1. Vocabulaire (26)

Die Hausärztin / Der Hausarzt Montrer

Le médecin généraliste / La médecin généraliste Montrer

Die Fachärztin / Der Facharzt Montrer

La spécialiste / Le spécialiste Montrer

Die Hausbesuche Montrer

Les visites à domicile Montrer

Die Sprechstunde Montrer

La consultation Montrer

Die Überweisung Montrer

L'orientation / L'envoi (par le médecin) Montrer

Die Kostenübernahme Montrer

La prise en charge des frais Montrer

Die Zuzahlung Montrer

La franchise / La participation financière Montrer

Die Pflegeversicherung Montrer

L'assurance dépendance / L'assurance soins Montrer

Versichern (bei einer Krankenkasse versichert sein) Montrer

Être assuré (être assuré auprès d'une caisse maladie) Montrer

Die Sozialstation Montrer

La station sociale / Le service social (ambulatoire) Montrer

Der Pflegedienst Montrer

Le service de soins à domicile Montrer

Die Häusliche Pflege Montrer

Les soins à domicile Montrer

Pflegen (einen Patienten pflegen) Montrer

Soigner / Donner des soins (soigner un patient) Montrer

Betreuen (eine Person betreuen) Montrer

S'occuper de / Assurer la prise en charge (prendre en charge une personne) Montrer

Das Pflegeheim Montrer

La maison de retraite / L'établissement de soins Montrer

Die Kurzzeitpflege Montrer

Les soins de courte durée / L'hébergement temporaire Montrer

Die Tagespflege Montrer

L'accueil de jour / Les soins de jour Montrer

Die stationäre Versorgung Montrer

La prise en charge en établissement / Les soins en hospitalisation Montrer

Die ambulante Versorgung Montrer

La prise en charge ambulatoire / Les soins ambulatoires Montrer

Die Gemeindenahe Versorgung Montrer

La prise en charge proche de la commune / Les soins de proximité Montrer

Die Versorgungslücke Montrer

Le manque de couverture / La lacune dans la prise en charge Montrer

Die Rehabilitationsmaßnahme Montrer

La mesure de rééducation / La réhabilitation Montrer

Einweisen (ins Krankenhaus einweisen) Montrer

Admettre (admettre à l'hôpital) Montrer

Überweisen (zu einer Spezialistin überweisen) Montrer

Adresser / Orienter (orienter vers une spécialiste) Montrer

Diagnostizieren (eine Krankheit diagnostizieren) Montrer

Diagnostiquer (diagnostiquer une maladie) Montrer

Das Entlassmanagement Montrer

La gestion des sorties (de l'hôpital) Montrer

2. Exercices

Exercice 1: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Info-Mail der Sozialstation an neue Pflegekräfte

Mots à utiliser: Fristen, Kostenübernahme, Sprechstunde, Sozialstation, Pflegeversicherung, ambulante, Hausbesuche, Hausarzt, stationären, Nachsorge

(Courriel d'information de la station sociale aux nouvelles aides-soignantes et nouveaux aides-soignants)

Unsere städtische bietet Pflege und Beratung für ältere Menschen zu Hause an. Viele Patientinnen und Patienten kommen nach einem Krankenhausaufenthalt zu uns. Wir unterstützen die und koordinieren mit dem oder Facharzt. In der wöchentlichen können Angehörige Fragen zur häuslichen Pflege stellen.

Ein wichtiges Thema ist die und die Krankenversicherung. Wir helfen den Familien, die zu klären und notwendige Leistungen zu beantragen. Wenn die Pflegeversicherung eine Leistung ablehnt, informieren wir über und mögliche Widersprüche. Außerdem beraten wir die Patientinnen und Patienten, ob ein Pflegeheim, Tagespflege oder ein ambulanter Pflegedienst sinnvoll ist oder ob die Versorgung allein zu Hause möglich bleibt.
Notre service social municipal propose des soins ambulatoires et des conseils aux personnes âgées à domicile. De nombreux patients et patientes font appel à nous après un séjour hospitalier. Nous assurons le suivi post-hospitalier et coordonnons les visites à domicile avec le médecin traitant ou un spécialiste. Lors de la consultation hebdomadaire, les proches peuvent poser des questions sur les soins à domicile.

Un sujet important est l'assurance dépendance et l'assurance maladie. Nous aidons les familles à clarifier la prise en charge des frais et à demander les prestations nécessaires. Si l'assurance dépendance refuse une prestation, nous informons sur les délais et les recours possibles. Nous conseillons également les patientes et patients pour déterminer si une maison de retraite, un accueil de jour ou un service de soins ambulatoires est pertinent, ou si la prise en charge peut se poursuivre seule à domicile.

  1. Welche Aufgaben hat die Sozialstation laut Text im Alltag mit den Patientinnen und Patienten?

    (Quelles sont, d'après le texte, les missions de la station sociale au quotidien auprès des patientes et des patients ?)

  2. Wie unterstützt die Sozialstation die Familien im Kontakt mit der Pflege- oder Krankenversicherung?

    (Comment la station sociale aide-t-elle les familles dans leurs démarches auprès de l'assurance dépendance ou de l'assurance maladie ?)

  3. In welchen Situationen könnte ein Pflegeheim oder eine Tagespflege sinnvoll sein? Nennen Sie ein Beispiel aus Ihrer Erfahrung.

    (Dans quelles situations une maison de retraite ou un accueil de jour pourrait-il être pertinent ? Donnez un exemple tiré de votre expérience.)

  4. Mit welchen Fragen würden Sie selbst in die Sprechstunde der Sozialstation gehen? Beschreiben Sie kurz.

    (Quelles questions poseriez-vous vous-même lors de la consultation de la station sociale ? Décrivez brièvement.)

Exercice 2: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 3: Exercice d'écriture

Instruction: Rédigez 6 à 8 phrases sur une situation dans laquelle une station sociale ou un service de soins ambulatoires prend en charge une patiente ou un patient après un séjour à l'hôpital, et expliquez quelles seraient vos tâches en tant qu'aide-soignant(e).

Expressions utiles:

Nach dem Krankenhausaufenthalt braucht die Patientin … / Die Pflegekraft unterstützt bei … / Die Kosten werden von … übernommen. / Außerdem berate ich die Angehörigen zu …