1. Woordenschat (25)

Die Mobilitätsgurt Show

De mobiliteitsband Show

Der Anti-Rutsch-Belag Show

De antisliplaag Show

Der Sturzpräventionsplan Show

Het valpreventieplan Show

Das Rutschhemmende Material einsetzen Show

Antislipmateriaal gebruiken Show

Das Schutzvisier Show

Het beschermvisier Show

Die Schutzkleidung wechseln Show

De beschermende kleding verwisselen Show

Die Einmalhandschuhe Show

De wegwerphandschoenen Show

Die Desinfektionslösung Show

De desinfectieoplossing Show

Das Hygienemanagement Show

Het hygiënebeheer Show

Die Lagerungstechnik Show

De positioneringstechniek Show

Die Hebetechnik anwenden Show

Tiltechniek toepassen Show

Der Transferlift Show

De transferlift Show

Die Mobilisation fördern Show

De mobilisatie bevorderen Show

Die Thromboseprophylaxe Show

De tromboseprofylaxe Show

Die Prophylaxeanweisung befolgen Show

De profylaxinstructie opvolgen Show

Der Blutgerinnungswert kontrollieren Show

De bloedstollingswaarde controleren Show

Die Hautpflegecreme Show

De huidverzorgingscrème Show

Die Inkontinenzversorgung Show

De incontinentiezorg Show

Die Atemtherapie durchführen Show

De ademtherapie uitvoeren Show

Die Schmerzskala nutzen Show

De pijnschaal gebruiken Show

Das Pflegeprotokoll führen Show

Het zorgprotocol bijhouden Show

Die Arbeitsunterweisung geben Show

De werkinstructie geven Show

Die ergonomische Sitzhaltung Show

De ergonomische zithouding Show

Das Sturzrisiko einschätzen Show

Het valrisico inschatten Show

Der Anti-Rutsch-Belag Show

De antisliplaag Show

2. Oefeningen

Oefening 1: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie

E-Mail: Je krijgt een e-mail van je afdelingsleiding over nieuwe hulpmiddelen en hygiëneregels en moet kort schriftelijk reageren of alles duidelijk is en wat je nog nodig hebt.


Betreff: Neue Hilfsmittel und Schulung zur Mobilisation

Liebe Kolleginnen und Kollegen,

ab nächster Woche haben wir auf der Station neue Mobilitätsgurte, Anti-Rutsch-Matten und ein zusätzliches Pflegebett mit elektrischer Höhenverstellung. Bitte nutzt diese Hilfsmittel konsequent, um Sturzprophylaxe und eure eigene Ergonomie zu verbessern.

Am Donnerstag, 15:00–16:00 Uhr, findet dazu eine kurze Schulung statt (Thema: sich und Patienten richtig positionieren und umlagern, richtige Hebe-Technik, Händedesinfektion vor und nach der Körperpflege).

Bitte schreiben Sie mir kurz, ob Sie an dem Termin teilnehmen können und ob Sie bestimmte Fragen oder Wünsche zur Schulung haben.

Viele Grüße
Julia Kramer
Stationsleitung


Onderwerp: Nieuwe hulpmiddelen en training over mobilisatie

Beste collega’s,

vanaf volgende week hebben we op de afdeling nieuwe mobiliteitsbanden, antislipmatten en een extra zorgbed met elektrische hoogteverstelling. Gebruik deze hulpmiddelen alstublieft consequent om de valpreventie en jullie eigen ergonomie te verbeteren.

Op donderdag van 15:00–16:00 uur is er een korte training (onderwerp: jezelf en patiënten correct positioneren en omliggen, juiste tiltechniek, handdesinfectie voor en na de lichaamsverzorging).

Schrijf me alstublieft kort of je aan de afspraak kunt deelnemen en of je specifieke vragen of wensen voor de training hebt.

Met vriendelijke groet
Julia Kramer
Afdelingsleiding


Begrijp de tekst:

  1. Warum werden auf der Station neue Hilfsmittel eingeführt und was soll damit verbessert werden?

    (Waarom worden er op de afdeling nieuwe hulpmiddelen ingevoerd en wat moet daarmee verbeterd worden?)

  2. Was ist das Thema der Schulung am Donnerstag und was sollen die Mitarbeiter nach der Schulung besser machen können?

    (Wat is het onderwerp van de training op donderdag en wat moeten de medewerkers na de training beter kunnen?)

Nuttige zinnen:

  1. vielen Dank für Ihre E-Mail. Ich kann am Donnerstag …

    (Hartelijk dank voor uw e-mail. Ik kan donderdag …)

  2. besonders wichtig wäre für mich eine Erklärung zu …

    (Voor mij zou een uitleg over … bijzonder belangrijk zijn.)

  3. leider kann ich an dem Termin nicht teilnehmen, weil …

    (Helaas kan ik niet deelnemen aan de afspraak, omdat …)

Liebe Frau Kramer,

vielen Dank für Ihre E-Mail und die Informationen zu den neuen Hilfsmitteln. Ich kann am Donnerstag von 15:00–16:00 Uhr an der Schulung teilnehmen.

Besonders wichtig wäre für mich eine genaue Erklärung zur ergonomischen Hebe-Technik und zur sicheren Nutzung der Mobilitätsgurte, vor allem bei sehr eingeschränkten Patienten. Außerdem interessiere ich mich für Tipps zur Sturzprophylaxe beim Umlagern ins Pflegebett oder in den Rollstuhl.

Falls es möglich ist, hätte ich die Unterlagen zur Schulung auch gern per E-Mail, damit ich sie später noch einmal in Ruhe lesen kann.

Viele Grüße
[Dein Name]

Beste mevrouw Kramer,

Hartelijk dank voor uw e-mail en de informatie over de nieuwe hulpmiddelen. Ik kan op donderdag van 15:00–16:00 uur aan de training deelnemen.

Voor mij zou een duidelijke uitleg over ergonomische tiltechniek en het veilige gebruik van de mobiliteitsbanden bijzonder belangrijk zijn, vooral bij zeer beperkt goed reagerende patiënten. Daarnaast ben ik geïnteresseerd in tips voor valpreventie bij het omlageren naar het zorgbed of naar de rolstoel.

Als het mogelijk is, ontvang ik de trainingsmaterialen ook graag per e-mail, zodat ik ze later nog eens rustig kan nalezen.

Met vriendelijke groet
[Je naam]

Oefening 2: Gesprekskaarten

Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 3: Schrijfopdracht

Instructie: Schrijf 8–10 zinnen over hoe in uw huidige of vorige instelling hygiëne- en veiligheidsmaatregelen bij de zorg worden uitgevoerd en welke ervaringen u daarmee heeft gehad.

Nuttige uitdrukkingen:

In meiner Einrichtung ist es üblich, dass … / Besonders wichtig finde ich, dass … / Ein Problem in der Praxis ist manchmal, dass … / Meiner Meinung nach verbessern diese Maßnahmen die Sicherheit, weil …