Enfermería 23 - Atención sanitaria y seguros
Enfermería 23 - Atención sanitaria y seguros

Enfermería 23 - Atención sanitaria y seguros - Ejercicios

Gezondheidszorg en verzekering


Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

de huisarts: de arts waar je eerst naartoe gaat bij gezondheidsklachten (de huisarts: de arts waar je eerst naartoe gaat bij gezondheidsklachten)
de verwijzing: schriftelijke toestemming om naar een specialist te gaan (de verwijzing: schriftelijke toestemming om naar een specialist te gaan)
de intramurale zorg: zorg waarbij je in een instelling verblijft, zoals een verpleeghuis (de intramurale zorg: zorg waarbij je in een instelling verblijft, zoals een verpleeghuis)

Ejercicio 2: Preparación del examen (Audio)

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.


Interne memo: nazorg en verzekering na ontslag

Rellena los huecos: eerstelijnszorg, tweedelijnszorg, thuiszorg, zorgverzekering, extramurale zorg, huisarts, intramurale zorg, outreachzorg, verwijzing, eigen bijdrage

(Memo interna: seguimiento y seguro después del alta)

Interne memo – nazorg na ontslag

Bij ontslag uit het ziekenhuis gaat de patiënt vaak terug naar de . Leg in het dossier vast wie de is en of er al contact is geweest. Als er extra zorg nodig is, vraag je een naar passende hulp, zoals wijkverpleging of . Let op het verschil: is zorg thuis of in de wijk; betekent opname, bijvoorbeeld in een verpleeghuis.

Bij kwetsbare patiënten kan helpen: je neemt zelf contact op met de patiënt of mantelzorger en stemt af met de maatschappelijke dienstverlening. Controleer ook de : sommige zorg valt onder de basisverzekering, maar er kan een gelden. Bespreek dit kort tijdens het consult en noteer welke afspraken je maakt. Evalueer na een week of de situatie stabiel is en of opschaling naar nodig is.
Memo interna – seguimiento después del alta

Al recibir el alta del hospital, el paciente suele volver a la atención primaria. Registre en la historia clínica quién es el médico de cabecera y si ya ha habido contacto. Si se necesita atención adicional, solicite una derivación a la ayuda adecuada, como enfermería de barrio o cuidado a domicilio. Atienda la diferencia: la atención extramural es atención en casa o en el barrio; la atención intramural significa ingreso, por ejemplo en una residencia de ancianos.

En pacientes vulnerables, la atención outreach puede ayudar: usted se pone en contacto directamente con el paciente o el cuidador y coordina con los servicios sociales. Compruebe también el seguro de salud: alguna atención está cubierta por el seguro básico, pero puede aplicarse un copago. Comente esto brevemente durante la consulta y anote los acuerdos que haga. Evalúe tras una semana si la situación es estable y si es necesaria una derivación a la atención secundaria.

  1. Welke stappen moet je volgens de memo vastleggen of uitvoeren als een patiënt extra zorg nodig heeft na ontslag?

    (¿Qué pasos debe registrar o ejecutar según el memo si un paciente necesita atención adicional tras el alta?)

  2. Hoe leg je aan een patiënt het verschil uit tussen intramurale en extramurale zorg, en wat kan dat betekenen voor de kosten?

    (¿Cómo le explicaría a un paciente la diferencia entre atención intramural y extramural, y qué puede significar eso para los costes?)

Ejercicio 3: Comprensión auditiva

Instrucción: Escucha el audio y responde a las preguntas.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Sinds vorige week begeleid ik een cliënt die net uit het ziekenhuis is ontslagen. Eerst ging hij naar de huisarts voor een consult en die verwees hem naar de tweedelijnszorg. Nu is opname niet meer nodig, dus regelen we vooral extramurale zorg. De wijkverpleging komt ’s ochtends langs voor wondzorg en de thuiszorg helpt met douchen en eten. Ik stem dit af met de zorgcoördinator en ik bel ook de zorgverzekeraar, want er kan een eigen bijdrage zijn. Volgende week evalueren we de situatie.
(Desde la semana pasada acompaño a un cliente que acaba de recibir el alta hospitalaria. Primero fue al médico de cabecera para una consulta y éste lo derivó a la atención secundaria. Ahora la hospitalización ya no es necesaria, así que sobre todo organizamos atención extrahospitalaria. La enfermería de barrio pasa por la mañana para el cuidado de la herida y la asistencia domiciliaria ayuda con la ducha y la comida. Lo coordino con el coordinador de cuidados y también llamo a la aseguradora, porque puede haber un copago. La semana que viene evaluaremos la situación.)
Verdadero Falso

(El cliente entró en contacto con la atención secundaria a través del médico de cabecera.)

(Como ahora necesita atención intrahospitalaria, permanece ingresado en el hospital.)

(La hablante no espera costes para el cliente y por eso no contacta con la aseguradora.)

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

1. Bij de huisarts bespreek ik mijn klachten en daarna ___ hij een verwijzing naar de specialist.

(En la consulta del médico de cabecera hablo de mis quejas y después él ___ una derivación al especialista.)

2. Na het consult ___ de zorgverzekeraar mijn aanvraag beoordeeld en ik kreeg een brief over de eigen bijdrage.

(Después de la consulta, la aseguradora de salud ___ evaluado mi solicitud y recibí una carta sobre la aportación personal.)

3. In het verpleeghuis ___ de zorg 24 uur per dag aangeboden, maar thuis ontvang je meestal extramurale zorg.

(En la residencia de ancianos ___ atención las 24 horas del día, pero en casa normalmente recibes atención extramural.)

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Ejercicio 6: Preguntas de debate (IA+)

Instrucción: Hablar: traducir y responder (IA+)

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Expresiones útiles:

Ik neem eerst contact op met de huisarts voor een consult. / Als de klachten aanhouden of verergeren, kan de huisarts een verwijzing geven. / Thuiszorg of wijkverpleging is vaak mogelijk; bij blijvende verzorgingsbehoefte is opname een optie.

  1. Je hebt sinds een paar weken rugpijn en werken gaat moeilijk. Wat doe je eerst in Nederland en wanneer vraag je om een verwijzing?
    Tienes dolor de espalda desde hace unas semanas y trabajar se vuelve difícil. ¿Qué haces primero en los Países Bajos y cuándo pides una derivación?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Een oudere patiënt kan niet meer goed voor zichzelf zorgen. Welke zorg is mogelijk thuis en wanneer is opname in een verpleeghuis nodig?
    Un paciente mayor ya no puede cuidarse bien por sí mismo. ¿Qué cuidados son posibles en casa y cuándo es necesario el ingreso en una residencia de ancianos?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ejercicio 7: Redacción de correspondencia (IA+)

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.


Onderwerp: Vervolg na consult dhr. Van Dijk

Beste collega,

Na het consult bij de huisarts is dhr. Van Dijk (78) onzeker over zijn medicijnen en kan hij de wondzorg thuis niet goed uitvoeren. De huisarts overweegt een verwijzing naar de chirurg (tweedelijnszorg) en vroeg mij om alvast te kijken wat mogelijk is binnen de eerstelijnszorg.

Kun jij laten weten of de wijkverpleging/thuiszorg op korte termijn kan starten, en of dit extramurale zorg kan blijven of dat een (tijdelijke) opname nodig is? Ook: weet je iets over de mogelijke eigen bijdrage via de zorgverzekeraar?

Groet,
Sanne de Groot
Praktijkondersteuner huisartsenzorg


Asunto: Seguimiento tras la consulta del señor Van Dijk

Estimado/a colega,

Tras la consulta con el médico de cabecera, el señor Van Dijk (78) está inseguro respecto a sus medicamentos y no puede realizar correctamente el cuidado de la herida en casa. El médico valora una derivación al cirujano (atención secundaria) y me pidió que explorara qué es posible dentro de la atención primaria.

¿Puedes confirmar si la enfermería comunitaria/cuidados domiciliarios puede comenzar a corto plazo, y si esto puede seguir siendo atención extramural o si sería necesaria una ingreso (temporal)? Además: ¿sabes algo sobre la posible aportación personal a través de la aseguradora de salud?

Un saludo,
Sanne de Groot
Asistente de consulta de atención primaria


Frases útiles:

  1. Ik stel voor dat we… omdat…

    (Propongo que... porque...)

  2. Zou je kunnen bevestigen of…?

    (¿Podrías confirmar si...?)

  3. Als het niet lukt om…, dan kunnen we…

    (Si no es posible..., entonces podemos...)

Beste Sanne,

Dank voor je bericht. Ik stel voor dat we dhr. Van Dijk vandaag nog bellen voor een korte triage. Daarna vraag ik meteen wijkverpleging aan; als er ruimte is, kan de thuiszorg morgen starten voor wondzorg en medicatiebegeleiding. Dit valt in eerste instantie onder extramurale zorg.

Als tijdens het huisbezoek blijkt dat hij zich onveilig voelt of de wond achteruitgaat, dan overleg ik met de huisarts over een (tijdelijke) opname of een verwijzing naar de chirurg. Na het eerste bezoek evalueer ik de situatie en stem ik af met jou en de huisarts.

Wat de eigen bijdrage betreft: meestal geldt bij wijkverpleging via de Zvw geen eigen bijdrage, maar ik controleer de polis van meneer en laat je zo snel mogelijk weten wat de zorgverzekeraar aangeeft.

Groet,
[Je naam]
Verpleegkundige

Estimada Sanne,

Gracias por tu mensaje. Propongo que llamemos al señor Van Dijk hoy mismo para una breve triage. Después solicitaré de inmediato la enfermería comunitaria; si hay disponibilidad, los cuidados domiciliarios podrían comenzar mañana para el tratamiento de la herida y el acompañamiento con la medicación. Inicialmente esto se encuadra como atención extramural.

Si durante la visita domiciliaria se aprecia que se siente inseguro o que la herida empeora, consultaré con el médico de cabecera sobre un ingreso (temporal) o una derivación al cirujano. Tras la primera visita evaluaré la situación y la coordinaré contigo y con el médico de cabecera.

En cuanto a la aportación personal: normalmente, para la enfermería comunitaria a través de la Zvw no se aplica aportación personal, pero verificaré la póliza del señor y te informaré lo antes posible sobre lo que indique la aseguradora.

Un saludo,
[Tu nombre]
Enfermero/a