1. Słownictwo (19)

Le médecin généraliste Pokaż

Lekarz rodzinny Pokaż

Le cabinet médical Pokaż

Gabinet lekarski Pokaż

L'hôpital Pokaż

Szpital Pokaż

Le centre de santé Pokaż

Ośrodek zdrowia Pokaż

La maison de retraite Pokaż

Dom opieki Pokaż

Les soins à domicile Pokaż

Opieka domowa Pokaż

Les soins intramuros Pokaż

Opiekа stacjonarna Pokaż

Les soins extramuros Pokaż

Opiekа ambulatoryjna Pokaż

Les services de soins ambulatoires Pokaż

Usługi opieki ambulatoryjnej Pokaż

L'infirmier / L'infirmière Pokaż

Pielęgniarz / pielęgniarka Pokaż

Le rendez-vous Pokaż

Wizyta (umówione spotkanie) Pokaż

La prise en charge Pokaż

Opieka / objęcie opieką Pokaż

L'orientation (vers un spécialiste) Pokaż

Kierowanie (do specjalisty) Pokaż

La référence / La lettre de recommandation médicale Pokaż

Skierowanie / pisemne skierowanie medyczne Pokaż

L'assistance sociale Pokaż

Pomoc społeczna Pokaż

L'assurance maladie Pokaż

Ubezpieczenie zdrowotne Pokaż

Le remboursement Pokaż

Zwrot kosztów / refundacja Pokaż

La couverture complémentaire (mutuelle) Pokaż

Dodatkowe ubezpieczenie (mutualne) Pokaż

Signaler (un problème de santé) Pokaż

Zgłosić (problem zdrowotny) Pokaż

2. Ćwiczenia

Ćwiczenie 1: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Brochure d’information : soins à domicile après une hospitalisation

Słowa do użycia: admission, ticket, charge, médecin, mutuelle, tiers, extramuraux, hôpital, assurance

(Ulotka informacyjna: opieka domowa po hospitalizacji)

Après une courte à l’ public, beaucoup de patients préfèrent rentrer chez eux rapidement. Dans ce cas, le généraliste organise souvent des soins . Il peut demander l’intervention d’un service d’aide à domicile pour l’accompagnement dans la vie quotidienne, et d’un centre de soins infirmiers pour les pansements ou les injections.

Ces soins sont généralement pris en en partie par l’ maladie, mais il reste parfois un modérateur à payer. Avec une bonne complémentaire, ce reste à charge peut être très limité. Pour bénéficier du payant, le patient doit présenter sa carte Vitale et, si possible, son attestation de mutuelle. Le médecin informe le patient sur la coordination des soins et explique comment contacter l’équipe en cas de problème à domicile.
Po krótkim pobycie w publicznym szpitalu wielu pacjentów woli jak najszybciej wrócić do domu. W takim przypadku lekarz rodzinny często organizuje opiekę pozaszpitalną. Może poprosić o interwencję służby pomocy domowej w celu wsparcia w codziennym życiu oraz o przyjazd zespołu pielęgniarskiego do wykonywania opatrunków lub podawania zastrzyków.

Tego rodzaju świadczenia są zazwyczaj częściowo refundowane przez ubezpieczenie zdrowotne, ale czasami pacjent musi dopłacić współpłacenie. Przy dobrej dodatkowej polisie (mutuelle) udział własny może być bardzo ograniczony. Aby skorzystać z bezpośredniej płatności przez świadczeniodawcę (tiers payant), pacjent powinien okazać kartę Vitale i, jeśli to możliwe, zaświadczenie o ubezpieczeniu dodatkowym. Lekarz informuje pacjenta o koordynacji opieki i wyjaśnia, jak skontaktować się z zespołem w razie problemu w domu.

  1. Dans quels cas le médecin généraliste organise-t-il des soins extramuraux pour un patient ?

    (W jakich przypadkach lekarz rodzinny organizuje opiekę pozaszpitalną dla pacjenta?)

  2. Quels types de services peuvent intervenir au domicile du patient après la sortie de l’hôpital ?

    (Jakie rodzaje usług mogą świadczyć pomoc w domu pacjenta po wypisie ze szpitala?)

  3. Comment l’assurance et la mutuelle aident-elles le patient à payer les soins à domicile ?

    (W jaki sposób ubezpieczenie i mutuelle pomagają pacjentowi w opłaceniu opieki domowej?)

  4. Dans votre pays, comment sont organisés les soins à domicile après une hospitalisation ?

    (W Państwa kraju jak jest organizowana opieka domowa po hospitalizacji?)

Ćwiczenie 2: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 3: Ćwiczenie pisemne

Instrukcja: W 8–10 zdaniach wyjaśnij, jak zorganizował(a)byś opiekę po hospitalizacji: w szpitalu czy w domu, z jakimi specjalistami i w jaki sposób ubezpieczenie by się w to włączyło.

Przydatne wyrażenia:

Après ma sortie de l’hôpital, je préférerais… / Pour l’organisation des soins, il est important de… / Mon assurance (ou mutuelle) peut prendre en charge… / En cas de problème à domicile, je contacterais…