1. Vocabulaire (18)

De aanleiding (van het incident) Montrer

La cause (de l'incident) Montrer

Het incidentrapport Montrer

Le rapport d'incident Montrer

De agressie Montrer

L'agression Montrer

Het conflictbeheer Montrer

La gestion des conflits Montrer

De veiligheidsprotocollen Montrer

Les protocoles de sécurité Montrer

De situatie inschatten Montrer

Évaluer la situation Montrer

Hypoglykemie Montrer

Hypoglycémie Montrer

Hyperglykemie Montrer

Hyperglycémie Montrer

De epileptische aanval Montrer

La crise épileptique Montrer

De allergische reactie Montrer

La réaction allergique Montrer

De shock Montrer

Le choc Montrer

De automatische externe defibrillator (de AED) Montrer

Défibrillateur externe automatisé (DEA) Montrer

De melding doen Montrer

Signaler l'incident Montrer

De-escaleren Montrer

Désamorcer Montrer

Iemand kalmeren Montrer

Calmer quelqu'un Montrer

Afzonderen (iemand apart zetten) Montrer

Isoler (mettre quelqu'un à l'écart) Montrer

Medische hulp inschakelen Montrer

Faire appel aux secours médicaux Montrer

Eerste hulp verlenen Montrer

Administrer les premiers soins Montrer

2. Exercices

Exercice 1: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Agressief bezoek op de spoedpoli

Mots à utiliser: documenteert, rapport, bewustzijn, agressie, incident, melden, de-escaleren, incidenten, hypoglykemie, alarmnummer, ademhaling, veiligheidsprotocol, melding, preventiebeleid

(Visite agressive à l'accueil des urgences)

Samira is verpleegkundige op de spoedpoli van een ziekenhuis in Utrecht. Op een drukke vrijdagavond komt een man boos naar de balie. Zijn vrouw heeft veel pijn en moet wachten. De man schreeuwt en slaat met zijn hand op de balie. Andere patiënten worden bang.

Samira blijft rustig. Ze gaat recht staan en houdt genoeg afstand. Ze spreekt duidelijk en rustig. Ze zegt: “Meneer, ik zie dat u boos bent. We willen uw vrouw graag helpen. Ik ga nu kijken hoe lang het nog duurt.” Zo probeert ze de situatie te .

Dan ziet Samira dat een oudere patiënt in de wachtkamer heel bleek wordt en gaat zweten. De man zegt dat hij zich niet goed voelt en bijna niets meer ziet. Hij heeft diabetes. Samira denkt aan een mogelijke . Ze vraagt een collega om de arts te bellen en het van het interne noodteam te gebruiken.

Samira brengt de man naar een rustige kamer. Ze controleert zijn en zijn . De man is nog wakker, maar heel zwak. Samira geeft snel zoete limonade volgens het van de afdeling. Daarna ze het in het digitale . Ze schrijft wat er is gebeurd, wat zij heeft gedaan en hoe de patiënt nu is.

Na haar dienst maakt Samira ook een korte van de aan de balie. Zij vindt het belangrijk om alle te . Zo kan het ziekenhuis het en de veiligheid voor patiënten en medewerkers verbeteren.
Samira est infirmière au service des urgences d'un hôpital à Utrecht. Un vendredi soir chargé, un homme arrive en colère au guichet. Sa femme souffre beaucoup et doit attendre. L'homme crie et frappe le comptoir avec sa main. Les autres patients ont peur.

Samira reste calme. Elle se redresse et garde une distance suffisante. Elle parle de façon claire et posée. Elle dit : « Monsieur, je vois que vous êtes en colère. Nous voulons aider votre femme. Je vais maintenant voir combien de temps il reste. » Ainsi, elle tente de désamorcer la situation.

Puis Samira voit qu'un patient âgé dans la salle d'attente devient très pâle et commence à transpirer. L'homme dit qu'il ne se sent pas bien et qu'il voit presque plus rien. Il est diabétique. Samira pense à une possible hypoglycémie. Elle demande à un collègue d'appeler le médecin et d'utiliser le numéro d'alerte de l'équipe interne d'urgence.

Samira conduit l'homme dans une pièce calme. Elle vérifie son niveau de conscience et sa respiration. L'homme est encore éveillé, mais très faible. Samira donne rapidement une boisson sucrée selon le protocole de sécurité du service. Ensuite, elle documente l'incident dans le rapport numérique. Elle écrit ce qui s'est passé, ce qu'elle a fait et comment le patient se porte maintenant.

Après son service, Samira fait également un court signalement concernant l'agression au guichet. Elle juge important de signaler tous les incidents. Ainsi, l'hôpital peut améliorer la politique de prévention et la sécurité pour les patients et le personnel.

  1. Waarom wordt de man in de wachtkamer plotseling een risico voor de gezondheidssituatie? Leg kort uit.

    (Pourquoi l'homme dans la salle d'attente devient-il soudainement un risque pour sa santé ? Expliquez brièvement.)

  2. Welke stappen neemt Samira om de agressieve situatie aan de balie te de-escaleren? Noem twee dingen.

    (Quelles mesures prend Samira pour désamorcer la situation agressive au guichet ? Nommez deux choses.)

  3. Waarom vindt Samira het belangrijk om het incident en de agressie na haar dienst te melden en te documenteren?

    (Pourquoi Samira juge-t-elle important de signaler et de documenter l'incident et l'agression après son service ?)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Ik ___ het incident direct bij mijn leidinggevende en noteer alle details in het incidentrapport.

(Je ___ l’incident immédiatement à mon responsable et je note tous les détails dans le rapport d’incident.)

2. Tijdens de agressie ___ ik rustig en probeer ik de situatie te de-escaleren.

(Lors d’une agression, ___ je calme et j’essaie de désamorcer la situation.)

3. Bij een epileptische aanval ___ ik meteen 112 en vraag ik een collega om de AED te halen.

(En cas de crise épileptique, ___ j’appelle immédiatement le 112 et je demande à un collègue d’apporter le défibrillateur.)

4. Na de noodsituatie ___ ik met het slachtoffer en de getuige gesproken en alles in het dossier genoteerd.

(Après l’urgence ___ j’ai parlé avec la victime et le témoin et tout noté dans le dossier.)

Exercice 3: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 4: Questions de discussion

Instruction: Répondez aux questions en utilisant le vocabulaire de ce chapitre.

  1. U werkt op een afdeling en u ziet dat een collega boos tegen een cliënt schreeuwt. Wat doet u in deze situatie? Leg kort uit.
    Vous travaillez dans un service et vous voyez qu’un collègue crier contre un client. Que faites-vous dans cette situation ? Expliquez brièvement.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Beschrijf kort wat u zegt en doet als een cliënt plotseling op de grond valt en u denkt aan een epileptische aanval.
    Décrivez brièvement ce que vous dites et faites si un client tombe soudainement par terre et que vous pensez à une crise d’épilepsie.

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Een cliënt met diabetes wordt plotseling bleek en begint te trillen. Hoe herkent u dat het om hypoglykemie kan gaan, en wat is uw eerste stap?
    Un client diabétique devient soudain pâle et commence à trembler. Comment reconnaissez-vous qu’il peut s’agir d’une hypoglycémie, et quelle est votre première action ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Wanneer vult u een incidentrapport in op uw werk en welke informatie noteert u kort in dat rapport?
    Quand remplissez-vous un rapport d’incident au travail et quelles informations notez-vous brièvement dans ce rapport ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 5: Exercice d'écriture

Instruction: Écrivez 5 ou 6 phrases sur une situation dans un hôpital ou un établissement de soins où vous devez signaler un incident ou une agression et décrivez ce que vous faites et auprès de qui vous le signalez.

Expressions utiles:

Eerst zie ik dat … / Daarna meld ik het bij … / Volgens het protocol moet ik … / Zo proberen we de situatie veilig te houden.