Soins infirmiers 2 - Travail quotidien et horaires
Dagelijks werk en diensten
2. Exercices
Exercice 1: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
E-mail: Tu reçois un e-mail de ton chef de service à l'hôpital concernant la planification des gardes ; tu dois répondre avec tes disponibilités et une proposition pour échanger une garde ou non.
Onderwerp: Planning diensten komende week
Beste collega,
Volgende week is de planning op de afdeling erg strak. Er zijn veel patiënten en twee collega’s hebben zich afgemeld voor hun nachtdienst.
In het rooster sta jij nu zo ingepland:
- Maandag: dagdienst (07.00 – 15.30)
- Woensdag: avonddienst (15.00 – 23.30)
- Vrijdag: dagdienst (07.00 – 15.30)
We zoeken nog iemand voor een extra nachtdienst op dinsdag (23.00 – 07.30). Kun jij je hiervoor aanmelden? Natuurlijk krijg je daar later een andere dienst voor terug, zodat je uren kloppen.
Als je niet kunt, is dat geen probleem, maar laat mij dan even weten op welke dagen je wél beschikbaar bent voor een extra dienst in deze week. Dan kan ik de diensten beter inplannen en de taken verdelen in het team.
Graag je reactie vóór morgen 16.00 uur, zodat ik de planning kan afronden en de dienstdoende verpleegkundigen goed kan informeren bij de overdracht.
Met vriendelijke groet,
Marieke de Jong
Afdelingshoofd Interne Geneeskunde
Objet : Planning des services pour la semaine prochaine
Cher/Chère collègue,
La semaine prochaine, l'organisation du service est très tendue. Il y a beaucoup de patients et deux collègues se sont absentés pour leur service de nuit.
Dans le planning, vous êtes actuellement programmé(e) comme suit :
- Lundi : service de jour (07h00 – 15h30)
- Mercredi : service du soir (15h00 – 23h30)
- Vendredi : service de jour (07h00 – 15h30)
Nous recherchons encore quelqu'un pour un service de nuit supplémentaire le mardi (23h00 – 07h30). Pouvez-vous vous proposer pour cela ? Bien sûr, vous recevrez ensuite un autre service en échange afin que vos heures correspondent.
Si vous ne pouvez pas, ce n'est pas un problème, mais indiquez-moi les jours où vous êtes disponible pour un service supplémentaire cette semaine. Ainsi, je pourrai mieux planifier les services et répartir les tâches dans l'équipe.
Merci de répondre avant demain 16h00, afin que je puisse finaliser le planning et informer correctement les infirmiers/infirmières de garde lors de la passation de service.
Cordialement,
Marieke de Jong
Chef de service Médecine Interne
Comprendre le texte:
-
Waarom schrijft Marieke deze e-mail aan de collega?
(Pourquoi Marieke envoie-t-elle cet e-mail au/à la collègue ?)
-
Wat vraagt Marieke precies over de nachtdienst op dinsdag en de beschikbaarheid in die week?
(Que demande précisément Marieke à propos du service de nuit du mardi et des disponibilités pour cette semaine ?)
Phrases utiles:
-
Bedankt voor uw e-mail over de planning.
(Merci pour votre e-mail concernant le planning.)
-
Ik kan wel / niet werken op...
(Je peux / ne peux pas travailler le...)
-
Ik ben beschikbaar voor een extra dienst op...
(Je suis disponible pour un service supplémentaire le...)
Bedankt voor uw e-mail over de planning van volgende week.
Ik kan helaas niet werken in de nachtdienst op dinsdag. Op woensdagnacht kan ik wél een extra dienst doen. Donderdagavond ben ik ook beschikbaar.
Als het nodig is, kan ik op vrijdag ruilen: ik kan dan in de avonddienst werken in plaats van de dagdienst.
Kunt u laten weten of dit helpt voor de planning?
Met vriendelijke groet,
[Je naam]
Verpleegkundige
Chère Marieke,
Merci pour votre e-mail concernant le planning de la semaine prochaine.
Je ne peux malheureusement pas assurer le service de nuit mardi. En revanche, je peux tout à fait prendre un service supplémentaire la nuit de mercredi. Je suis également disponible jeudi soir.
Si nécessaire, je peux échanger pour le vendredi : je peux travailler en service du soir à la place du service de jour.
Pouvez-vous me dire si cela aide pour le planning ?
Cordialement,
[Votre nom]
Infirmier / Infirmière
Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Ik ___ mij elke ochtend om zeven uur aan bij de balie voor mijn dienst.
(Je ___ me présente chaque matin à sept heures au bureau pour mon service.)2. De planner ___ mij morgen in de nachtdienst in omdat ik dan beschikbaar ben.
(Le planificateur ___ m'affecte demain au service de nuit parce que je suis disponible.)3. Als ik ziek ben, ___ ik mijn dienst zo vroeg mogelijk af.
(Si je suis malade, ___ j'annule mon service le plus tôt possible.)4. Aan het einde van de dienst ___ ik de zorg voor mijn patiënten ___ aan de nachtdienst.
(À la fin du service ___ je transmets la prise en charge de mes patients ___ au service de nuit.)Exercice 3: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Nachtdienst ruilen met collega
Verpleegkundige Sanne: Montrer Hé Mark, kun je even praten over het dienstrooster?
(Hé Mark, peux‑tu parler un instant du planning des gardes ?)
Collega Mark: Montrer Ja hoor, wat is er met je nachtdienst van vrijdag?
(Bien sûr, que se passe‑t‑il pour ta garde de nuit de vendredi ?)
Verpleegkundige Sanne: Montrer Ik ben dan niet beschikbaar, kun jij die nachtdienst overnemen als ik jouw avonddienst op zondag doe?
(Je ne suis pas disponible ce jour‑là, peux‑tu prendre cette garde de nuit si je reprends ton service du soir dimanche ?)
Collega Mark: Montrer Dat is goed, ik meld me aan voor jouw nachtdienst en jij neemt mijn avonddienst over.
(D'accord, je prendrai ta garde de nuit et tu prendras mon service du soir.)
Questions ouvertes:
1. Welke dienst wil Sanne ruilen en waarom?
Quelle garde Sanne veut‑elle échanger et pourquoi ?
2. Heb jij wel eens een dienst geruild? Met wie en waarom?
Avez‑vous déjà échangé une garde ? Avec qui et pourquoi ?
Afmelden voor teamvergadering
Verpleegkundige David: Montrer Hoi Iris, ik wil me afmelden voor de teamvergadering van vanmiddag.
(Bonjour Iris, je voudrais me désinscrire de la réunion d'équipe de cet après‑midi.)
Teamleider Iris: Montrer Oké, wat is de reden? De planning voor de dagdienst is best belangrijk.
(D'accord, quelle en est la raison ? La planification pour le service de jour est assez importante.)
Verpleegkundige David: Montrer Ik heb een patiënt met hoge urgentie om drie uur, dus ik moet bij de overdracht en de zorg blijven.
(J'ai un patient à urgence élevée à quinze heures, donc je dois rester pour la passation et les soins.)
Teamleider Iris: Montrer Begrijp ik, ik noteer het in de planning en ik spreek je later even aan over de taken.
(Je comprends, je le note dans le planning et je te parlerai plus tard des tâches.)
Questions ouvertes:
1. Waarom meldt David zich af voor de teamvergadering?
Pourquoi David se désinscrit‑il de la réunion d'équipe ?
2. Wanneer vind jij een teamvergadering belangrijk? Geef een voorbeeld.
Quand trouvez‑vous une réunion d'équipe importante ? Donnez un exemple.
Exercice 4: Répondez à la situation
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
1. Je collega van de avonddienst belt je. Zij is ziek en kan niet komen. Jij belt de planner van het ziekenhuis om dit te melden en te vragen naar een oplossing. (Gebruik: De dienst, De vervanging, De beschikbaarheid)
(Ta collègue de l’équipe du soir t’appelle. Elle est malade et ne peut pas venir. Tu téléphones au planificateur de l’hôpital pour le prévenir et demander une solution. (Utiliser : Le service, Le remplacement, La disponibilité))Voor de vervanging
(Pour le remplacement ...)Exemple:
Voor de vervanging van de dienst van vanavond kunt u mijn beschikbaarheid noteren. Ik kan langer blijven als het nodig is, maar misschien is er ook een andere collega vrij.
(Pour le remplacement du service de ce soir, vous pouvez noter ma disponibilité. Je peux rester plus longtemps si nécessaire, mais il se peut qu’un autre collègue soit aussi disponible.)2. Je teamleider vraagt hoe jouw week er precies uitziet. Leg kort je diensten uit, zodat hij het dienstrooster kan controleren. (Gebruik: De dagdienst, De nachtdienst, Het dienstrooster)
(Ton responsable d’équipe te demande à quoi ressemble ta semaine exactement. Explique brièvement tes services afin qu’il puisse vérifier le planning. (Utiliser : Le service de jour, Le service de nuit, Le planning des services))In het dienstrooster
(Dans le planning des services ...)Exemple:
In het dienstrooster sta ik maandag en dinsdag in de dagdienst, en woensdag in de nachtdienst. Donderdag en vrijdag ben ik vrij.
(Dans le planning des services, je suis en service de jour lundi et mardi, et en service de nuit mercredi. Je suis libre jeudi et vendredi.)3. Je moet samen met een nieuwe collega afspreken wanneer jullie overleg hebben om de patiënten te bespreken. Stel een moment voor dat in de planning past. (Gebruik: Afspreken, Het overleg, Inplannen)
(Tu dois fixer avec une nouvelle collègue le moment où vous aurez votre réunion pour discuter des patientes/ patients. Propose un créneau qui convient dans la planification. (Utiliser : Convenir, La réunion, Planifier))Voor het overleg
(Pour la réunion ...)Exemple:
Voor het overleg kunnen we morgen na de pauze afspreken. Dan kunnen we een half uur inplannen om alle patiënten rustig te bespreken.
(Pour la réunion, nous pouvons nous retrouver demain après la pause. Nous pouvons prévoir une demi-heure pour discuter calmement de tous les patients.)4. Aan het einde van jouw nachtdienst komt de collega voor de dagdienst. Leg kort uit welke taken jij hebt gedaan en wat zij nog moet doen. (Gebruik: Overdragen, Verantwoordelijk, Samenwerken)
(À la fin de ton service de nuit arrive la collègue du service de jour. Explique brièvement quelles tâches tu as effectuées et ce qu’elle doit encore faire. (Utiliser : Transmettre, Responsable, Travailler ensemble))Bij het overdragen
(Lors de la transmission ...)Exemple:
Bij het overdragen vertel ik dat ik verantwoordelijk was voor kamer 10 tot en met 15. De wonden zijn verschoond, maar de medicatie van 8 uur moet jij nog geven. Als er vragen zijn, schrijf ik het in het dossier, zodat we goed kunnen samenwerken.
(Lors de la transmission, je indique que j’étais responsable des chambres 10 à 15. Les pansements ont été faits, mais tu dois encore donner les médicaments de 8 heures. S’il y a des questions, je les note dans le dossier afin que nous puissions bien travailler ensemble.)Exercice 5: Exercice d'écriture
Instruction: Écris 4 ou 5 phrases sur ta propre journée de travail ou de cours : à quelle heure commences-tu, quelles tâches as-tu, et comment planifies-tu tes pauses ou tes rendez‑vous ?
Expressions utiles:
Ik begin om ... uur met ... / Mijn belangrijkste taken zijn ... / In de pauze ... / Aan het einde van de dag ...