Vocabulario (17)

De overdracht (de overdracht) — korte rapportage bij shiftwissel Mostrar

El traslado (la transmisión) — informe breve durante el cambio de turno Mostrar

Het zorgdossier (het zorgdossier) — medische en verpleegkundige gegevens van de patiënt Mostrar

La historia clínica — datos médicos y de enfermería del paciente Mostrar

Het vitale teken (het vitale teken) — bloeddruk, hartslag, temperatuur Mostrar

Signo vital — presión arterial, pulso, temperatura Mostrar

De toestand (de toestand) — huidige algemene gezondheidssituatie Mostrar

El estado — situación general de salud actual Mostrar

Het incident (het incident) — onverwachte gebeurtenis tijdens zorg Mostrar

El incidente — suceso inesperado durante la atención Mostrar

De observatie (de observatie) — wat is gezien of gemeten Mostrar

La observación — lo que se ha visto o medido Mostrar

Aangegeven pijn (Aangegeven pijn) — patiënt meldt pijn, schaal of locatie noemen Mostrar

Dolor señalado — el paciente refiere dolor, indicar escala o localización Mostrar

Bloedsuiker (de bloedsuiker) — belangrijke meetwaarde, relevant bij diabetes Mostrar

Glucemia — valor importante, relevante en diabetes Mostrar

De medicatie (de medicatie) — geneesmiddelen en wijze van toediening Mostrar

La medicación — fármacos y forma de administración Mostrar

De verzorging (de verzorging) — dagelijkse zorghandelingen (wondverzorging, hygiene) Mostrar

El cuidado — acciones diarias de atención (curación de heridas, higiene) Mostrar

De observatieperiode (de observatieperiode) — tijdsduur van monitoring Mostrar

El periodo de observación — duración del seguimiento Mostrar

Palliatief / curatief (Palliatief / curatief) — doel van zorg: symptoomgericht of genezend Mostrar

Paliativo / curativo — objetivo del cuidado: orientado a síntomas o curativo Mostrar

Overdrachtdoelen (de overdrachtdoelen) — wat de volgende zorgverlener moet weten en doen Mostrar

Objetivos de la transferencia — lo que el siguiente profesional debe saber y hacer Mostrar

Rapporteren (Rapporteren) — feiten en observaties schriftelijk of mondeling doorgeven Mostrar

Reportar — comunicar hechos y observaciones por escrito o verbalmente Mostrar

Noteren (Noteren) — informatie in het dossier schrijven Mostrar

Anotar — escribir información en el historial Mostrar

Niet toegepast / toegepast (Niet toegepast / toegepast) — instructies of behandelingen uitgevoerd of niet Mostrar

No aplicado / aplicado — instrucciones o tratamientos realizados o no Mostrar

Toedienen (Toedienen) — medicatie of behandeling geven aan de patiënt Mostrar

Administrar — dar medicación o tratamiento al paciente Mostrar