Soins infirmiers 13 - Utilisation des médicaments
Medicijngebruik
2. Exercices
Exercice 1: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Medicatiekaart voor de avonddienst
Mots à utiliser: bijwerkingen, afvalschema, dosis, voorschrift, richtlijnen, maximale, inhalatiemiddelen, dosering, toediening, houdbaarheidsdatum, geneesmiddelen, interacties
(Carte des médicaments pour le service du soir)
In het verpleeghuis gebruikt de avonddienst een medicatiekaart bij de van . Op de kaart staat per bewoner de naam van het geneesmiddel, de en het tijdstip. De verpleegkundige controleert altijd de naam, geboortedatum en het van de arts. Ook kijkt zij in het elektronisch dossier naar eerdere en mogelijke met andere medicijnen.
Bij en injecties volgt de verpleegkundige de van het huis. Zij legt de bewoner rustig uit hoe hij het middel moet gebruiken en wat de dagelijkse is. Verlopen tabletten en zetpillen worden volgens het apart ingezameld. De wordt elke week gecontroleerd, zodat geen verkeerd medicijn wordt gegeven.Dans la maison de repos, le service du soir utilise une carte des médicaments lors de l'administration des traitements. Sur la carte, pour chaque résident figurent le nom du médicament, le dosage et l'horaire. L'infirmière vérifie toujours le nom, la date de naissance et l'ordonnance du médecin. Elle consulte également le dossier électronique pour repérer d'éventuels effets indésirables antérieurs et des interactions possibles avec d'autres médicaments.
Pour les inhalateurs et les injections, l'infirmière suit les directives de l'établissement. Elle explique calmement au résident comment utiliser le médicament et quelle est la dose quotidienne maximale. Les comprimés et suppositoires périmés sont collectés séparément selon le calendrier des déchets. La date de péremption est contrôlée chaque semaine afin d'éviter l'administration d'un médicament incorrect.
-
Waarom gebruikt de avonddienst een medicatiekaart in het verpleeghuis?
(Pourquoi le service du soir utilise-t-il une carte des médicaments dans la maison de repos ?)
-
Welke gegevens controleert de verpleegkundige voordat zij het medicijn geeft?
(Quelles informations l'infirmière vérifie-t-elle avant d'administrer le médicament ?)
-
Hoe gaat de verpleegkundige om met verlopen medicijnen in dit verpleeghuis?
(Comment l'infirmière gère-t-elle les médicaments périmés dans cette maison de repos ?)
-
Hoe wordt in jouw praktijk gecontroleerd of een patiënt een medicijn op de juiste manier gebruikt?
(Comment, dans votre pratique, vérifie-t-on qu'un patient utilise correctement un médicament ?)
Exercice 2: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Uitleg nieuw medicijn op verpleegafdeling
Verpleegkundige Lisa: Montrer Meneer De Vries, ik kom uw nieuwe medicijn uitleggen; het staat ook in uw patiëntendossier en op het etiket van het doosje.
(Monsieur De Vries, je viens vous expliquer votre nouveau médicament ; il est également indiqué dans votre dossier patient et sur l’étiquette du boîtier.)
Patiënt meneer De Vries: Montrer Fijn, want ik slik al zo veel tabletten en ik raak snel in de war met de dosering.
(C’est bien, car je prends déjà tellement de comprimés et je me mélange vite avec les dosages.)
Verpleegkundige Lisa: Montrer Dit geneesmiddel is een tablet, u neemt het oraal in: één tablet om acht uur ’s ochtends en één tablet om acht uur ’s avonds, bij de maaltijd; dat is uw onderhoudsdosering.
(Ce médicament est un comprimé, vous le prenez par voie orale : un comprimé à huit heures du matin et un comprimé à huit heures du soir, pendant les repas ; c’est votre dose d’entretien.)
Patiënt meneer De Vries: Montrer En wat als ik een dosis vergeet of een keer te veel inneem?
(Et si j’oublie une dose ou si j’en prends une en trop ?)
Verpleegkundige Lisa: Montrer Als u een dosis vergeet, neemt u die alleen nog in als het minder dan twee uur geleden is; bij een mogelijke overdosering drukt u meteen op de bel, dan controleren wij uw situatie en rapporteren we het aan de voorschrijver.
(Si vous oubliez une dose, ne la prenez que si l’oubli date de moins de deux heures ; en cas de possible surdosage, appelez immédiatement en appuyant sur l’appel, nous évaluerons votre état et en informerons le prescripteur.)
Patiënt meneer De Vries: Montrer Zijn er nog speciale dingen waar ik op moet letten, bijvoorbeeld bijwerkingen of mijn nierfunctie?
(Y a-t-il d’autres choses particulières auxquelles je dois faire attention, par exemple des effets indésirables ou ma fonction rénale ?)
Verpleegkundige Lisa: Montrer Ja, meld het direct als u hevige spierpijn, donkere urine of kortademigheid krijgt, want dat kan een bijwerking zijn, zeker omdat uw nierfunctie iets verminderd is.
(Oui, signalez immédiatement si vous avez de fortes douleurs musculaires, des urines foncées ou un essoufflement, car cela peut être un effet indésirable, d’autant plus que votre fonction rénale est légèrement diminuée.)
Patiënt meneer De Vries: Montrer Dank u, ik zal de instructie goed opvolgen en ik vraag het meteen als ik twijfel.
(Merci, je suivrai bien les instructions et je demanderai tout de suite si j’ai un doute.)
Questions ouvertes:
1. Welke informatie over de dosering zou jij altijd extra controleren in het patiëntendossier voordat je een geneesmiddel toedient?
Quelles informations sur la posologie vérifieriez-vous toujours dans le dossier du patient avant d’administrer un médicament ?
2. Wat zou jij doen als een patiënt vertelt dat hij thuis een bijwerking van zijn onderhoudsmedicatie heeft gehad?
Que feriez-vous si un patient vous dit avoir déjà eu un effet indésirable avec son traitement d’entretien à domicile ?
Exercice 3: Exercice d'écriture
Instruction: Écrivez 8 à 10 phrases sur la façon dont vous organisez, dans votre travail ou votre stage, l'administration et le contrôle des médicaments et quelles étapes vous jugez importantes pour la sécurité du patient.
Expressions utiles:
Op mijn afdeling wordt eerst gecontroleerd of… / Wij volgen de richtlijn dat… / Ik leg de patiënt altijd uit dat… / Ik vind het belangrijk om regelmatig te controleren of…