: Comprensión auditiva
Instrucción: Escucha el fragmento de audio e indica si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas.
| Verdadero | Falso | |
|---|---|---|
|
(La compañera primero malinterpretó la ausencia de contacto visual y eso causó un malentendido.) |
||
|
(La persona que cuida a la residente evita repetir la información para no confundirla.) |
||
|
(Siempre se le pregunta a la residente sus preferencias para respetar sus tradiciones alimentarias.) |
Ejercicio 4: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Ejercicio 5: Redacción de correspondencia
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Objet : Réunion familles – mercredi 15h
Bonjour,
Mercredi à 15h, nous accueillons trois familles pour l’accompagnement de leurs proches. Elles n’ont pas les mêmes habitudes (salutations, façon de poser des questions, etc.) et je veux éviter un malentendu.
Deux points pratiques : Mme R. a une perte auditive et M. D. a une mémoire défaillante. Peux-tu être présent(e) au début ? Il faudra peut‑être parler lentement, répéter et réexpliquer certaines informations.
Merci !
Claire Martin
Asunto : Reunión con familias – miércoles 15:00
Hola,
El miércoles a las 15:00 recibimos a tres familias para acompañar a sus seres queridos. No comparten las mismas costumbres (saludos, forma de hacer preguntas, etc.) y quiero evitar un malentendido.
Dos puntos prácticos: la Sra. R. tiene una pérdida auditiva y el Sr. D. tiene una memoria débil. ¿Puedes estar presente al inicio? Quizá haga falta hablar despacio, repetir y reexplicar cierta información.
¡Gracias!
Claire Martin
Frases útiles:
-
Je peux être présent(e) au début de la réunion, jusqu’à …
(Puedo estar presente al inicio de la reunión, hasta …)
-
Pour éviter les malentendus, je propose de …
(Para evitar malentendidos, propongo …)
-
Si besoin, je peux parler plus lentement et réexpliquer les points importants.
(Si hace falta, puedo hablar más despacio y reexplicar los puntos importantes.)
Merci pour ton message. Oui, je peux être présent(e) au début de la réunion mercredi, de 15h à 15h30.
Pour limiter les malentendus, je propose que nous commencions par présenter le déroulement en trois points simples et que nous laissions du temps pour des questions. Pour Mme R., je m’installerai en face d’elle, parlerai lentement et répéterai les informations si nécessaire. Pour M. D., nous ferons un bref résumé oral à la fin et je préparerai un document écrit avec les horaires, les contacts et les prochaines étapes.
Dis‑moi si tu veux que je prépare le résumé.
Bonne journée,
[Votre prénom]
Hola Claire,
Gracias por tu mensaje. Sí, puedo estar presente al inicio de la reunión el miércoles, de 15:00 a 15:30.
Para limitar los malentendidos, propongo que empecemos presentando el plan en tres puntos sencillos y que dejemos tiempo para preguntas. Con la Sra. R. me situaré frente a ella, hablaré despacio y repetiré la información si es necesario. Con el Sr. D. haremos un breve resumen oral al final y prepararé un documento escrito con los horarios, los contactos y los siguientes pasos.
Dime si quieres que prepare el resumen.
Buen día,
[Tu nombre]