Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 2: Preparación del examen (Audio)
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Vrijwilligers in de thuiszorg: informatie voor nieuwe verpleegkundigen
Rellena los huecos: rapporteren, zorgformulier, mantelzorger, overdracht, observeren, respijtzorg
(Voluntarios en la atención domiciliaria: información para nuevas enfermeras)
In de wijkzorg werken verpleegkundigen vaak samen met mantelzorgers en vrijwilligers. De is meestal een partner, kind of buur die al langer voor de zorgvrager zorgt. Vrijwilligers komen vaak via een vrijwilligersorganisatie en hebben een vaste taak, bijvoorbeeld samen wandelen, koffie drinken of de zorgvrager naar de dagbesteding brengen.
Als verpleegkundige registreer je in het zorgdossier wie welke verzorgingstaak heeft. In het noteer je per zorgmoment welke ondersteuning de vrijwilliger geeft. Bij de controleer je of de afspraken nog kloppen en of er behoefte is aan , zodat de mantelzorger even kan uitrusten. Goed en duidelijk helpen om overbelasting van naasten op tijd te signaleren.En la atención comunitaria, las enfermeras suelen trabajar junto a cuidadores informales y voluntarios. El cuidador informal suele ser la pareja, un hijo o un vecino que lleva tiempo cuidando a la persona que recibe atención. Los voluntarios suelen llegar a través de una organización de voluntariado y realizan una tarea concreta, por ejemplo: pasear juntos, tomar un café o llevar a la persona a las actividades diarias.
Como enfermera, registras en el expediente de atención quién realiza cada tarea de cuidado. En el formulario de atención anotas, para cada momento de cuidado, qué apoyo presta el voluntario. En la transferencia compruebas si los acuerdos siguen siendo válidos y si hay necesidad de respiro , para que el cuidador informal pueda descansar un rato. Observar bien y reportar con claridad ayuda a detectar a tiempo la sobrecarga de las personas cercanas.
-
Wat is volgens de tekst het verschil tussen een mantelzorger en een vrijwilliger?
(Según el texto, ¿cuál es la diferencia entre un cuidador informal y un voluntario?)
-
Welke taken kan een vrijwilliger in de thuiszorg hebben? Noem er minstens één uit de tekst.
(¿Qué tareas puede realizar un voluntario en la atención domiciliaria? Nombra al menos una que aparezca en el texto.)
Ejercicio 3: Comprensión auditiva
Instrucción: Escucha el audio y responde a las preguntas.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
| Verdadero | Falso | |
|---|---|---|
|
(El profesional de la atención quiere hablar con la hija sobre quién hace qué tareas en la familia, porque se le está haciendo excesivo.) |
||
|
(El voluntario viene una vez a la semana para asumir un momento de atención y ofrecer una acogida temporal.) |
||
|
(El profesional de la atención se olvida de anotar algo en el expediente después de la visita.) |
Ejercicio 4: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
1. Tijdens het intakegesprek ___ ik de thuissituatie in het dossier.
(Durante la entrevista de admisión ___ la situación del hogar en el expediente.)2. De mantelzorger ___ de werktijden met de vrijwilliger af.
(El cuidador informal ___ los horarios de trabajo con el voluntario.)3. Na elk zorgmoment ___ de vrijwilliger kort verslag uit aan het aanspreekpunt.
(Después de cada momento de atención, el voluntario ___ brevemente al punto de contacto.)Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 6: Preguntas de debate (IA+)
Instrucción: Hablar: traducir y responder (IA+)
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Expresiones útiles:
Ik merk dat u het zwaar heeft, misschien is het goed om... / Laten we afspreken wie wanneer de zorg overneemt. / Ik noteer in het dossier dat ... en ik geef dit door aan ...
-
U ziet dat een mantelzorger erg moe is en emotioneel belast; wat zegt u om steun te bieden en welke afspraak maakt u met hem of haar?
Usted ve que un cuidador informal está muy cansado y emocionalmente sobrecargado; ¿qué le dice para ofrecerle apoyo y qué acuerdo hace con él o ella?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Na een zorgmoment bij een cliënt moet u iets in het dossier noteren; wat noteert u kort en aan wie koppelt u dit terug?
Después de un momento de atención con un cliente debe anotar algo en el expediente; ¿qué anota brevemente y a quién se lo comunica?
__________________________________________________________________________________________________________
Ejercicio 7: Redacción de correspondencia (IA+)
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Onderwerp: Overdracht zorg weekend mw. De Graaf
Beste collega,
Zoals besproken doet de dochter van mw. De Graaf in het weekend de mantelzorg. Jij bent dit weekend de coördinator vanuit de wijkzorg.
Wil jij in het zorgdossier kort noteren:
- wie de mantelzorger is en haar familierol;
- welke takenlijst je met haar hebt afgesproken;
- hoe de zorgoverdracht naar de nachtdienst gaat?
Let op de vertrouwelijkheid van de informatie.
Met vriendelijke groet,
Lisa van Dongen
Wijkverpleegkundige
Asunto: Entrega de cuidados fin de semana Sra. De Graaf
Estimado/a colega,
Como se ha comentado, la hija de la Sra. De Graaf se encargará del cuidado informal (mantelzorg) durante el fin de semana. Tú eres este fin de semana la coordinadora desde la atención comunitaria.
¿Puedes anotar brevemente en el expediente de cuidados:
- quién es la persona cuidadora informal (mantelzorger) y su rol familiar;
- qué lista de tareas has acordado con ella;
- cómo se realizará la entrega de cuidados al equipo de noche?
Presta atención a la confidencialidad de la información.
Un saludo cordial,
Lisa van Dongen
Enfermera comunitaria
Frases útiles:
-
Bedankt voor uw e-mail over…
(Gracias por su correo sobre…)
-
In het weekend zal ik…
(El fin de semana yo…)
-
Kunt u mij laten weten of…
(¿Puede decirme si…)
Bedankt voor je e-mail over de weekendzorg voor mevrouw De Graaf.
Ik noteer in het zorgdossier dat haar dochter Karin de mantelzorger is en dat zij de dochter is van mevrouw. Met haar heb ik afgesproken dat zij overdag helpt bij wassen en aankleden, het ontbijt en de medicatie om 9.00 uur. Ik controleer dit zaterdag nog een keer met haar en pas de takenlijst aan als dat nodig is.
Voor de zorgoverdracht naar de nachtdienst schrijf ik elke avond een kort dagrapport in het dossier en geef ik eventuele bijzonderheden door via ONS. Zo blijft alle informatie vertrouwelijk.
Laat gerust weten als ik nog iets moet toevoegen.
Met vriendelijke groet,
[Je naam]
Estimada Lisa,
Gracias por tu correo sobre los cuidados del fin de semana para la señora De Graaf.
Anotaré en el expediente de cuidados que su hija Karin es la cuidadora informal y que es su hija. He acordado con ella que durante el día ayudará con la higiene y el vestido, el desayuno y la medicación a las 9:00. Lo confirmaré con ella el sábado y ajustaré la lista de tareas si hace falta.
Para la entrega de cuidados al equipo de noche, cada noche redacto un breve informe diario en el expediente y comunico cualquier novedad a través de ONS. Así se mantiene la confidencialidad de toda la información.
Por favor, dime si debo añadir algo más.
Un saludo cordial,
[Tu nombre]