Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Arbeiten im Krankenhaus: Dienstplan und Schichten
Wypełnij luki: Spätschicht, Dienstschluss, vertreten, Übergabe, Dienstbeginn, Dienstplan, Schichtleitung, übernehme, Nachtschicht, verschieben, Frühschicht
(Praca w szpitalu: grafik i zmiany)
Ich bin Sara und ich arbeite als Krankenschwester in einem großen Krankenhaus in München. Ich habe , und manchmal . Mein ist bei der Frühschicht um sechs Uhr. Der ist um vierzehn Uhr.
Morgens lese ich zuerst den . Dort sehe ich, auf welcher Station ich arbeite und wer heute ist. Dann mache ich die mit dem Team von der Nachtschicht. Wir sprechen über die Patienten: Wer hat Schmerzen, wer braucht heute eine Operation, wer hat Fieber.
Ich arbeite selten allein. Im Team sind Pflegekräfte, Ärzte und Physiotherapeuten. Wir planen zusammen die Arbeit. Manchmal muss ich eine Kollegin , weil sie krank ist. Dann ich ihre Patienten. Wenn ich Termine muss, spreche ich zuerst mit der Schichtleitung.
Am Abend mache ich wieder eine Übergabe an die Kollegen aus der Spätschicht oder Nachtschicht. Eine gute Organisation ist sehr wichtig, damit die Patienten immer gute Pflege bekommen.Jestem Sara i pracuję jako pielęgniarka w dużym szpitalu w Monachium. Mam zmianę poranną, popołudniową i czasami nocną. Początek służby przy zmianie porannej mam o szóstej, a koniec służby o czternastej.
Rano najpierw czytam grafik. W nim widzę, na jakim oddziale pracuję i kto jest dzisiaj kierownikiem zmiany. Potem przeprowadzam przekazanie z zespołem po zmianie nocnej. Rozmawiamy o pacjentach: kto ma ból, kto potrzebuje dziś operacji, kto ma gorączkę.
Rzadko pracuję sama. W zespole są pielęgniarki, lekarze i fizjoterapeuci. Wspólnie planujemy pracę. Czasami muszę zastąpić koleżankę, bo jest chora. Wtedy przejmuję jej pacjentów. Jeśli muszę przesunąć wizyty, najpierw rozmawiam z kierownikiem zmiany.
Wieczorem znowu przekazuję informacje kolegom z zmiany popołudniowej lub nocnej. Dobra organizacja jest bardzo ważna, aby pacjenci zawsze otrzymywali dobrą opiekę.
-
Warum liest Sara morgens zuerst den Dienstplan?
(Dlaczego Sara najpierw czyta rano grafik?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Dzisiaj pracuje rano i zaczyna bardzo wcześnie.) |
||
|
(Przy zmianie przejmuje zmianę nocną.) |
||
|
(Z powodu chorej koleżanki pracuje dłużej niż planowano.) |
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ich ___ heute den Dienstplan und teile die Pflegekräfte für Frühschicht und Spätschicht ein.
(Ich ___ heute den Dienstplan und teile die Pflegekräfte für Frühschicht und Spätschicht ein.)2. Morgen ___ meine Kollegin die Einsätze auf der Station und spricht die Schichtwechsel mit dem Team ab.
(Morgen ___ meine Kollegin die Einsätze auf der Station und spricht die Schichtwechsel mit dem Team ab.)3. Am Wochenende ___ ich einen Kollegen, weil er Nachtschicht hat und mehr Zeit für die Schichtübergabe braucht.
(Am Wochenende ___ ich einen Kollegen, weil er Nachtschicht hat und mehr Zeit für die Schichtübergabe braucht.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.
Przydatne wyrażenia:
Ich habe heute Frühschicht/Spätschicht/Nachtschicht und meine Aufgaben sind … / Im Dienstplan steht, dass ich heute Dienst habe oder frei bin. / Bei der Übergabe sage ich kurz, welche Patienten wichtig sind und welche Aufgaben bleiben …
-
Wie sieht Ihr typischer Arbeitstag im Krankenhaus aus? Nennen Sie zwei oder drei wichtige Aufgaben.
Jak wygląda Twój typowy dzień pracy w szpitalu? Wymień dwie lub trzy ważne czynności.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Welche Schicht finden Sie persönlich am schwierigsten – Frühschicht, Spätschicht oder Nachtschicht? Warum?
Którą zmianę uważasz osobiście za najtrudniejszą – poranną, popołudniową czy nocną? Dlaczego?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Was sagen Sie bei der Übergabe am Ende Ihrer Schicht kurz zur Patientenlage oder zu wichtigen Aufgaben?
Co mówisz przy przekazaniu dyżuru na koniec swojej zmiany, krótko o stanie pacjentów lub o ważnych zadaniach?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Stellen Sie sich vor, eine Kollegin ist krank. Wie würden Sie im Team die Schichten oder Aufgaben neu verteilen? Beschreiben Sie kurz.
Wyobraź sobie, że koleżanka jest chora. Jak zespół rozdzieliłby na nowo zmiany lub zadania? Opisz krótko.
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Betreff: Spätschicht am Freitag, 15. März
Liebe Frau Novak,
am Freitag, den 15.03., sind Sie laut Dienstplan in der Spätschicht (14:00–22:00 Uhr) auf Station 3A eingeteilt.
Ihre Kollegin Frau Schneider hat mich heute angesprochen. Sie kann an diesem Tag aus privaten Gründen keine Frühschicht machen und fragt, ob Sie mit ihr die Schicht tauschen können. Sie würde dann Ihre Spätschicht übernehmen, und Sie würden die Frühschicht (6:00–14:00 Uhr) machen.
Bitte schreiben Sie mir heute bis 16:00 Uhr kurz, ob Sie den Schichttausch akzeptieren können oder ob es bei Ihnen wegen Arbeitszeit oder Pausenregelung Probleme gibt. Wenn Sie möchten, können wir den Dienst auch auf einen anderen Tag verschieben oder eine andere Vertretung suchen.
Vielen Dank für Ihre flexible und kooperative Mitarbeit.
Freundliche Grüße
Sabine Keller
Stationsleitung, Station 3A
Temat: Zmiana popołudniowa w piątek, 15 marca
Szanowna Pani Novak,
w piątek, 15.03. według grafiku jest Pani zaplanowana na zmianę popołudniową (14:00–22:00) na oddziale 3A.
Pańska koleżanka, Pani Schneider, zwróciła się do mnie dzisiaj. Z powodów prywatnych nie może tego dnia pełnić zmiany porannej i pyta, czy mogłaby Pani z nią dokonać zamiany. Ona przejęłaby wtedy Pani zmianę popołudniową, a Pani pracowałaby na zmianie porannej (6:00–14:00).
Proszę dziś do godziny 16:00 krótko napisać, czy może Pani zaakceptować zamianę czy też ma Pani problemy związane z czasem pracy lub zasadami przerw. Jeśli Pani woli, możemy też przełożyć dyżur na inny dzień lub poszukać innego zastępstwa.
Dziękuję za Pani elastyczne i współpracujące podejście.
Pozdrawiam serdecznie
Sabine Keller
Kierowniczka oddziału, oddział 3A
Przydatne zwroty:
-
vielen Dank für Ihre E-Mail. Ich kann …
(dziękuję za Pani e-mail. Mogę …)
-
leider kann ich die Schicht nicht tauschen, weil …
(niestety nie mogę zamienić zmiany, ponieważ …)
-
können wir vielleicht … ändern/verschieben?
(czy możemy może … zmienić/przełożyć?)
vielen Dank für Ihre E-Mail und die Information zum Dienstplan.
Ich kann am Freitag, den 15.03., die Frühschicht von 6:00 bis 14:00 Uhr übernehmen. Für mich ist der Schichttausch mit Frau Schneider in Ordnung. Die Arbeitszeit und die Pausenregelung sind für mich kein Problem.
Bitte ändern Sie den Dienstplan entsprechend. Wenn noch Fragen sind, können Sie mir gern schreiben.
Freundliche Grüße
Anna Novak
Szanowna Pani Keller,
dziękuję za Pani e-mail i informację dotyczącą grafiku.
Mogę w piątek, 15.03., przejąć zmianę poranną od 6:00 do 14:00. Zamiana ze względu na Panią Schneider jest dla mnie w porządku. Czas pracy i zasady dotyczące przerw nie stanowią dla mnie problemu.
Proszę odpowiednio zmienić grafik. Jeśli będą dodatkowe pytania, proszę pisać.
Pozdrawiam serdecznie
Anna Novak