Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel de items die een verwante betekenis hebben.
Oefening 2: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Meine Rolle im Krankenhaus
Vul de lege plekken in: Rollstuhl, Krankenhaus, Abschluss, Berufserfahrung, Dienstkleidung, Krankenpflegerin, Patientenzimmer, Ausbildung, Station
(Mijn rol in het ziekenhuis)
Ich heiße Maria Keller und ich arbeite seit zwei Jahren in einem großen in München. Ich bin Gesundheits- und auf der internistischen .
Ich habe in Berlin meine gemacht und den vor drei Jahren bekommen. Vor diesem Job habe ich schon ein Jahr in einem kleinen Krankenhaus gesammelt. Jetzt gefällt mir meine Arbeit sehr gut, weil ich viel lernen kann.
Unsere Station liegt im dritten Stock. Wir haben zwölf , ein Behandlungszimmer und ein kleines Untersuchungszimmer. In jedem Patientenzimmer stehen zwei Betten, ein Nachttisch pro Bett und ein Monitor. Wenn ein Patient nicht gut laufen kann, benutzen wir einen oder eine Liege.
Ich trage im Dienst immer : eine weiße Hose, eine Tunika und bequeme Sicherheitsschuhe. Auf der Isolationsstation tragen wir zusätzlich Schutzkleidung, Handschuhe und manchmal eine Schutzbrille.
Mein Arbeitstag beginnt meistens um sechs Uhr morgens. Zuerst lese ich die Patientenakten und den Dienstplan. Dann mache ich mit dem Arzt Visite. Wir sprechen über die Patienten, über die Infusionen und über neue Untersuchungen, zum Beispiel EKG. Später pflege ich die Patienten, messe den Blutdruck und helfe bei der Körperpflege. Am Ende der Schicht bereite ich die Übergabe für die nächste Schicht vor.Ik heet Maria Keller en ik werk sinds twee jaar in een groot ziekenhuis in München. Ik ben gezondheids- en verpleegkundige op de interne afdeling.
Ik heb mijn opleiding in Berlijn gedaan en drie jaar geleden mijn diploma behaald. Voor deze baan heb ik al een jaar werkervaring opgedaan in een klein ziekenhuis. Nu vind ik mijn werk erg leuk, omdat ik veel kan leren.
Onze afdeling ligt op de derde verdieping. We hebben twaalf patiëntenkamers, een behandelkamer en een kleine onderzoeksruimte. In elke patiëntenkamer staan twee bedden, één nachtkastje per bed en een monitor. Als een patiënt niet goed kan lopen, gebruiken we een rolstoel of een brancard.
Ik draag tijdens de dienst altijd werkkleding: een witte broek, een tuniek en comfortabele veiligheidsschoenen. Op de isolatieafdeling dragen we daarnaast beschermende kleding, handschoenen en soms een beschermbril.
Mijn werkdag begint meestal om zes uur ’s ochtends. Eerst lees ik de patiëntendossiers en de dienstplanning. Daarna loop ik samen met de arts visite. We praten over de patiënten, over de infusen en over nieuwe onderzoeken, bijvoorbeeld een ECG. Later verzorg ik de patiënten, meet ik de bloeddruk en help ik bij de persoonlijke verzorging. Aan het einde van de dienst bereid ik de overdracht voor de volgende dienst voor.
-
Warum gefällt Maria ihre Arbeit in dem großen Krankenhaus?
(Waarom vindt Maria haar werk in het grote ziekenhuis leuk?)
Oefening 3: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Ich ___ heute die neuen Patientinnen in der Aufnahme an.
(Ik ___ vandaag de nieuwe patiëntinnen bij de opname aan.)2. Dann ___ der Kollege auf der Intensivstation die Patientinnen auf.
(Dan ___ de collega op de intensivecare de patiëntinnen op.)3. Der Arzt ___ die Patientin nach der Untersuchung in das Krankenbett auf der Station ein.
(De arts ___ de patiënte na het onderzoek het ziekenhuisbed op de afdeling aan.)Oefening 4: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 5: Discussievragen
Instructie: Beantwoord de vragen met het vocabulaire uit dit hoofdstuk.
Nuttige uitdrukkingen:
In meiner Abteilung arbeite ich mit … / Zu meinen Aufgaben gehört, dass ich … / Normalerweise trage ich bei der Arbeit …
-
Wo arbeiten Sie im Krankenhaus und welche Aufgaben haben Sie dort?
Waar werkt u in het ziekenhuis en welke taken hebt u daar?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Können Sie kurz Ihre Ausbildung und Ihren Abschluss nennen?
Kunt u kort uw opleiding en uw diploma noemen?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Wie erklären Sie einer neuen Kollegin den Weg von der Notaufnahme zum Behandlungszimmer?
Hoe legt u een nieuwe collega de weg uit van de eerste hulp naar de behandelkamer?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Welche Schutzkleidung und welche Schuhe tragen Sie bei der Arbeit und warum sind sie wichtig?
Welke beschermkleding en welke schoenen draagt u tijdens het werk en waarom zijn ze belangrijk?
__________________________________________________________________________________________________________
Oefening 6: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Betreff: Dienstplanung Notaufnahme – neue Schicht
Liebe Frau Keller,
ab nächster Woche arbeiten Sie zusätzlich eine Schicht in der Notaufnahme. Die neue Schicht ist am Donnerstag von 14:00 bis 22:00 Uhr.
Sie betreuen dort mit einer Kollegin die Patientenaufnahme. Sie prüfen die Daten, legen die Patientenakte an und bringen die Patienten vom Wartezimmer in das Untersuchungszimmer oder den Behandlungsraum. Bitte denken Sie an die Schutzkleidung (Kittel, Handschuhe und Mundschutz) und an die Sicherheitsschuhe.
Ich weiß, dass Sie Ihre Ausbildung in der Inneren Medizin gemacht haben, aber die Arbeit in der Notaufnahme ist für Ihren Abschluss als Pflegefachkraft auch sehr wichtig. Wenn Sie Fragen zur Abteilung oder zur Orientierung in der Station haben, melden Sie sich bitte.
Können Sie mir bitte heute kurz per E‑Mail bestätigen, dass Sie an diesem Termin arbeiten können?
Vielen Dank und freundliche Grüße
Sabine Möller
Stationsleitung Innere Medizin
Onderwerp: Dienstplanning Spoedeisende Hulp – nieuwe dienst
Beste mevrouw Keller,
vanaf volgende week werkt u extra een dienst op de spoedeisende hulp. De nieuwe dienst is op donderdag van 14:00 tot 22:00 uur.
U verzorgt daar samen met een collega de patiëntenopname. U controleert de gegevens, maakt het patiëntendossier aan en begeleidt de patiënten van de wachtruimte naar de onderzoeksruimte of de behandelkamer. Denk alstublieft aan de beschermende kleding (jasje, handschoenen en mondmasker) en aan de veiligheidsschoenen.
Ik weet dat u uw opleiding in de Interne Geneeskunde heeft gevolgd, maar het werk op de spoedeisende hulp is ook heel belangrijk voor uw diploma als verpleegkundige. Als u vragen hebt over de afdeling of over de wegwijs op de verdieping, neem dan alstublieft contact op.
Kunt u mij alstublieft vandaag kort per e-mail bevestigen dat u op deze datum kunt werken?
Hartelijk dank en vriendelijke groet
Sabine Möller
Afdelingshoofd Interne Geneeskunde
Nuttige zinnen:
-
vielen Dank für Ihre E-Mail. Ich kann am Donnerstag …
(Hartelijk dank voor uw e-mail. Ik kan donderdag …)
-
ich arbeite zurzeit auf … und habe meine Ausbildung in … gemacht.
(Ik werk momenteel op … en heb mijn opleiding in … gevolgd.)
-
ich habe noch eine Frage zur Notaufnahme: …
(Ik heb nog een vraag over de spoedeisende hulp: …)
vielen Dank für Ihre E-Mail und die Information zur neuen Schicht.
Ich kann am Donnerstag von 14:00 bis 22:00 Uhr in der Notaufnahme arbeiten und übernehme gern die Patientenaufnahme. Ich bringe die Patienten vom Wartezimmer in das Untersuchungszimmer und den Behandlungsraum und trage natürlich Kittel, Handschuhe, Mundschutz und Sicherheitsschuhe.
Zurzeit arbeite ich auf der Inneren Medizin. Meine Ausbildung habe ich auch auf dieser Station gemacht, deshalb ist die Notaufnahme für mich neu.
Ich habe noch eine Frage zur Notaufnahme: Wo finde ich dort die Verbandsmaterialien und das Blutdruckmessgerät?
Vielen Dank und freundliche Grüße
Anna Keller
Beste mevrouw Möller,
hartelijk dank voor uw e-mail en de informatie over de nieuwe dienst.
Ik kan donderdag van 14:00 tot 22:00 uur op de spoedeisende hulp werken en neem graag de patiëntenopname over. Ik begeleid de patiënten van de wachtruimte naar de onderzoeksruimte en de behandelkamer en draag natuurlijk jasje, handschoenen, mondmasker en veiligheidsschoenen.
Momenteel werk ik op Interne Geneeskunde. Mijn opleiding heb ik ook op deze afdeling gevolgd, daarom is de spoedeisende hulp voor mij nieuw.
Ik heb nog een vraag over de spoedeisende hulp: waar vind ik daar de verbandmaterialen en de bloeddrukmeter?
Hartelijk dank en vriendelijke groet
Anna Keller