1. Vocabulaire (28)

Die Mobilisation fördern Montrer

Favoriser la mobilisation Montrer

Die Atemtherapie durchführen Montrer

Effectuer la thérapeutique respiratoire Montrer

Die Inkontinenzversorgung Montrer

Soins pour l'incontinence Montrer

Die Hautpflegecreme Montrer

Crème de soin pour la peau Montrer

Die Schmerzskala nutzen Montrer

Utiliser l'échelle de douleur Montrer

Der Blutgerinnungswert kontrollieren Montrer

Contrôler le taux de coagulation sanguine Montrer

Die Thromboseprophylaxe Montrer

Prophylaxie de la thrombose Montrer

Das Hygienemanagement Montrer

Gestion de l'hygiène Montrer

Die Desinfektionslösung Montrer

Solution désinfectante Montrer

Die Einmalhandschuhe Montrer

Gants jetables Montrer

Die Schutzkleidung wechseln Montrer

Changer les vêtements de protection Montrer

Das Schutzvisier Montrer

Visière de protection Montrer

Die Prophylaxeanweisung befolgen Montrer

Suivre les instructions de prophylaxie Montrer

Die Lagerungstechnik Montrer

Technique de positionnement Montrer

Die Hebetechnik anwenden Montrer

Appliquer la technique de levage Montrer

Der Transferlift Montrer

Lève-personne (transferlift) Montrer

Die Mobilitätsgurt Montrer

Sangle de mobilité Montrer

Der Anti-Rutsch-Belag Montrer

Revêtement antidérapant Montrer

Das Rutschhemmende Material einsetzen Montrer

Utiliser du matériel antidérapant Montrer

Die Sturzpräventionsplan Montrer

Plan de prévention des chutes Montrer

Das Sturzrisiko einschätzen Montrer

Évaluer le risque de chute Montrer

Die Ergonomische Sitzhaltung Montrer

Posture assise ergonomique Montrer

Die Arbeitsunterweisung geben Montrer

Donner les consignes de travail Montrer

Das Pflegeprotokoll führen Montrer

Tenir le protocole de soins Montrer

Die Bewegungsablauf erklären Montrer

Expliquer la séquence de mouvements Montrer

Der Bewegungsablauf erklären Montrer

Expliquer la séquence de mouvements Montrer

Die Schutzvisier Montrer

Visière de protection Montrer

Die Mobilitätsgurt Montrer

Sangle de mobilité Montrer

2. Exercices

Exercice 1: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

E-Mail: Tu reçois un e-mail de la direction de ton service concernant de nouveaux équipements et règles d’hygiène et dois répondre brièvement par écrit pour confirmer que tout est clair et indiquer ce dont tu as encore besoin.


Betreff: Neue Hilfsmittel und Schulung zur Mobilisation

Liebe Kolleginnen und Kollegen,

ab nächster Woche haben wir auf der Station neue Mobilitätsgurte, Anti-Rutsch-Matten und ein zusätzliches Pflegebett mit elektrischer Höhenverstellung. Bitte nutzt diese Hilfsmittel konsequent, um Sturzprophylaxe und eure eigene Ergonomie zu verbessern.

Am Donnerstag, 15:00–16:00 Uhr, findet dazu eine kurze Schulung statt (Thema: sich und Patienten richtig positionieren und umlagern, richtige Hebe-Technik, Händedesinfektion vor und nach der Körperpflege).

Bitte schreiben Sie mir kurz, ob Sie an dem Termin teilnehmen können und ob Sie bestimmte Fragen oder Wünsche zur Schulung haben.

Viele Grüße
Julia Kramer
Stationsleitung


Objet : Nouveaux aides et formation sur la mobilisation

Chères et chers collègues,

À partir de la semaine prochaine, nous aurons sur le service de nouveaux harnais de mobilisation, des tapis antidérapants et un lit de soins supplémentaire avec réglage électrique de la hauteur. Merci d'utiliser ces aides de manière systématique afin d'améliorer la prévention des chutes et votre propre ergonomie.

Le jeudi, de 15h00 à 16h00, une courte formation aura lieu (thème : bien positionner et transférer les patients, technique correcte de levage, désinfection des mains avant et après les soins corporels).

Veuillez m'écrire brièvement si vous pouvez participer à la session et si vous avez des questions ou des souhaits particuliers concernant la formation.

Bien à vous
Julia Kramer
Cheffe de service


Comprendre le texte:

  1. Warum werden auf der Station neue Hilfsmittel eingeführt und was soll damit verbessert werden?

    (Pourquoi de nouveaux aides sont-ils introduits sur le service et qu'est-ce que cela doit améliorer ?)

  2. Was ist das Thema der Schulung am Donnerstag und was sollen die Mitarbeiter nach der Schulung besser machen können?

    (Quel est le thème de la formation du jeudi et que devra mieux savoir faire le personnel après la formation ?)

Phrases utiles:

  1. vielen Dank für Ihre E-Mail. Ich kann am Donnerstag …

    (Merci pour votre e-mail. Je peux être présent(e) jeudi ...)

  2. besonders wichtig wäre für mich eine Erklärung zu …

    (Ce qui serait particulièrement important pour moi serait une explication sur ...)

  3. leider kann ich an dem Termin nicht teilnehmen, weil …

    (Malheureusement, je ne peux pas participer à la session parce que ...)

Liebe Frau Kramer,

vielen Dank für Ihre E-Mail und die Informationen zu den neuen Hilfsmitteln. Ich kann am Donnerstag von 15:00–16:00 Uhr an der Schulung teilnehmen.

Besonders wichtig wäre für mich eine genaue Erklärung zur ergonomischen Hebe-Technik und zur sicheren Nutzung der Mobilitätsgurte, vor allem bei sehr eingeschränkten Patienten. Außerdem interessiere ich mich für Tipps zur Sturzprophylaxe beim Umlagern ins Pflegebett oder in den Rollstuhl.

Falls es möglich ist, hätte ich die Unterlagen zur Schulung auch gern per E-Mail, damit ich sie später noch einmal in Ruhe lesen kann.

Viele Grüße
[Dein Name]

Chère Mme Kramer,

Merci pour votre e-mail et pour les informations concernant les nouveaux aides. Je peux participer à la formation jeudi de 15h00 à 16h00.

Ce qui serait particulièrement important pour moi serait une explication détaillée sur la technique de levage ergonomique et sur l'utilisation sécurisée des harnais de mobilisation, notamment pour les patients très dépendants. De plus, je suis intéressé(e) par des conseils pour la prévention des chutes lors des transferts vers le lit de soins ou vers le fauteuil roulant.

Si possible, j'aimerais également recevoir les documents de la formation par e-mail afin de pouvoir les relire tranquillement par la suite.

Cordialement,
[Votre nom]

Exercice 2: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 3: Exercice d'écriture

Instruction: Écrivez 8–10 phrases sur la manière dont, dans votre établissement actuel ou précédent, les mesures d'hygiène et de sécurité sont mises en œuvre lors des soins et quelles expériences vous en avez eues.

Expressions utiles:

In meiner Einrichtung ist es üblich, dass … / Besonders wichtig finde ich, dass … / Ein Problem in der Praxis ist manchmal, dass … / Meiner Meinung nach verbessern diese Maßnahmen die Sicherheit, weil …